Готовый перевод Превращение в дракона / .: Глава 6

Одна из них была одета в

Простую серое платье,

С милым личиком, стройные ножки

И голубые глаза

На виде ее было лет 17.

Вторая, выглядела более моложе,

Лет на 13 - 12, вовсе похожая на первую,

Но с одним отличием,

Ее глаза были зеленые.

Обе, держали в руках грязную одежду

И мыли ее, заодно шептая с друг другом.

Я медленно направлялся в их сторону,

Хотя узнать ли, где можно пополнить запасы. Но подойдя поближе,

Они увидев меня,

Резко прекратили разговаривать,

И вышли на берег,

Поклонившись мне.

Здравствуйте господин.

Сказала первая с красным лицом,

Прикрывая за собой вторую.

Я не ваш господин,

Так что можете встать,

Сказал я с улыбкой на лице.

Нет, даже если вы не наш господин,

Ваш уровень,

Уровень весьма высок,

А с учетом вашей внешности,

Вы наверно наследник элитного клана,

Говоря это она стала более красной.

Ээ, я понимаю мой уровень высок

Но моя внешность весьма обычна.

Я же говорила ,что займусь твоей Внешностью, вот и результат.

На самом деле,

Я обычный культиватор,из простого клана. Ааа,

Но ваш уровень находится

На стадий Соединения(2), 

А на вид вам не более 15 лет. 

Но я просто, долгое время, 

Культивировал в уединение. 

Кстати мое имя Ли из клана Мин, 

А вас ? 

Меня зовут Нинг (Нежная),

А мою сестру Ниу(девочка),

Мы с деревни Хэбэй, 

Служанки дома Алхимии.

Приятно познакомиться, 

Не подскажите где 

Можно пополнить провизию? 

Наша деревня находится 

Неподалеку отсюда, 

Не хочешь пойти с нами ? 

Извините, но мне надо тренироваться. 

Ладно, тогда если пойдешь вдоль реки,

То можно порыбачить, 

Мы частенько туда ходим. 

Удачи, 

Когда закончишь тренировку 

Приходи к нам в деревню. 

Угу. 

Попрощавшись с ними,

Я отправился на рыбалку. 

Дурак,как ты будешь рыбачить,

Без удочки и наживы?

Не Волнуйся я с детства,

Частенько с отцом ходил на охоту и рыбалку, 

Так что не волнуйся.

Но спустя четыре часа, 

Я дошел до конца реки, точнее водопада. Непонял? 

Почему я не увидел ни одну рыбу,

И животного ? 

Блин а я так настроилась на рыбу. 

Может просто не сезон, 

Ну придется идти на охоту. 

Осторожно сверху!

Не успев ничего понять 

Я сразу пригнулся, и посмотрел наверх. Надомно парил , огромный четырехметровый Ястреб с длинным и острым клювом,

С черными как ночь перья, 

И большими черными глазами, 

Смотрящий на меня. 

Это духовный зверь, 

Четвертого этапа,

Ты ему не соперник так что 

Лучше тебе бежать. 

Вот я убегаю от Ястреба с криками

Плохой день, Плохой день, Плохой день. 

Он почти меня схватил

Своими острыми когтями, 

Как вдруг на него напал саблезубый тигр. Тебе, сказочно везет, 

Иди спрячься неподалеку, 

Вдруг тебе что нибудь перепадет.

Саблезубый тигр выглядел

Чуть больше чем ястреб,

С острыми клыками, 

В белом окрасе, 

Его уровень тоже что им у Ястреба.

http://tl.rulate.ru/book/3255/60547

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь