Готовый перевод Food Wars: The Golden Hands / Кулинарные войны: Золотые руки: Глава 87 - Возрождение!

Александр заглянул внутрь магазина и увидел человека, которого он узнал. Ее светло-медовые волосы и фиолетовые глаза были самыми узнаваемыми чертами ее тела.

«Отлично ... просто ... Отлично!» Увидев Эрину в окружении уродливых парней, Александр немного расстроился: «Первое, что я увидел, когда зашел, это сцена из фильма о бандитах старшей школы».

"Кто, черт возьми, этот симпатичный мальчик?" С прищуренными глазами заговорил светловолосый мальчик с пирсингом на лице.

«Бьюсь об заклад, он один из Стажеров, как эта девка». Сказал другой мужчина и показал пальцем на Эрину.

«Александр-сама!» Эрина посмотрела на Александра с удивлением, она не ожидала, что он будет здесь.

«Здравствуйте, я предполагаю, что все в порядке». Александр вышел вперед, вошел в круг и оказался рядом с Эриной.

"Разве я не прав?" Он посмотрел на светловолосого мужчину.

Некоторое время их глаза сталкивались, как будто они проверяли друг друга.

«Хахахаха! Все в порядке! Пойдемте, парни, у нас есть еще много работы». Мужчины начали уходить.

"Старик! Я ухожу!!" Закричал светловолосый мужчина.

Сверху раздались медленные и громкие шаги "Никогда больше не возвращайся! Ты неблагодарный мальчишка!!" Спустился и сказал лысый старик в старомодном зеленом костюме.

После того, как мальчики ушли, магазин опустел, оставив только Эрину и Александра со стариком.

"Я так понимаю, что вы из Тоцуки." Сказал старик.

«Правильно, я Накири Эрина, а это Сайба Александр, нас послали сюда, чтобы быть стажёрами в вашем ресторане». Сказал Эрина.

«Хм, я вижу, Сайба Александр, победитель осенних выборов, и Накири Эрина, внучка Сензаемона и Божий язык». Старик сказал: «Я Орашики Энрю, владелец этого умирающего ресторана, который вы видите здесь». Глаза старика несли в себе намек на грусть, но только мгновение.

«Ну, я думаю, что нас послали сюда, чтобы заняться этой проблемой». Сказал Александр.

"Я согласна", - добавила Эрина.

«Хахаха! Если это так, садитесь», - старик жестом пригласил их двоих занять места за соседним столом.

«Я не хочу быть жестоким или что-то в этом роде, но я не думаю, что вы двое сможете решить проблему этого магазина». Энрю налил себе стакан воды.

"А почему так?" Спросила Эрина. Александр решил промолчать и просто послушать.

«Проблема этого магазина - не проблема управления или плохая кулинария, которая есть в большинстве ресторанов ... проблема этого магазина ... мой внук. Когда-то он был великим шеф-поваром с прекрасной мечтой, но теперь все, что осталось, это жалкая частичка от старого него». Старик покачал головой: «Многие до этого пытались решить проблему, но все они не смогли».

«Если у вашего внука проблема, то все, что нам нужно сделать, - это пробудить бездействующего шеф-повара внутри него. У поваров может быть много причин покинуть свои рестораны. Если вы можете дать нам подсказку, я не думаю, что это будет так сложно». Сказала Эрина с улыбкой, она была очень уверена, что особых проблем не будет

«О! Это будет очень тяжело. Даже если вы попытаетесь произнести ему эмоциональную речь, это не сработает. Он отсутствует большую часть дня, но когда он возвращается, он приводит группу правонарушителей, которые вызывают проблемы и часто сорятся с посетителями». Сказал Энрю.

Эрина нахмурилась. «Почему ты не доложил о них?» Спросила она.

"Ты думаешь, у меня нет сердца, и я могу бросить своего сына в тюрьму?" Ответил Энрю.

Эрина больше не говорила и просто долго смотрела на Энрю.

«Вздох ~ Давайте начнем работать и позволим нам открыть ресторан, у нас нет времени, чтобы продолжать думать ... Сначала нам нужно открыть ресторан».

«Александр-сама!»

"Дитя...!"

«Мы разберемся с твоим внуком, когда придет время». Александр закатал рукава толстовки и направился на кухню.

Эрина слегка улыбнулась: «Боже, я думаю, что он в некотором смысле прав». Она тоже встала и последовала за Александром.

"Дети! ... хахаха !!!" Энрю засмеялся. Он смотрел на детей, пока они шли прямо на работу. Большинство других пытались бы сначала пойти за его ребенком, но эти двое не считали его приоритетом и сосредоточились на магазине.

"Что за херня !!!!" Громкий крик Александра донесся из кухни.

"Что случилось?" Энрю со своим старым телом побежал на кухню.

"ЭТО ВСЕ МУСОР!!" Александр указал на грязную кухню с яростью.

Энрю посмотрел на кухню с грязными столами и отвратительно грязными инструментами, и почувствовал себя очень смущенным, его старое лицо покраснело: «Хихихи! Здесь немного грязно»

«Что ты имеешь в виду под словами немного, здесь все грязно, как будто здесь пробежала стая животных!!» Александр не мог объяснить, насколько грязной была кухня, он никогда в жизни не видел столько мусора в одном месте.

«Ну, дело в том ... Я же говорил, что мой сын здесь шеф-повар». Энрю посмотрел в другую сторону, так как не смел смотреть на холодные глаза леди рядом с ним. Ее глаза были похожи на копья, ударяющие в его голову.

«В любом случае ...» Эрина немного успокоилась, «Давай уберемся здесь».

«Верно, верно. Я позволю вам сделать это». Энрю повернулся, чтобы уйти, но его кто-то схватил за воротник: «Ты тоже будешь убирать, старик». Глаза Александра пылали ненавистью и гневом. Если бы человек перед ним не был того же возраста, что и его дедушка, он бы уже ударил его кулаком.

Трио начало убирать изо всех сил. И через 3 часа, когда они закончили, Энрю сел на землю, положив руку на спину, и его лицо исказилось от боли "Моя спина, моя бедная спина!"

"Что теперь?" Спросила Эрина и посмотрела на Александра, который смотрел на улицу.

Улицы были заняты, люди, которые проходили мимо, некоторое время смотрели на магазин, прежде чем отвернуться, увидев знак [Закрыто].

«Хм ... расположение довольно хорошее, есть также путешественники, которые приехали из аэропорта и те, кто идет к нему. Это отличное место для ведения бизнеса здесь». Подумал Александр.

Обычно у таких магазинов, где регулярно происходят драки, падает репутация, и сюда приходит меньше посетителей, и это может длиться не более года, но, как он слышал от старика, этот магазин был таким для минимум пять лет.

«Мы начинаем готовить ... Старик, выйди на улицу и попробуй привлечь людей».

"Да сэр." Энрю, даже несмотря на то, что он был намного старше и более опытным, чем мальчик перед ним, не мог не делать то, что ему говорят, и помогать им изо всех сил, возможно, потому что за всремя уборки он достаточно узнал их и поверил в то, что они смогут все изменить.

«И Эрина, начни готовить еду, сделай что-нибудь с сильным ароматом, достаточное для привлечения людей».

"...Я буду работать над этим". Эрина не любила принимать приказы от кого-либо, но она не могла сказать нет мужчине, которого она любит.

«Я буду работать официантом, давайте приступим к работе». Трое разошлись в трех направлениях. Энрю вышел на улицу, слегка открыл дверь и поставил табличку [Открыто].

Эрина начала готовить бутерброды с разными ингредиентами. Александр схватил их, положил на стол и повернул к внешнему окну, чтобы люди могли их увидеть.

Энрю удалось заполучить несколько человек, которых привлекли аромат и внешний вид бутербродов.

И одна вещь, которую эти люди поняли это то, что они не зря пришли. На самом деле, это может быть лучшим решением, которое они приняли в своей жизни. В конце концов, повар, который готовил им еду, являлся Божим языком.

Как только Александр выставил больше образцов, появилось больше людей.

Александр занялся обслуживанием людей, Эрина готовила так быстро, как могла, чтобы вовремя доставлять свои блюда.

Что касается Энрю, старик начал расслабляться, так как ему даже не нужно было привлекать народ, потому что люди заходили внутрь по собственной воле.

«Вот какова сила нахождения рядом с аэропортом!» Подумал Александра.

Ресторан начал медленно восстанавливать свой бизнес. Не многие люди были рады такой вещи.

На другой стороне улицы группа с раннего утра наблюдала за тем, как ресторан заполнялся людьми, которые ели внутри, и людьми, которые ждали снаружи.

Александр взял несколько запасных столов и стульев и поставил их на улицу, чтобы люди могли сидеть и там. Даже он сам не ожидал, что такое количество людей заполонит магазин, но понял, что это сила кулинарии Эрины.

«Сейрю… Ресторан снова набирает популярность. Нам лучше что-нибудь сделать, иначе мы не сможем заставить старика продать здание, помни, если ты хочешь войти в круг, тебе нужно продать это здание». Сказал один из головорезов светловолосого мальчика. Его глаза были покрыты толстовкой, но было видно слабое свечение, зловещее свечение.

Светловолосый мальчик по имени Сейрю нахмурился: «Да ... это из-за тех двоих, пришедших с утра».

"Что нам с ними делать?" Спросил мальчик в капюшоне.

«Мы поговорим с ними позже этой ночью ...» На его лице появилась гигантская ухмылка, когда он сказал это. Что-то подобное явно происходило не в первый раз. «…поехали».

Группа из 7 человек начала уходить, но недалеко от магазина, поскольку им все еще нужно поговорить с двумя новыми стажером и показать им, что иногда жизнь бывает не справедлива.

http://tl.rulate.ru/book/32653/734585

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Ой наивные....
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Благодарю за главу.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь