Готовый перевод The Jilted Male Lead Hires a Mother for the Cute Shapeshifters / Брошенный лидер мужского пола нанимает мать для милых оборотней: Глава 19

Старшая тетя закатила глаза сразу же после того, как услышала, что сказала вторая тетя: “Компания Ах Цин должна быть огромной и иметь высокие требования к квалификации. Если я правильно помню, ваша дочь только что окончила торговое училище?”

Вторая тетя была раздосадована, но продолжала: "Судя по тому, что я слышала, в наши дни компании больше ценят способности, чем квалификацию. Возможно, квалификация моей дочери была так себе, но она очень компетентна в своих способностях.”

Старшая тетя тут же взорвалась: "Что ты пытаешься сказать? Ты хочешь сказать, что мой сын не компетентен? Мой сын был частью студенческого корпуса еще в колледже!”

Е Цин, сидевшая в стороне, сделала глоток чая. Ладно, она повеселилась, и теперь пришло время усмирить их обоих. "Айя, я верю, что оба моих кузена очень компетентны, и буду более чем счастлива помочь! Но я могу сослаться только на тех, кто занимается тем же ремеслом, что и я. Я не знаю о других областях. Старшая тетя и вторая тетя, чем занимаются мои кузены?”

На этот раз, вторая тетя была первой, кто ответил: “Ваш кузина была в розничной торговле. Она была очень хороша в том, что она делает.”

Услышав это, Е Цин на секунду замолчала. Чувствуя себя немного неловко, она сказала: "Мне очень жаль, вторая тетя. Я не занималась розничной торговлей и не знаю никого в этой области. Боюсь, я не смогу вам помочь. Мне очень жаль....”

Вторая тетя выглядела разочарованной, но так как Е Цин уже сказала это, она больше ничего не могла сказать.

Старшая тетя одарила вторую тетю торжествующим взглядом, прежде чем рассказать ей, что сделал ее сын, немного нервничая: "Он профессиональный дизайнер.”

О, какое совпадение!

Это предназначение, может быть. Как же она могла не помочь ему тогда? Конечно же, ей придется ему помочь!

Е Цин изобразила удивление: "Какое совпадение? Я тоже была дизайнером!”

Старшая тетя выглядела такой же счастливой, как в тот день, когда узнала, что ее сын поступил в престижный колледж. Она восторженно вскрикнула: "О боже! Это здорово! Так здорово!”

Е Цин тоже была очень счастлива: “Почему бы нам не сделать это, старшая тетя? Пусть маленький кузен пришлет мне свое резюме и образец своей работы. Я перешлю его прямо моему старому менеджеру. Я знаю, что они все еще ищут кого-то в отделе с тех пор, как я ушла. Маленький кузен так хорош в своем деле. Я уверена, что они наймут его!”

Вторая тетя с горечью подумала, что этого никогда не случится.

Если подумать, она прекрасно представляет, что за человек был сын старшей тети. У него ничего бы не вышло, даже если бы он смог попасть в старую компанию Е Цин.

Если старый менеджер Е Цин пожалуется ей позже, возможно, она расстроится, что старшая тетя устроила ей такой беспорядок.

Это должно вбить клин в их отношения.

Вторая тетя почувствовала себя намного лучше, придя к такому выводу. Она даже сказала несколько хороших, поздравительных слов старшей тете.

Сейчас старшая тетя была слишком счастлива, чтобы даже думать об этом. Она продолжала восхвалять Е Цин и говорила о ней как о самой милой, доброй и красивой девушке, когда-либо ходившей по этой земле, прежде чем попрощаться и уйти домой.

Самая милая, добрая и красивая девушка, когда-либо ходившая по этой земле, была вполне довольна похвалами. Она проводила двух тетушек с легкой грустью и с нетерпением ждала следующей драмы.

В то же время, в роскошном номере отеля, Чэнь Цинянь смотрел на свою дочь, которая теперь играла с игрушечной кошкой. Она была расстроена после второй неудачной попытки. Его элегантные глаза сверкнули, он вышел во внутренний дворик и сделал звонок.

http://tl.rulate.ru/book/32635/750531

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь