Готовый перевод Petite Mother of Four Big Shots / Миниатюрная мать четырех больших шишек [Завершено✅]: Глава 66: Схема (1)

Сегодня Гу Ичжоу отправился к семье Шу, чтобы проверить состояние здоровья их пожилого мастера. Семейство вело себя с ним очень вежливо, особенно госпожа Шу, которая поставила в неловкое положение вопросами о Гу Юаньюань.

На последнем банкете в честь дня рождения пожилого мастера Шу ее на глазах у всех гостей увел Цзян Юнь в компании Гу Ичжоу.

Вслед за этим госпожа Шу поручила Шу Мина с Шу Жанем первыми активно названивать девушке. Также она попросила их вернуть ее к ним домой, однако оба сына предпочли проигнорировать эти инструкции и сами покинули дом.

С тех пор Шу Мин не объявлялся, а Шу Жань вернулся на съемочную площадку. Они оба не отвечали на звонки матери, поэтому она видела только один выход — связаться с Цзян Юнем. Ее настоящей целью стало выяснение подлинной личности Гу Юаньюань.

Ожидаемого ответа госпожа Шу не услышала. Тем не менее слова Цзян Юня прозвучали яснее некуда: Не трогайте даже волоска на голове Гу Юаньюань.

Пусть он не сказал этого прямо, но его предупреждение только подтвердило необычность личности девушки.

Госпожа Шу не смогла найти других вариантов познакомиться с Гу Юаньюань поближе, таким образом, когда в их дом пришел Гу Ичжоу, она решила крепко вцепиться в появившуюся возможность.

— Я ничего такого в виду не имею, честно, — госпожа Шу любезно улыбнулась, демонстрируя грацию и изящность главной женщины в семействе. — В последний визит к нам госпожи Гу произошло небольшое недопонимание. Она была подругой моих двух сыновей, следовательно, являлась и другом всей нашей семьи. Если у вас есть свободное время, надеюсь, она сможет заглянуть к нам на ужин. Дайте нам шанс продемонстрировать гостеприимство в качестве компенсации за тот раз.

Гу Ичжоу: «…»

Закончив говорить, госпожа Шу заметила, что юноша перед ней вовсе никак не реагирует. В попытке расшевелить эту неловкую ситуацию она без запинки сказала:

— Вот так совпадение, кстати. У доктора Гу и госпожи Гу одинаковая фамилия.

— Госпожа Шу, если мои услуги пока не нужны, я тогда пойду, — с легким кивком Гу Ичжоу повернулся и ушел.

Госпожа Шу стиснула зубы: «Малоимущие невежи! Совсем ничего не смыслят в правилах приличия!»

Как вдруг Гу Ичжоу крутанулся обратно, и нескрываемый гнев временно застыл на лице госпожи Шу. Не прошло даже секунды, как она тут же сменила выражение. Ее ухоженное лицо внезапно стало угрюмым и злым. Мужчина, однако, не стал обращать на это внимание, лишь холодно ей напомнил:

— Я наблюдаю у вас чуть желтоватый цвет лица, да и глаза тоже тусклые. Причиной этому может быть энергия ци* в вашем теле. Советую пройти полное обследование, дабы в будущем не возникло более серьезных проблем.

П.п.: В традиционной китайской медицине энергия ци может застаиваться (блокироваться) в результате стресса или тревоги. Когда блокируется она, замедляется и течение крови в организме, создавая тем самым разнообразные проблемы, многие среди которых задевают женскую репродуктивную систему.

Прозвучавшие слова вогнали госпожу Шу в панику.

Гу Ичжоу же, успешно использовав на ней этот психологический трюк, покинул их дом без промедления. Ожидая перед светофором, он достал телефон. В созданной Линь Шаосы группе [Оплот сопротивления Цянь Сяню] имелись непрочитанные сообщения.

Ранее они втроем обсуждали темы, касающиеся Цянь Сяня, тогда же Линь Шаосы и изменил его название. Этим чатом они пользовались до сих пор.

[Линь Шаосы: Чем заняты?]

Гу Ичжоу не хотел обращать на него никакого внимания.

[Линь Шаосы: Угадайте, что сегодня сделала мама?]

Мужчина посмотрел на красный свет светофора. Времени еще было достаточно, поэтому он решил ответить: [?]

Линь Шаосы знал, что первым ответит Гу Ичжоу.

Ничего не объясняя, он просто отправил короткое видео, которое снял недавно, и стал ждать реакции двух старших братьев. Одна только мысль о том, что они будут завидовать, делала его счастливым.

Ну а что, они ведь объединились против него и согласованно обманывали. Линь Шаосы до сих пор поверить не мог, что они не сразу рассказали ему правду о личности Гу Юаньюань, а позволили выяснить все потом.

[Гу Ичжоу: Репетиция?]

[Линь Шаосы: ]

[Линь Шаосы: Разуй глаза и посмотри внимательно. Никакая это не репетиция!]

Прошло несколько минут, однако активности в групповом чате больше не стало. Линь Шаосы интересовался, почему никто ничего не ответил.

Так не должно было быть. Он знал характер своего второго брата. Тот, даже будучи сильно обиженным, все равно напечатал бы пару критикующих слов.

Не получив желаемой реакции, Линь Шаосы лишь смиренно изогнул губы. Он оставил попытки.

Ответа от Гу Ичжоу не последовало потому, что на светофоре загорелся зеленый, и ему пришлось продолжить движение на машине. Зато краткое видео, которое в чат отправил Санбао, продолжало раз за разом воспроизводиться внутри салона.

http://tl.rulate.ru/book/31966/1691685

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь