Готовый перевод Warm wedding, CEO loves me / Теплая свадьба, генеральный директор любит меня: Глава - 41

 

Сюэлоу не понимала, почему он досаждал ей. В мире ведь так много женщин. Неужели он думает, что она вышла замуж за его брата из-за денег, и специально мешает ей жить спокойно??? Может быть, он не знал, что грубость по отношению к ней, его невестке, равносильна неуважению к его старшему брату?

 

Она кричала, кричала и умоляла о помощи! Однако в этой семье Фен, где не было никакой разницы между добром и злом, всякое сопротивление было бесполезным. Даже дворецкий Мо и няня Ан перешли на сторону Фен Синлана, позволив ему издеваться над ней!

 

Сюэлоу горько улыбнулась.

 

На её глазах выступили слезы. Руки Сюэлоу, расстегивающие рубашку, дрожали. Она пристально посмотрела на высокомерное и злобное лицо мужчины, прежде чем медленно снять рубашку.

 

– Фен Синлань, раз уж ты хочешь меня видеть, то я позволю тебе досыта насмотреться! Сможешь ли ты спокойно смотреть в глаза Фен Лисину, который почти пожертвовал своей жизнью ради тебя? Сюэлоу говорила печальным тоном, и слезы начали стекать по её щекам.

 

Глядя на заплаканное лицо женщины, сердце Фен Синлана необъяснимо сжалось. Почему эта женщина была такой упрямой? Она вела себя так, как будто её скоро убьют.

 

Однако стройная и сексуальная фигура женщины, заставила горло Фен Синланя сжаться. Это смертельно опасная ситуация!

 

Его горячий взгляд переместился с тела Сюэлоу на её спину. Казалось, помогло... Он смог успокоится.

 

На её белой, как снег спине, виднелось большое красное пятно, которое очень бросалось в глаза. Через несколько секунд Сюэлоу почувствовала жжение на спине.

 

Неужели этот человек действительно обрабатывает её рану? От его прикосновений, она почувствовала нежность, которая была подобна воде.

 

– Разве это не просто мазь? Есть ли на самом деле необходимость так себя вести?

 

– ..." Сюэлоу потеряла дар речи.

 

После этого он кинул Сюэлоу шелковую пижаму.

 

Сюэлоу поспешно надела её.

 

– Разве ты не знаешь, что шурин не должен прикасаться к своей невестке? Кроме того, ты мог бы позвать доктора Цина или его помощника" Сюэлоу не могла не жаловаться.

 

– Я не хочу, чтобы другие мужчины видели твое тело! Фен Синлань фыркнул.

 

– ..." Сюэлоу не знала, что ответить этому человеку. Он не хотел, чтобы другие мужчины видели ее тело? Тогда как насчет самого Фен Синлана? Разве он уже не видел тело женщины, которая должна была принадлежать его брату? У тебя еще хватает наглости говорить такие грандиозные слова!

 

– Эффект мази очень хороший. Будь осторожна ночью. Не ложись на спину" После того, как Фен Синлань закончил говорить, он вышел из комнаты.

 

Сюэлоу долго не могла успокоиться.

 

Внизу бродила няня Ан. Она знала, что эта парочка была в ссоре и что ей, служанке, не пристало подниматься наверх. Однако, состояние Сюэлоу, только что заставило ее быть не в состоянии успокоиться. В конце концов, она знала, что Фен Синлань не был человеком, который проявил бы милосердие!

 

Надев рубашку, Фен Синлань спустился вниз.

 

– Второй молодой господин, что случилось между вами и мадам? Няня Ан подошла к нему и ласково спросила, застёгивая пуговицы на воротнике Фен Синлана.

 

– Сюэлоу слегка обожгла спину" Холодно сказал Фен Синлань.

 

– Обожгла? Это серьезно? Как же вашей жене удалось обжечь спину?" С тревогой спросила няня Ан.

 

– С таким слабым телом, она полезла защищать меня от горячего горшка? Она заслужила такую боль!"

 

Это было явно предложение, наполненное гневом и насмешкой, но няня Ан услышала в нем следы нежности.

 

Значит это причина ожога? Похоже, им двоим посчастливилось пойти на свидание и пообедать вместе. Няня Ан была по-настоящему счастлива за Сюэлоу.

 

Когда Фен Синлань пошел в медицинскую комнату, чтобы найти Фен Лисиня, няня Ан немедленно разогрела миску супа и понесла его наверх.

 

Сюэлоу сидела на огромном свадебном ложе, витая в мыслях.

 

Сердце Сюэлоу испытывало невыразимое смутное чувство. Она чувствовала, что подвела Фен Лисиня!

 

– Мадам, съешьте немного супа. Этот суп помогает очищать и восстанавливать кожу" Няня Ан принесла суп для Сюэлоу.

 

Сюэлоу не хотела винить няню Ан за то, что та не помогла ей тогда. В конце концов, няня Ан была всего лишь служанкой, она не могла указывать Фен Синлану.

 

Первоначально Сюэлоу не хотела его есть, но, услышав, что он может очистить кожу, Сюэлоу все же заставила себя съесть суп. Ей не хотелось иметь уродливый шрам на спине.

 

– Мадам, второй молодой господин только что дал мне указание следить за вашей едой в ближайшие дни. Видно, как сильно он заботится о тебе" Няня Ан не жалела сил, чтобы вознести Фен Синлана в глазах Сюэлоу.

 

Их цель была предельно ясна, и она состояла в том, чтобы заставить Фен Синлана и Сюэлоу полюбить друг друга.

 

Видя, что Сюэлоу молчит, няня Ан снова начала болтать:

 

– Госпожа, у второго молодого господина только холодное лицо и скверный характер, но на самом деле он очень добрый, любящий и праведный. Он обязательно будет хорошим мужем!"

 

Сюэлоу чувствовала, что чем больше няня Ан говорит, тем более ненадежной она становится, особенно слова "будет хорошим мужем" в конце. Что же это значило? Какое это имеет отношение к ней, Линь Сюэлоу?

 

– Няня Ан, раз уж ты так высоко ценишь Фен Синлана, тебе следовало бы помочь ему найти женщину, на которой он мог бы жениться. Вы можете считать, что это поможет мне и Лисиню!" Сюэлоу перебила няню Ан. Она действительно не могла выносить похвалы няни Ан в адрес Фен Синлана.

 

Няня Ан была явно ошеломлена на мгновение, а затем поняла: Сюэлоу всегда думала о первом молодом господине как о своем муже.

 

http://tl.rulate.ru/book/32228/698152

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
...хоть до кого-то дошло
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь