Готовый перевод Wudang: Legends Of Qi Earth / Удан: Легенды Земли Ци: 150 Уборка дома V : Миранда

Миранда была красивой женщиной, очень, очень красивой! Но суть такой красоты заключалась в том, что она сопровождалась властью. Первый уровень рафинирующего царства души, прямо там, в земляных воротах, на этапе возделывания. Она могла атаковать даже не двигаясь и сражаться со своим противником в состязании завещаний, так как культиваторы в рамках этой стадии становятся способными культивировать силу души.

Однако приписывать нормальность культивистам семьи Чжан из секты Удан было бы не более чем полным идиотизмом и глупостью вместе с лодочным грузом невежества.

Чудеса - это то, что они делают. Миранда была одета в фиолетовый халат, подогнанный под ее женскую фигуру, он плотно прижимался к ее фигуре и, спускаясь с седьмого этажа, плывет вниз, как какая-то бессмертная богиня с древнего сказочного хвоста. Она была красива, опустошительно настолько, что Сяо Мэй выглядела перед ней несколько прямолинейно, но, учитывая, что Сяо Мэй была одета просто в розовый капюшон, и выцветшие джинсы вместе с кроссовками, было бы трудно сравнить ее с Мирандой, у которой весь ансамбль был готов к убийству.

"Я не хочу с вами драться, госпожа Сяо Мэй, это было бы контрпродуктивно и, откровенно говоря, вы не моя пара, пропасть между смертными воротами и земными воротами - это не то, что может быть просто пересечено чудесным талантом клана Чжан. Вы потерпите неудачу, и, откровенно говоря, не вы возглавляете эту шараду, поэтому я хотел бы встретиться с человеком, которого вы все, кажется, откладываете...........................................". Алекс поднял бровь, он этого совсем не ожидал.

"Тогда, я думаю, ты довольно лицемерный, ты уже сказал, что я не твой соперник, так почему ты хочешь встретиться с моим братом, который находится в открытом царстве Дантьяна, и не говоря уже о том, что довольно устал после битвы с демоническим зверем в царстве истинной стихии....... это будет нечестно сейчас, не так ли? ". спросила Сяо Мэй, ее брови поцарапаны от раздражения.

"Не пойми меня неправильно, Чжан Сяо Мэй, я не настолько бесстыден. Но вы, люди, не можете просто так прийти из ниоткуда и дестабилизировать мою организацию этаж за этажом и попросить меня, а потом иметь наглость бросить в меня вызов и предложить такие условия, будто я такая стерва по приказу ребенка, который даже не знает, как выглядит женская вагина!

Вы все должны получить урок, но я не какая-нибудь нелепая высокомерная дура, как вы, люди. Вы добрались до седьмого этажа, но теперь вы все будете играть по моим правилам, мне не придется ухаживать за вашим дерьмом, потому что вы какой-то талантливый высокомерный дурак с миром у его ног, я упорно трудился, чтобы попасть туда, где я нахожусь сегодня, и будь я проклят, если позволю какому-нибудь дураку кататься на хвосте пальто мужа его матери и ее семьи. Мы будем сражаться, но мы не будем использовать энергию любого рода, только чистое оружие и боевые навыки.

Я слышал, что раньше ты хорошо разбирался в мечах... мы с тобой устроим дуэль между фехтовальщиком и фехтовальщицей. Сначала, чтобы вытянуть кровь, если я выиграю, ты и все члены твоей семьи клана Чжан перейдут на первый этаж в качестве членов моей организации. Если я проиграю, я расформирую звездную организацию и оставлю вас в покое. Это должно быть достаточно справедливо для всех вас, так что Чжан Сяо Фэн, что вы скажете на мое предложение.".

Алекс даже не почувствовал необходимости слишком много думать об этом, он не был уверен в том, что сможет победить ее, но это было то, как она описала его. Алекс не мог не чувствовать, что это правда, что так или иначе он медленно стал той самой вещью, с которой он пытался бороться. Это был довольно грубый вызов, он не хотел быть парнем, который будет ходить везде и заставлять всех наклоняться за него, основываясь на его поддержке и силе, уверен, что это было место, где власть говорила громче всех, и если бы ты не был сильным, люди бы наступили на тебя. Но дело в том, что Алекс не хотел быть хулиганом, независимо от того, как другие люди это видели, он хотел так или иначе сделать что-то правильное, все равно быть хорошим парнем, потому что независимо от того, как ты это видел, в этом мире все плохие парни.

"Очень хорошо, Миранда, я принимаю твой вызов". Однако, если я выиграю, я сделаю запрос, от которого ты не можешь отказаться, мы согласны?". Алекс спросил ее, когда он шел вперед, поднимая руку, чтобы поймать простой стальной меч, который Миранда выросла на нем.

"Договорились. "

Не было ни фанфар, ни объявления, ни взгляда на себя, как на смертных врагов, они просто упали прямо в бой, когда бросились навстречу друг другу, их тела двигались так быстро, что это было похоже на размытие для других.*clang!* Алекс почувствовал вибрации, проходящие через все тело стального меча и возвращающиеся в его руки.

Это было не одноручное длинное слово, к которому он привык, а двухручное длинное слово. Конечно, он все еще мог использовать одну руку, но оба Ханса дали ему больше силы и равновесия, что Миранда, казалось, тоже поняла, так как она оттолкнула Алекса, держащего свой меч таким же образом.

Это было соревнование силы, и они, казалось, одинаково совпали, так как Алекс был не единственным, кто чувствовал вибрации от ударов меча друг о друга. Алекс внезапно пнул Миранду в ногу, пытаясь сбить ее с толку, но она ответила, споткнувшись об затылок, который раскачал видение Алекса, заставив его сделать несколько шагов назад, когда Миранда резала вверх, пытаясь разорвать Алекса пополам.

Алекс захлопнул боковой стороной свой меч в ее, вытолкнув его с дороги, и он двинулся вперед, хлопнув рукояткой меча в ее грудь. Движения всегда использовать эфес меча в драке был быстрый Алекс, что и Луи и Юнь Фао взял на руки, это не было частью его тренировки, но это было похоже на кого-то, кто учится танцевать, но всегда стремится добавить дополнительный расцвет своего собственного. Миранда стоила так, как будто кто-то бросил ей в грудь огромный камень, но она сделала всего три шага назад, оставив трещины на земле, так как сила Алекса по-настоящему шокировала ее.

Алекс пытался взмахнуть над головой, но ее меч был там, чтобы встретить его, так как они медленно начали набирать скорость.*clang!* *Clang* *clang!* Звуки обоих стальных мечей, хлопающих друг в друга, были настолько громкими и настолько никогда не решетчатыми, что каждый раз, когда эти клинки встречались, все остальные смотрели на них, как звенит их ухо. Миранда развязала тройной слэш-комбо, заставив Алекса перейти в наступление, после того, как она немного протянула его вперед, ее меч поднимался с левой стороны Алекса, так как она надеялась разрезать его пополам от бедра до плеча. Но Алекс быстро взял пьесу из ее собственной пьесы и хлопнул лбом о ее, ударив ее так сильно, что она была отброшена назад.

Миранда ударила мечом в землю, что остановило ее импульс, как она выстрелила вперёд в сторону Алекса, который, в свою очередь, бросился на неё. Она скользила по земле, как она резала, как его Ноги, но Алекс сделал прыжок через голову, его тело делает колесо в воздухе, как он ударил ножом вниз. Миранда использовала силу промахнувшегося маха, чтобы совершить полный круг вращения, ее все еще режущий меч, встретившись с мечом, заколотым сверху, и оттолкнув его в сторону, чуть не выкинул из руки Алекса.

Алекс приземлился и сделал два шага назад, прежде чем снова броситься вперед, длинный меч волочился за ним. Затем, к всеобщему шоку, Алекс бросил меч в Миранду, заставив ее резать вверх, ударив брошенным Алексом мечом в воздух и оставив себя широко раскрытой, чтобы молодой человек скользил, как питон, по ее телу, крепко схватившись за руки, и ее грудь была полностью в его лапах, заставляя Миранду на секунду опустить руки, так как Алекс воспользовался движением, которое еще не подвело его.

(Sky Python Slams Earth)

Все его мышцы сжимались и сжимались, его взгляд был полностью сосредоточен на Миранде, на мече в ее руках и на мече в небе, который вот-вот должен был спуститься обратно вниз. Он лучше поднял молодую женщину, его хватка очень похожа на небьющиеся катушки опасного питона, и без единого намека на раскаяние, Алекс ударил ее в землю.*Бум* удар был настолько сильным и грозовым, что трещины распространились по земле и образовался маленький кратер глубиной в 10 дюймов, было трудно представить, насколько большим был бы кратер, если бы Алекс смог использовать свою энергию в этом движении.

Миранда была потрясена, ошеломлена, как будто ее мозг дребезжал в ее собственном черепе. Конечно, она смогла бы оправиться от этого через секунду или две, но секунда была всем, что было нужно Алексу, так как он поднял руку, чтобы схватить эфес падающего с неба меча и сильно ударил его ножом вниз, прямо в девственную голову Миранды. Громкие восклицания были сделаны, так как многие глаза были закрыты, сама Миранда широко распахнула глаза у меча в сантиметрах от ее лица, и след ее крови скользил вниз лезвием от маленького пореза, сделанного на ее щеке. Алекс взял первую кровь, он победил, а значит, теперь он был хозяином этой башни.

http://tl.rulate.ru/book/31971/1029263

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь