Готовый перевод A New Path / Новый путь ( Завершён ): Глава 19

-ЧТО ТЫ СКАЗАЛ!?-Адмирал флота Конг в полном гневе грохнул по столу перед собой. Вице-адмирал Момонга стоял перед ним и только что пересказал все, что сказал Гинрей.

- Момонга, ты не знаешь, почему он специально упомянул мое имя?- Спросил Сэнгоку, который щеголял в черной майке, брюках и морской куртке.

- Нет, Сэр. Он только сказал, чтобы вы готовились к прибытию его командира, и ничего больше.- Сказал Момонга. Он все еще не оправился от того, что видел, как Стролбери умирает у него на глазах, и не мог отомстить за него.

- Итак, малыш. Если бы вы оценили его силу. Куда бы вы его поместили?- Спросил Гарп сбоку, поедая закуски прямо из пакета.

- Наверняка сильнее Адмирала. Он выхватил свой меч и разрубил мой корабль, убив всех на нем так, что я не заметил ни единого движения его руки. Это произошло в одном шаге от его правой ноги.- Момонга снова рассказал о своей силе. Это было просто ужасно-быть свидетелем.

"Конг, если все это правда, то он может быть сравним с теми четырьмя", - сказал Сенгоку, очевидно имея в виду Йонко, которые начали захватывать новый мир.

- С точки зрения скорости он определенно наравне с Шанксом. Мы до сих пор не знаем ни о его грубой силе, ни о силе его командиров.-Конг откинулся на спинку стула и задумался.

- Перезвони Цуру и Зету. Для этого нам нужны все адмиралы. Если его командиры придут, то все, что они найдут-это смерть.- Сказал Конг и отпустил их всех после этого.

-----------------------------

-Так как же вы все здесь оказались? Приказ был отдан только трем людям..- Сказал Лаббок и посмотрел на командиров, появившихся вместе с Бьякуйей.

-Мы все пили чай с Бьякуйей, когда Сильвия передала твое сообщение. Я ни в коем случае не могу пропустить это, поэтому я позвонил капитану и пожаловался, и он согласился, что мы можем пойти вместе.- Сказал Вэш с широкой улыбкой на лице.

-О, и старший капитан велел мне передать вам, ребята, что теперь вы должны называть его просто капитан, а мы-командиры дивизий, - сказал Вэш с легким замешательством в голосе. На самом деле его не интересовали ни титулы, ни рейтинги. Он просто хотел хорошей драки, которая удовлетворила бы его.

-Тебе нужно другое хобби, Вэш. Мысли о борьбе все время будут сводить тебя с ума.- Сказал Кеншин нейтральным тоном, потягивая чай.

- Как скажешь, - сказал Вэш и сел.

-Мы в одном дне пути от Маринфорда. Готовиться к сражению. Нам приказано вызвать некоторый хаос, а не полное уничтожение морского дозора.- Сказал Бьякуя и ушел медитировать перед битвой.

- Как он и сказал. Это всего лишь битва, чтобы показать миру нашу силу. Капитан не хочет захватить мир, уничтожив его весь. Так что проявите немного сдержанности.- Сказал Тоширо и одарил всех ледяным взглядом.

--------------------------------

Над Маринфордом неподвижно парили два гигантских небесных острова. Они оба были в режиме маскировки, так что никто на земле не мог их видеть. На краю покрытого льдом острова стояли 7 человек и смотрели вниз на Маринфорд.

- Все готовы?- Спросил Бьякуя у группы сильных, но очень странных людей.

-Конечно, пойдем уже, - ответил Вэш и замер, подпрыгивая от возбуждения.

-Хм, - кивнул здоровяк с массивным мечом и издал какой-то звук в подтверждение своих слов.

Все они кивнули друг другу, а затем сделали шаг в воздух и начали падать вниз с невероятной скоростью.

Морские дозорные на земле были в странном настроении в данный момент. Адмирал флота отозвал двух адмиралов, которые были на задании. Они все знали, что что-то происходит, но не знали, что именно.

-Как Зет воспринял то, что его отозвали по этой причине?- Спросил Сенгоку у Конга. Они стояли на персональном балконе Конга, с которого открывался полный вид на Маринфорд.

-Он был просто счастлив, что ему больше не придется сопровождать мировых аристократов. Вместо этого Момонге дали задание.-Глаза Конга обшаривали каждый уголок и каждую щель, пытаясь найти хоть что-нибудь, что выглядело бы неуместно.

-А Цуру? Что она думает обо всем этом?"

- Что? О самопровозглашенном пиратском императоре, напавшем на Маринфорд с несколькими командирами. Скептицизм-это одно слово для того, что она чувствует в данный момент.- Сказал Конг. Он и сам не знал, когда произойдет нападение, и была ли угроза вообще реальной.

- Конг! Ты чувствуешь это??- Воля Сэнгоку внезапно пронзило крышу. Из ниоткуда в небе появились 7 сумасшедших мощных аур, и они быстро приближались.

- Собери людей на центральной площади. Я уверен, что остальные тоже это почувствовали.- Его командиры действительно пришли сюда. Конг быстро спрыгнул с балкона и начал свободное падение в сторону улицы внизу. Это будет самая жесткая битва в его жизни, если судить по этим аурам.

На центральной площади в Маринфорде взад и вперед бегали морские дозорные. Их тревожные предчувствия оправдались, потому что Адмирал флота только что доложил о приближении вражеской атаки, и все солдаты должны были немедленно собраться на центральной площади.

- Эй, кто, по-твоему, настолько сумасшедший, чтобы напасть на Маринфорд, когда здесь все собрались?- Спросил случайный дозорный у тех, кто стоял вокруг него.

- Адмирал флота собрал адмиралов, так что, очевидно, это тот, кого он считает угрозой, а теперь заткнись и сосредоточься.- Ответил другой морской дозорный, и на его лице был написан страх.

7 черных пятен появились быстрее, чем их глаза могли видеть и... *Взрыыыыв*

Произошел мощный взрыв. Как будто несколько военных кораблей падали с высоты в небе. Семь силуэтов создали огромную дымовую завесу и разорвали землю, на которую они приземлились.

-Сэнгоку, - сказал Конг и посмотрел на Адмирала, стоявшего справа от него. Все высокопоставленные морские дозорные появились здесь, как только почувствовали ауру. Они проследили его и вычислили траекторию, чтобы знать, где приземлиться.

- Понял!-Сенгоку хлопнул ладонями в направлении площади, и весь дым, который поднялся, был сдут давлением, которое вызвали его руки.

-Так это и есть наша приветственная вечеринка?- Сказал высокий блондин, когда он и остальная его группа медленно показались из исчезающего дыма.

-Теперь ты счастлив, Вэш?-Человек стоял с закрытыми глазами, держа меч в одной руке, а другую он повесил на бок.

"Определенно. Это будет весело!"Светловолосый мужчина ответил с широкой улыбкой, оглядывая всех морских пехотинцев, уставившихся на него, как на сумасшедшего.

-Вот это отличное падение. Кто вы и что вам нужно?- Сказал Конг, хотя все присутствующие уже догадывались, зачем они сюда пришли.

-Ну, я известен как Вэш!- Сказал он и посмотрел на Борсалино взглядом, который говорил: "Ты мой".

-Мы здесь, чтобы проверить силу морского дозора. Наш капитан не верит, что вы все достойны управлять миром, так что если вы хотите сохранить этот контроль. Не умирайте слишком быстро!- Сказал Бьякуя без эмоций и положил руку на свой меч.

- Начинайте!- Сказал он и сделал знак рукой.

-Давайте сначала немного уменьшим число.-Лаббок махнул рукой в сторону дозорного, стоявшего позади Конга.

- ЧОП!- Головы всех элитных морских дозорных, стоявших позади адмирала флота, упали на пол, когда он произнес это слово.

Остальные дозорные просто смотрели на уже мертвых дозорных, а затем перевели взгляд на улыбающегося Лаббока. Гнев и ярость появились на каждом морском дозорном здесь, и желтая вспышка мгновенно появилась позади Лаббока почти сразу же, как только головы упали на пол.

- Умри за меня!-Появился Борсалино и нацелил свой удар в голову зеленоволосого мальчишки. Гнев и сожаление читалось на его лице.

-Нет, не знаешь!- Вэш появился перед ударом, остановил ногу Борсалино пистолетом и нажал на спусковой крючок.Человек свет застонал от боли, когда пуля прошла сквозь его ногу и пронзила еще двух морских дозорных позади Борсалино.

- Воля?- Сказал он, когда его нога пришла в норму после употребления фруктов. Он сердито посмотрел на Вэша и слегка качнул ногой, чтобы вернуть движение в правую ногу.

- Этот Вэш достаточно быстр, чтобы не отставать от Борсалино, но судя по тому, как они разговаривали и действовали, тот, с длинными черными волосами, должен быть лидером этой маленькой группы.- Конг проанализировал группу по полученной информации. Он отчаянно хотел знать, где на шкале власти находится этот светловолосый человек.

- Этот мальчик. Он пошел и стал пиратом. Это будет еще более хлопотно, чем я думал вначале.- Гарп видел мальчика с голубыми волосами, стоящего рядом с зеленоволосым, который убил всех этих элитных морских дозорных.

-Вы очень опасны, - сказал Борсалино, внимательно наблюдая за движениями Вэша.

-Меня зовут Вэш, и вы можете поспорить, что так оно и есть. Недооценивай меня, и ты потеряешь свою жизнь.- Сказал он, игриво целясь из пистолета в своего противника.

-Как хлопотно, - сказал Борсалино, стоя перед солдатами морского дозора. Неважно, как он вел себя и говорил в повседневной жизни или на поле боя. Это никогда не отменяло того факта, что он ненавидел видеть, как его союзники умирают, а 2 только что потеряли свои жизни, потому что он действовал без достаточного знания.

-Бьякуя, я хочу этого человека для себя, - сказал Гатс и указал на Зета с небольшим волнением, видимым в его острых глазах.

- Только не убивайте его.- Неужели все мужество ушло в ответ?

-Хм.-Гатс рванул к Зету со скоростью, которая удивила самого Зета. И все же не до такой степени, чтобы он не мог с этим справиться.

Гатс потянулся за мечом в середине пути, но гигантский кулак лавы летел к нему с левой стороны. Гатс не беспокоился об этом, потому что он чувствовал, что кто-то уже движется, чтобы заблокировать его.

Когда лавовый кулак приблизился к Гатсу, перед ним появился мальчик и полностью разрубил его на части. Сакадзуки был вынужден отступить, потому что воля была использована, и он будет серьезно ранен, если продолжит идти по этому пути.

- Тоширо Хицугая. Предатель. Я убью тебя во имя справедливости, за твои преступления против морского дозора.- Сакадзуки, конечно, знал об этом мальчике. Он всегда питал к нему большое уважение и надежду. Он был одним из самых сильных вице-адмиралов несколько лет назад, прежде чем полностью исчез из поля зрения. Ни морской дозор, ни мировое правительство не смогли найти ни единого следа того, куда он исчез.

- Какие преступления? Не желание служить отбросам вроде мировой знати. Это вы, люди, должны быть казнены, потому что вы позволяете их действиям.- Сказал Тоширо и в гневе схватился за меч.

"Ублюдок. Хватит болтать, пора тебе умереть предатель." Сакадзуки бросился к Тоширо и снова погрузил кулак в лаву.

-Этого не будет.- Тоширо использовал свой кулак и встретился с кулаком Сакадзуки, и то, что он сделал дальше, сильно потрясло лавового человека. Он покрыл свой кулак льдом и встретился с Сакадзуки, и лава и лед взорвались в битве за господство.

-Откуда у тебя этот дьявольский плод, предатель? Эта сила принадлежит морскому дозору. Теперь ты можешь просто мечтать о том, чтобы когда-нибудь покинуть это место живым.- Ярость Сакадзуки достигла предела, и он вложил гораздо больше силы в свою атаку.

- Кузан, ты потерял свой дьявольский плод? А как он использует лед?-Конг внимательно посмотрел на ледяного человека.

- Нет, я все еще ледяной человек. Я не думаю, что это мой дьявольский плод. Что-то в нем изменилось.- Сказал Кузан, внимательно наблюдая за Тоширо.

-Вы совершенно правы. Это совсем не похоже на ваш слабый плод.- Перебил его Бьякуя. Дозорные обернулись и уставились на мужчину с длинными черными волосами и шарфом, украшавшим его наряд.

-Ваше имя было Бьякуя, не так ли?- Сказал Сенгоку и шагнул вперед. Он решил проверить силу этого мальчика на себе.

"Да. Он тебе тоже понадобится, иначе ты немедленно проиграешь."- Бьякуя указал на Гарпа, который выглядел просто любопытным. Сенгоку нахмурился от того, что его недооценили.

- Сэнгоку, Остановись! Мальчик, что ты имел в виду, когда сказал, что плод Кузана был слабым?- В данный момент Конга больше интересовала информация.

- Достопочтенный дедушка одарил Тоширо древней и могущественной способностью. Твой дьявольский плод - всего лишь плохая копия силы, которой владеет Тоширо.- Сказал Бьякуя, стоя совершенно расслабленно.

-Так ты внук Гинрея?- Спросил Гарп, поскольку ему было очень любопытно узнать, кто такой Гинрей и как он так долго скрывался.

-Да, это так.- Гарп и Сенгоку восприняли ситуацию немного серьезнее теперь, когда его личность была раскрыта. Судя по тому, что они видели, внук Гинрея должен был быть здесь самым сильным, поэтому они оба повысили свою осведомленность.

- Гарп, Сенгоку, быстро разберитесь с этим наглым мальчишкой.- Конг тоже был встревожен, но он знал этих двоих и то, насколько они сильны. Очень немногие могли сравниться с ними, и Конг был одним из них. Он не очень-то верил, что этот юноша сможет стоять на равных с этими двумя ветеранами.

- Пойдем, малыш, покажи мне свой дух, - сказал Гарп, смеясь, и бросил в рот еще одну конфету.

- Гарп, осторожнее. Он не выказывает страха. Он, несомненно, гордится своей силой, поэтому нам нужно не торопиться. "Личность Сэнгоку была более осторожной во всех отношениях по сравнению с Гарпом, и это также было верно в боевых ситуациях.

- Начинайте!- Сказал Бьякуя и сделал шаг вперед.

http://tl.rulate.ru/book/32690/999923

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Время 3;40 мне завтра сдавать экзамен на защиту деплома, а я как даун сижу и читаю , но знаете, что ? Мне это чертовски нравится
Развернуть
#
Как ты? Сдал экзамен? И мне тоже это нравится начинает. Как только убрали гг началось интересное.
Развернуть
#
Как ты? Сдал экзамен? И мне тоже это нравится начинает. Как только убрали гг началось интересное.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь