Готовый перевод How to survive in the World DxD with Fragment Memories / Как выжить в мире DxD с частичными воспоминаниями 😌📙: Глава 3.2 - План по спасению Акено Химеджима

- Масару, ты уверен, что это то самое место?

Диана шла вместе с Масару и Цирцеей через лес, направляясь к японскому особняку, который находился на окраине территории семьи Химеджима, но чем ближе они подходили, тем страннее становилась местность.

Было слишком тихо, Масару вызвал свою поющую книгу заклинаний священного снаряжения и бросил обнаружение присутствия. Его мана начала распространяться во всех направлениях от него в виде ряби, как расширяющийся круг, каждый раз, когда гуманоид / монстр / животное существо входит в контакт с рябью Масару уведомляется, мрачное лицо появилось на лице Масару.

- Мама, к нам идут плохие люди. Оказывается, не только люди точили зуб на Химеджима, но и некоторые падшие ангелы пришли убить мать и дочь.

- Падшие ангелы хотят убить семью Баракиэля? Только у кого может быть такая смелость! Если не...

- Мама, нам надо быстро все делать.

- Понятно, мама не даст им скучать. Цирцея я оставлю людей, а Химеджима на тебе.

- Поняла, Королева Диана.

Диана тепло улыбнулась Масару, прежде чем повернуться и уйти в сторону падших ангелов, чтобы занять их, в то время как Цирцея пошла к людям, и оба изменили свой внешний вид, чтобы скрыть свою личность.

Масару услышал крик девушки в поместье, без предупреждения он просто вбежал в дверь плечом, увидев, что мужчина собирается ударить Сюри, которая уже была ранена.

- Черт возьми!..

Внезапное появление Масару заставило мужчину вздрогнуть и на мгновение остановиться, к несчастью для него, это была самая серьезная ошибка, которую он когда-либо совершал в ситуации жизни и смерти. Этот момент дал Масару время, необходимое для того, чтобы сотворить магию клинка ветра.

Свист!

Звук свирепого шторма взорвался, в то время как вибрация могла быть слабо ощутима, как быстро ветер дул из руки Масару, двигаясь прямо к шее, прежде чем разрезать ее шею, сила свирепого ветра дула уже мертвого человека, которого подкинули, как сломанную куклу в воздух, пробиваясь через стену, прежде чем рухнуть на землю.

У мужчины не было возможности закричать или отреагировать на входящую магию, он рухнул в комнате, которая выглядела похожей на ванную. Масару услышал еще один похожий голос, прежде чем снова закричать из ванной, быстро двигаясь, он обнаружил испуганную маленькую девочку, которая действительно выглядела так, как он думал.

Масару смог воспринять движение маны в сборе в сторону ванной, где голос возник, он заметил, что там был другой человек, но в отличие от тех, кого он чувствовал, зло природы не было ни в одном из этих, что позволило ему сделать вывод о том, что это было возможно, Сюри Химеджима, кого хотели убить, так что он быстро крикнул.

- Сюри-сан, я пришел без злых намерений и я здесь, чтобы спасти вас и вашу дочь.

Говоря на манер японца, Масару чувствовал, что ситуация осложнится, если он сначала не успокоит эту мать. Масару медленно подошел к разбитой стене, где увидел красивую женщину, которая не успела увидеть, как растет ее дочь, в настоящее время одетую в наряд жрицы с длинными черными волосами, завязанными в конский хвост.

Несмотря на раненое состояние, она все же медленно приняла сидячую позу, растерянно глядя на мальчика, но думая, что он может представлять угрозу.

- Не ври!

- Честно говоря, я хочу все объяснить, но просто нет времени, вы окружены падшими ангелами, которые ненавидят Баракиэля и семью Химеджима. Если ты хочешь спасти свою дочь, мне нужно, чтобы ты пошла со мной, прямо сейчас я - все, что у тебя есть, чтобы доставить твою дочь в безопасное место.

Масару сказал строгим голосом, чтобы сначала убедить их, но ситуация была гораздо ужаснее, чем он думал. Он все им объяснит, когда уведет отсюда.

- Как я могу тебе доверять?

Сюри все еще была настороже, но потом она заметила странное выражение на лице Масару, он, который потерял мать, понимал боль, которую Акено почувствовала бы, если бы она потеряла свою мать, и, честно говоря, он не хотел, чтобы она испытывала это, поскольку это просто мешало ее прогрессу, которого она могла бы достичь с раннего возраста.

- У меня нет времени позволять тебе доверять мне, я могу только сказать, что не хочу, чтобы твоя дочь пережила потерю матери, как это случилось со мной... Это все, что я могу сказать.

Интуиция подсказывала ей, что можно доверять мальчику, но внезапно ее дочь, Акено, у которой были поразительно похожие черты лица, он крепко обнял ее сзади, когда она услышала, что ее мать может умереть, это испугало ее.

- Нет, не подходи! Я не хочу потерять свою мать!

Она плакала, кусая губы, она храбро стояла перед матерью, глядя на Масару, который тепло улыбался, он действительно восхищался ее храбростью, чтобы встать, чтобы защитить свою семью.

- Акено...

- Сюри, сейчас ты нужна своей дочери, и я могу, по крайней мере, гарантировать твою безопасность, если ты последуешь за мной. Клянусь именем моей семьи Белиал, что не причиню никакого вреда ни тебе, ни твоей семье, пока ты остаешься моим гостем, я буду защищать тебя ценой своей жизни.

Сюри дважды вздрогнула от клятвы своей дочери и Масару, в отличие от магии людей, демоны могли использовать силу клятвы, чтобы дать им экстраординарные силы, основанные на содержании клятвы, но наказание за несоблюдение ее было одинаково суровым. Именно по этой причине она могла чувствовать некоторое облегчение, но также и быть в состоянии выяснить личность Масару.

Она поняла это также, когда послала нескольких сикигами разведать окрестности, когда увидела, что члены ее клана идут с намерением убить ее и ее дочь, а также падших ангелов. Она понимала, что ситуация действительно тяжелая и что, независимо от ее выбора, она и ее дочь могут оказаться в опасности.

Но была надежда, мальчик, который стоял перед ней, протягивал руку, чтобы помочь ей.

- Очень хорошо, я рискну довериться тебе и принять твое предложение. Но как тебя зовут?

- Меня зовут Масару Белиал, нынешний наследник семьи Белиал, и я демон.

Услышав это, она кое-что поняла, но все равно чувствовала себя настороже, так как муж однажды рассказал ей о демонах, но этот мальчик был просто слишком странным. Было бы легче понять его, если бы он был человеком.

http://tl.rulate.ru/book/31949/2876738

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь