Как только под одеялом раздались стоны смущения, кто-то постучал в дверь. Е Цзянь не стала сразу вставать, а немного задержала дыхание и прислушалась к движениям снаружи.
"Е Цзянь, это Цинь Сю". Стоя за дверью и одетый в костюм, Цинь Сю вежливо сказал: "Сегодня днем ты пойдешь в школу, глава попросил меня прислать тебе комплект одежды".
Это был Цинь Сю.
Е Цзянь не могла не рассмеяться над своим удивленным поведением. Она похлопала себя по лицу и успокоилась, прежде чем открыть дверь.
Взгляд Цинь Сю упал сначала на ее руку, а затем на лицо. На белую повязку было неприятно смотреть, а мешки под глазами были заметны из-за светлого цвета лица.
Она была уставшей.
Цинь Сю, который хотел войти в комнату, встал у двери и улыбнулся: "Это для тебя, они уже прошли химчистку и глажку. Глава только что позвонил в Департамент иностранных дел, чтобы покритиковать их за плохое внимание". У каждого было по крайней мере два комплекта официальной одежды, но для вас был только один комплект школьной формы. Это была ошибка".
Е Цзянь не думала, что ее школьная форма заставит Главу беспокоиться по этому поводу, и успокоила его: "Одного комплекта достаточно. Мне не нужно носить его и стирать каждый день. Все в полном порядке".
"Тебе не нужно ничего объяснять. Это ошибка. При нормальных обстоятельствах одного комплекта было бы достаточно, но при поездке за границу слишком много неопределенности. Наличие дополнительного набора - это ответственность за свою работу". Цинь Сю очень хорошо понимал тон и ритм, когда говорил. Он улыбался, словно ветер проносился мимо ив. Когда он говорил о рабочих вопросах, его тон слегка понижался, и люди могли почувствовать сдержанность.
Он был квалифицированным дипломатическим работником и безупречным переводчиком. Как официальный переводчик руководителей страны, он ни в коем случае не мог сравниться с обычным переводчиком.
Он не стал слишком много объяснять Е Цзяню о работе.
У каждого были свои обязанности, и для каждой задачи был свой процесс. Независимо от роли и должности, они должны были тщательно подходить к выполнению своих обязанностей.
Хотя неприготовление дополнительного комплекта одежды может показаться пустяковым делом, в дипломатии не существует такого понятия, как "пустяк". Неправильно - значит неправильно.
Он не стал слишком много объяснять Е Цзянь и просто напомнил ей, что Глава уже объявился, и она больше не может вмешиваться. Он также должен был дать ей понять, что у нее нет власти объяснить ошибку персонала.
Е Цзянь, которая была полна мыслей, сразу же поняла: "Хорошо, я понимаю, и...". Она сжала бумажный пакет в руках и слегка улыбнулась: "Спасибо, что принесли мне форму".
"Не за что. Я попросила администрацию отеля приготовить для вас завтрак. Охранники принесут завтрак через пять минут..." Цинь Сю увидел, что она поняла его, и улыбнулся. Редко можно было встретить такую умную девушку, как она. Его дядя, начальник и генерал-майор хвалили ее. В будущем она станет великим человеком.
Он поднял руку, и манжеты черного костюма слегка закрылись от его движения, обнажив белую изысканную рубашку. Дорогие часы с серебристым металлическим блеском также были обнажены.
http://tl.rulate.ru/book/32233/2145069
Сказал спасибо 1 читатель