Услышав это, Сунь Дунцин наконец-то поняла, что именно свекровь решила сделать ей операцию по стерилизации!
Больше всего она ненавидела то, что старуха все еще притворялась, будто думает за нее!
Разве она не знала, почему ей было так страшно рожать? Потому что эта старуха постоянно твердила ей, как опасно женщине рожать! Те, кому не повезло, могли даже потерять жизнь и матери, и ребенка!
Тогда старуха сказала ей, что роды кесаревым сечением совсем не болезненны. Как только она примет анестезию, ребенок появится рядом с ней, как только она снова откроет глаза, целый и невредимый.
Вот почему она поддалась искушению сделать кесарево сечение! Если бы она знала, что за всем этим стоит другой заговор, почему бы она решилась на кесарево? Подумать только, в тот момент она испытывала такую благодарность к этой старой женщине. Чтобы угодить старухе, она при любой возможности создавала Сунь Сюэцину проблемы.
У Сунь Дунцин по лицу текли слезы, когда она думала о прошлом.
Е Чжифань, естественно, тоже вспомнил все это. Его щеки болели, когда он пытался сдержать гнев. Но какой смысл говорить об этом сейчас?
В тот год старуха была злобной и не оставила после себя никаких следов. Когда Сунь Дунцин делали кесарево, вся деревня знала, что свекровь не может спокойно смотреть, как страдает ее невестка, поэтому она лучше выложит больше денег, чтобы сделать кесарево. Всякий раз, когда люди говорили об этом, все невестки в деревне восхищались Сунь Дунцин.
Кто знал, что свекровь заплатила деньги за операцию по стерилизации невестки? Каким жестоким должно быть ее сердце?
На мгновение атмосфера в комнате стала очень напряженной. Е Ин посмотрела на время и сказала мягким голосом: "Папа, почему бы нам не послушать маму? Я не думаю, что мне стоит идти. Бабушка все равно меня не любит".
"Иньгин, тебе нужно идти. Бабушка не видела тебя несколько лет. Она скучает по тебе". Е Чжифань не согласился.
Затем он негромко сказал Сунь Дунцину: "Ты знаешь характер моей матери. Если мы не пойдем сегодня, она может прийти искать меня на работе".
Глаза Сунь Дунцин покраснели от гнева. В конце концов, она все же сдалась. Она прорычала: "Мы не можем отпустить Инъин одну. Мы должны схватить и эту злую девчонку Е Цзянь!"
"Думаешь, это возможно?" усмехнулся Е Чжифань. Он посмотрел на свою нервную дочь и сказал: "Мы должны подумать, как объяснить, что случилось с Е Цзянь. Старушка обязательно спросит о ней".
Е Ин хотела спросить у родителей, что случилось в тот год, но теперь она уже не решалась.
В гостинице Е Чжисян постоянно смотрела на время. После того, как прошло десять минут, она начала проявлять нетерпение. "Почему они еще не пришли? Они не придут? Мама, может, тебе стоит позвонить им еще раз? Брат всегда слушается твоих слов".
Повинуется моим словам?
Бабушка Е улыбнулась и ответила: "Чжисян, карьера твоего брата в правительстве идет очень гладко. Твоя мама боится, что в будущем мне придется просить его о помощи".
"Этот твой брат умнее, чем твой старший брат. Он тоже хитрый. Сейчас он директор департамента, поэтому он может не так часто меня слушать, как в прошлый раз. Однако..." Бабушка Е сделала небольшую паузу. Улыбка на ее лице стала более мелкой. "Однако, как бы ни были тяжелы его крылья, он все равно должен уважать свою мать".
Е Чжисян почувствовала облегчение. Ее мать всегда была главой семьи. Иногда Сунь Яоцзу приходилось спрашивать мнение бабушки Е, когда он хотел что-то сделать.
Возможно, ее мать и выросла в деревне, но она родилась в богатой семье старого общества. Если бы ее отец не был капиталистом, у которого отобрали все имущество во время Великой революции, она бы не вышла замуж за Е, которые на протяжении многих поколений были бедными фермерами.
Они прождали еще полчаса. Улыбка бабушки Е почти исчезла, когда появился Е Чжифань с женой и дочерью. Они постучали в дверь комнаты 808.
http://tl.rulate.ru/book/32233/2147355
Сказали спасибо 0 читателей