Готовый перевод The Jilted Male Lead Hires a Mother for the Cute Shapeshifters / Брошенный лидер мужского пола нанимает мать для милых оборотней: Глава 34

Чэнь Минь энергично кивнула, помахала отцу рукой и сказала: "Папа, я пойду с мамой!”

После того, как она закончила говорить это, она отскочила вместе с Е Цин.

Лицо Чэнь Циняня было холодным. "Подождите минутку!”

Дуэт матери и дочери остановились как вкопанные.

Чэнь Минь, которая только что плохо себя вела, почти сразу же встревожилась. Чего хотел папа? Может быть, он хочет поджарить их еще немного? Неужели ей больше не позволят играть в его кабинете?

Е Цин нежно погладила ее по голове, чтобы успокоить, прежде чем она повернулась и спросила: “В чем дело?"

Чэнь Циньян слегка прислонился к своему столу. Держа в руке авторучку, которую Е Цин подобрала раньше, он сказал: “Завтра вечером будет банкет. Мне нужно, чтобы вы обе пошли со мной. “

Деловая поездка в город?

Е Цин очень любезно кивнула и сказала: "Хорошо.”

Маленькая малышка Чэнь Минь уже побывала на нескольких таких банкетах. Когда она поняла, что то, что он хотел сказать, не имеет никакого отношения к авторучке, она вздохнула с облегчением и тоже согласно кивнула: ”Окей."

Она немного подумала об этом и почувствовала жалость к своему отцу, который всегда работал так поздно, поэтому она сказала ему, прежде чем уйти: “Не работай слишком поздно, папа. Иди скорее спать, ладно?"

Взгляд Чэнь Циняня немного смягчился, и он сказал: “Я пойду, Спокойной ночи тебе.”

После того как дуэт матери и дочери удалился, Чэнь Цинянь отвернулся от двери.

Взяв с пола авторучку, он сел в свое офисное кресло.

В нижнем ящике стола есть цифровой замок. Он набрал несколько цифр, и ящик открылся.

Во всем ящике не было ничего, кроме двух коробок с перьевыми ручками.

В одной из коробок лежали перьевые ручки, которые много раз роняли, и чернила разлетались по всему помещению, когда их открывали, и их нужно было почистить до следующего раза.

В другой коробке лежали совершенно новые авторучки.

Чэнь Цинянь бросил авторучку, которую держал в руке, в ящик для мусора, а затем наклонился и поднял другую ручку, которую его дочь пнула ногой в угол, и тоже бросил ее внутрь.

Затем он достал еще два совершенно новых и снова запер ящик.

Тетя Инь периодически приходила и забирала перьевые ручки из коробки для мусора, стирала их и отдавала спасенные в ближайшую начальную школу.

Они уже давно этим занимаются.

У него не было выбора.

Трудно иметь дочь, тем более когда твоя дочь была наполовину кошкой.

*****

Когда они вышли из кабинета, было уже поздно.

Чэнь Минь была воспитана должным образом и могла выполнять многие задачи самостоятельно.

Например, она сама чистила зубы, умывалась и переодевалась в пижаму.

Е Цин стояла рядом и некоторое время наблюдала за ней. Увидев, что Чэнь Минь послушно забралась в постель и легла, она выключила свет и ушла.

Как только она ушла, маленький ребенок на кровати сразу же превратился в котенка.

Комната Чэнь Минь была угождала её вкусу. Из стены торчало множество маленьких полочек. Они могут выглядеть как своего рода украшение, когда на самом деле служат цели кошачьего дерева.

Эти полки занимали все стены во всей комнате.

Котенок радостно карабкался и прыгал с полки на полку по всей стене. И только когда она совсем выбилась из сил, то наконец плюхнулась на кровать, перевернулась и обнажила свой пушистый маленький животик.

http://tl.rulate.ru/book/32635/801680

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь