Готовый перевод Naruto: The clan that got lost in history / Наруто: клан, который потерян в истории: 62 Глава 16.

После долгого рывка Данзо, Хирузен и остальные наконец-то добрались до безопасной зоны. Даже если рельеф местности не сильно изменился, окружающий лес перестал выглядеть угрожающе и почувствовал себя гостеприимным к зрелищу.

"Стоп!" - Данцо, как назначенный лидер, командовал. Их датчик быстро просканировал помещение, и после подтверждения безопасности места, они установили небольшой лагерь. Акимичи Торифу разжег костер и начал готовить скромную трапезу. Кохару спрятал тюленей от Хомуры, который отвечал за большую часть их вещей, и спрятал их внутри некоторых деревьев вокруг них. Шимура и Мед-нины начали устанавливать небольшие палатки, а рассеявшийся Хирузен вызвался пойти за палочками и дровами для костра.

Шимура с тревогой наблюдал за своим товарищем по команде.

Хирузен действовал немного не по правилам.

Его навыки как шиноби остались прежними. Он прыгал, следовал командам, пользовался каким-то ниндзюцу, как обычно, но когда дело доходило до нормальных, повседневных движений, таких как ходьба, он чувствовал себя чужим. Что-то в нем изменилось.

"Минари, ты уверен, что не нашел ничего плохого?" - Он спросил у одного из Мед-ниндзя. Он был в команде с ней после окончания школы. Простая, немного робкая девушка повзрослела и теперь был умелым и способным куноичи и глава больницы.

Иногда он ловил себя на том, что смотрел на нее завораживающе, но это все. У него не было времени, чтобы разобраться с этим или со своей личной жизнью. Корень, миссии и отчеты заполняли почти все его свободное время. Это было в основном то же самое и для нее, таким образом, они никогда не говорили об этом.

"Ничего, Данзо-кун". - Она качала головой, вызывая колебания карамельных волос.

"И Бивако сказала то же самое?" - Он поднял бровь, потянув за верёвку палатки.

"Поверь мне, если бы она нашла что-нибудь чужеродное в своей возлюбленной, эта штука давно бы исчезла." - Минари подглядывал, а Данцо зеркально отразил насмешку. Да, Бивако определенно почувствовала бы изменения в своей Обезьяне. Однажды Шимура и Хируцен испытали ее, и Данцо пришлось защищаться от разгневанной девушки.

"Не волнуйся, Данзо-кун." - Торифу подошел ближе, подарив ему одну из жареных рыб. - "Я думаю, его поведение вызвано... ну..." - Он споткнулся и не смог закончить предложение, но Голова Корня смогла его понять.

Тот факт, что они оставили Тобираму-саму в покое.

Данцо отвернулся и укусил его еду.

Может быть, было бы лучше, если бы они не подчинились и остались с ним. Их команда невероятно сильна. Хомура может и не иметь больших запасов чакры, но он может только спускаться с преград, запечатывать вещи или несколько дзюцу в свитках и иметь несколько интересных Дотон Ниндзюцу в рукаве. Кохару был отличным сенсором и смог выследить или установить скрытые ловушки. Поклонник с сенбоном и сюрикенами. Бивако и Минари были A и S ранжированными Med-nins, что говорит много о себе. Пока Hiruzen, Torifu и он сам, были рассмотрены вторыми к только нескольким в Konohagakure!

А Тобирама-сама был сэнсэем Хирузена... Конечно, он бы расстроился!

"Может быть..." - Он кивнул. Кто знает, может быть, он просто слишком усложняет ситуацию?

***

Сарутоби прошел немного дальше от лагеря, убедившись, что оттуда никто его не увидит, и присел на землю. Его руки крепко сжимали голову, угрожая раздавить череп, но человек, о котором идет речь, похоже, не заметил его действий.

Молчаливые слезы стекали по его щекам, когда он кусал губу.

Они бросили сэнсэя.

"Надо было настоять на том, чтобы остаться! - Его мысли кружились у него в голове. - "Мы сильны! Мои способности пугают меня, так почему мы не остались?!

Он сидел на земле опустошенный, пока что-то в его взгляде не щелкнуло.

Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

"Какого черта..." - Он вздохнул и прилег, чувствуя себя измотанным. - "Я даже не знаю его лично!"

На самом деле, он ничего не знал о людях, которые были рядом с ним! Когда он просыпался, он проводил несколько мгновений, приспосабливаясь к своему новому телу, которое казалось ему слишком незнакомым! Только когда он посмотрел на подростка перед ним снова, у него появились воспоминания о его личности - Шимура Данцо. Друг и враг в одном лице, раздражающий, но сильный противник. Персонаж из аниме и манги...

Он пытался разыграть его, и оказалось, что его плохое зрелище сумело обмануть Шимуру только из-за риска ситуации, которая может привести к дальнейшим задержкам.

Сначала он не был уверен, но, как он следовал рефлексам тела, он чувствовал себя в восторге от силы внутри него! Чакра! Когда он привык к шоссейным перевозкам, он начал задаваться вопросом, что происходит? Куда они бежали?

Память о Сарутоби Хирузене мгновенно раскрыла причину, и он понял, в какой точке истории он находился. Но потом встал вопрос.

Что происходило с подставкой команды? Если он правильно помнил, кроме Кохару не должно было быть ни одной девушки, которую его память мгновенно опознала в группе и еще одного парня не хватало.

"Данзо..." - Новый Хирузен не был уверен, как обращаться с подростком до него, поэтому он пошел с немного грубой формой, которую его память одобрила, - "Где Кагами?" "Утиха" - он собирался добавить, но что-то внутри него посоветовало не делать этого.

Тогда он чуть не выдал себя. После неловкого ответа на ответ Шимуры коварная память, наконец, дала еще одну пьесу к его рассказу.

С тех пор он не осмеливался открывать рот.

Он рассчитывал на свою жизнь до того, как попал в эту запутанную ситуацию.

Двадцатилетний среднестатистический мужчина с новой подработкой под общим именем Алекс. Был на втором курсе университета. Не был великолепен, но имел некоторые сильные стороны в себе. У него было несколько приятелей и друзей, с которыми он иногда зависал, и группа близких людей, которые разделяли его хобби - аниме и манга.

Его мать была флористкой, а отец - офисным работником. У них был более или менее стабильный доход, и на них не давили ни глубины, ни ссуды.

Средний парень с обычным образом жизни, который умер самым клише - сбил машину какого-то чувака, который не умел читать табличку. Может, водитель был пьян, но какая разница? Алекс все равно умер. Он мог хорошо помнить свою прошлую жизнь.

Однако, он не мог вспомнить много о своем нынешнем положении.

Он пытался просчитать некоторые инциденты из прошлого Сарутоби Хирузен, но ничего не мог получить, пока не заговорил и не получил какие-то улики извне, что было опасной процедурой. Он пытался шептать себе на ухо некоторые вопросы, но заметил, как Данзо следил за ним, поэтому остановился. Он не хотел, чтобы его снова убили так скоро.

По какой-то причине его память была вызвана взглядом Данцо и его мыслями о смерти, как будто они были ключами к другому кусочку головоломки.

Это случилось, когда они уже приземлились и начали разбивать лагерь. Он вспомнил своего сэнсэя. Не скрывая внезапного всплеска эмоций, он извинился и утонул в чувствах незнакомца.

"Просто дай мне информацию, чертов мозг!" - Он выдернул волосы в разочаровании. Он презирал это, когда не имел представления о предмете, в который он был вовлечен, и в настоящее время, это был именно тот случай!

Тем не менее, даже после пятнадцати минут бесплодных попыток обрести хоть какое-то понимание, он все равно оставался в основном невежественным.

Раздраженный, он встал, получил то, что он оправдал себя и вернулся в лагерь. Он получит необходимые знания, но со временем. Все, что он должен сделать - быть осторожным.

***

Как раз в тот момент, когда Бивако собиралась отправиться в лес в поисках своей глупой Обезьяны, он вернулся с пучком кустарников.

"Почему так долго? Ты еще медленнее, чем..." - Она хотела продолжить свою маленькую коротышку, но заметила слабые следы слез под его слегка влажными глазами.

"Я собирал дрова! Разве я этого не говорил?" - Он спросил игриво, но его хриплое горло выдало его.

Он подошел к костру, как будто ничего не случилось, положил дрова и принял свою порцию еды. Настроение вокруг него начало расслабляться, так как он разговаривал с товарищами по команде на естественные темы. Иногда он выставлял себя дураком, а иногда говорил, как мудрый старик.

Она смотрела, как он и ее сердце вздохнули с облегчением. Он все еще был самим собой. Ничего не изменилось, вопреки опасениям Данзо-куна. На самом деле, по мере того, как разговор продолжался, скрытое беспокойство постепенно исчезало из темных шаров более позднего времени.

"Ты в порядке?" - Она обняла его сзади, когда все собирались заснуть.

Хирузен окоченел, но потом повернулся и обнял ее, похоронив его лицо в волосах.

"Я в порядке".

"Тебе не нужно толкать его, понимаешь?"

"Все в порядке." - Он отпустил и повернулся к своей палатке. - "Мы шиноби, мы должны сделать трудный выбор..."

"Я..." - Как бы то ни было, прежде чем она успела ответить, Кохару вылетел из палатки девушки с широкими глазами.

"Он!"

"Привет! Твои ученики великолепны! Я только что пополнил вашу чакру, и она уже почувствовала это!"

"Я сделал все, что мог." - Легкая сникерша ускользнула из губ другого человека, который появился из воздуха.

Человек с такими знакомыми и дорогими чертами прибыл на поляну с молодой девушкой, поддерживающей его. Ее джинсовые волосы были туго затянуты в хвост и по ночам струились, как вода, а белые глаза сияли в темноте леса, словно две упавшие звезды.

"Тобирама-сама!" - Данзо мгновенно предстал перед своим наставником и помог ему сесть. - "Спасибо Малика-сан!" - Он склонил голову.

"Почему ты думаешь, что я бы умерла, если бы не она?" - Тобирама-сенсей поднял бровь.

"Она сказала, что наполнила тебя резервистом, то есть ты, скорее всего, был пуст. Вы остались на вражеской территории, поэтому, если бы не она, вас бы, скорее всего, здесь больше не было". - Шимура не потерял самообладания и дал свой анализ на месте. Тобирама кивнул с удовлетворением и посмотрел на людей, которые собрались вокруг него. Его ученики и студенты, которых обучала Изуна. Он гордился ими.

"Ну, я вернулся".

http://tl.rulate.ru/book/32649/908166

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь