Глава 217. Шестой претендент
К обеду следующего дня, всех причастных к турниру предупредили о том, что двадцати четырех часовой лимит битвы Джан Хуна и Тори Донгана подходит к концу. В связи с этим, на арену стали стягиваться люди. Старейшины и главы сторонних сект прибыли буквально за пять минут до того, как барьер должен был быть принудительно снят Императорскими чиновниками.
- Джан Хун еще жив, я чувствую отзвуки его ауры, но судя по всполохами энергии, это не надолго. - произнес Кунг присаживаясь на свое место.
Всполохи, о которых говорил Патриарх были видны невооруженным взглядом. Непроницаемый до этого барьер сейчас корежило от взрывов ауры внутри. Синий и красный цвета словно фейерверки взрывались за непроглядной преградой. Зрителям лишь оставалось гадать и строить теории, что же происходит и происходило внутри барьера.
- Донган, этот старый хрыч решил потрепать нам нервишки, откладывая расправу над мальчишкой до самого конца. Словно тигр играющийся с сусликом, пф, совсем гордость потерял.
- Даже если Джан Хун и мог что-то показать, то сделал это до того как попал в ловушку Патриарха Грома.
- Разница между ними в две пропасти силы.
- Смотрите, кажется барьер сейчас падет! - под крик случайного адепта, со звуком разбивающегося стекла, ограничивающая формация пала, открывая то, что заставило всех заткнуться. Зрители не верили в то, что видели.
За две секунды до этого, когда появлялись первые трещины в барьере, адепты Поднебесного и выше ступеней увидели, как Джан Хун весь в синяках, в разодранной одежде, словно безумный рубил своим клинком защиту Тори Донгана. Еще через секунду, когда и большая часть адептов смогла рассмотреть что происходит за барьером, Патриарх секты Грома припал на колени, а в тот момент, когда формация пала со звоном бьющегося стекла, наручи грома, артефакт Золотого ранга взорвался, не выдержав атаку Джан Хуна.
- Победа, Джан Хун! - двадцати четырех часовой лимит на один бой закончился и Судо Хиди поспешил объявить победителя.
- Наручи! Я хотел их купить… - Кунг сначала разочарованно вскрикнул по поводу потери артефакта Золотого ранга, ведь в первую очередь он был торговцем, а лишь потом, с его уст сорвалось то, что никто не смел даже подумать. - Джан Хун скрывал свои силы и моя попытка одолеть его слугой Человеческой ступени, тоже самое, что попытка кончиком стрелы выкопать себе могилу.
Тори Донган, стоявший до этого на коленях, поднялся на ноги, потер свое запястье, на котором находился наруч Грома и легко кивнул, после чего исчез во вспышке телепортации, оказавшись на своем месте. Его сопровождающая улыбнулась из-под капюшона, так ничего и не сказав.
Пока зрители пребывали в шоке, Джан Хун аккуратно положил клинок на разрушенный пол арены, достал комплект одежды и стал спокойно переодеваться. От его прежней амуниции почти ничего не осталось, поэтому даже закрепить клинок за спиной он не мог, да и не видел смысла, впереди его ждали битвы, в которых противник будет использовать максимум сил, зная, что парень скрывал свои силы раньше. Закончив со всеми приготовлениями, Джан Хун поднял ультрамариновый меч и громогласно произнес:
- Думаю, нет смысла чинить арену, только зря потеряем время. Ну кто там следующий по мою душу?
Фенг Гор, Патриарх Секты Безумных ветров поднялся со своего места, вместе с ним поднялся и парень двадцати лет. Судя по ауре, что бесконтрольно лилась из его тела, претендент был на седьмой Земной ступени. Глава положил руку по плечо ученика, смотря ему в глаза. Многие сразу поняли, что Фенг Гор наставлял парня посредством Духовной связи. Через минуту, Фенг По, претендент от Секты Безумных ветров кивнул и спустился на разрушенную арену.
Фенг По остановился перед площадкой, не ступая дальше. Его взгляд был прикован к платформе, на которой не осталось ни одного целого камня, все было побито и разрушено. Повернувшись к Императорским чиновникам, парень громко произнес:
- Все претенденты до меня сражались на ровной и целой площадке, я хотел бы равных прав и по отношению к себе.
Джан Хун не стал дожидаться ответа Императорских чиновников, сошел с площадки, кивнув Ти Джангу, который вместе с командой Внешних учеников принялись за восстановление. Фенг По смотрел в глаза оппоненту, стоявшему по ту сторону платформы. В них играла смешинка, словно противник не воспринимал ученика Внутреннего круга за серьезного соперника.
- Не знаю, как ты победил адепта Небесной ступени, но поверь мне, я сотру эту смешинку с твоего лица. - послание адресованное только Джан Хуну.
- Надеюсь на достойный бой, дитя ветров. - услышав последнее, Фенг По нахмурился. Он хотел ответить, но к этому момент площадку восстановили, а значит у парня не было времени на разговоры, лишь битва и победа.
Два парня поднялись на площадку, поприветствовали друг друга жестом кулак накрытый ладонью. Фенг По принял стойку тигра, передняя нога вытянута, опорная развернута в бок и слегка согнута, спина ровная, руки напряжены и готовы к атаке. Противовес ему был Джан Хун, стоявший ровно, не делая вообще никаких движений.
Начали! - крик Судо Хиди ознаменовал начало шестой битвы.
http://tl.rulate.ru/book/32316/1344117
Сказали спасибо 40 читателей