## Суна ##
Сунагакуре-но Сато кипел от возбуждения. Их боль от потери такого количества шиноби в деревне листьев немного притупилась, но это не было причиной, почему они все радовались и праздновали. Сегодня был день, когда Годайме Казекаге займет свое место лидера Суны и, надеюсь, примет лучшие решения, чем в прошлый раз.
Все до единого собрались вокруг башни Казекаге в центре Суны. Башня Казекаге была самым большим зданием во всей Суне и служила рабочим местом Казекаге, его помощнику и всем остальным личным лицам. На вершине башни показалась одинокая фигура. На нем были длинные белые одежды и зеленая шляпа. На шляпе был иероглиф Годайме Казекаге.
Казекаге снял свою шляпу, чтобы показать человека с двумя очень характерными красными отметинами на правой стороне лица, единственной видимой частью его головы, а остальная часть была покрыта его тюрбаном, похожим на головной убор, и простыней, свисающей с него на левой стороне его лица. Это был баки, бывший сэнсэй Гаары, темари и Канкуро, а теперь новый Казекаге из песчаной деревни.
Баки поднял руки высоко в воздух и сделал знак населению успокоиться, чтобы он мог начать свою речь. - Люди Сунагакуре. Я пришел поговорить с вами с тяжелым сердцем. Я знаю, что еще свежи раны и боль тех, кто потерял близких в глупой попытке, организованной моим предшественником. Баки вздрогнул, и большинство людей опустили головы.
- Но, - закричал баки, - давайте не будем останавливаться на прошлом и заглянем в светлое будущее. На данный момент мы союзники Ивагакуре, так как их Цучикаге согласился. Мы отплатим листу тем же, - сказал баки мрачным тоном, - но сейчас мы сосредоточимся на восстановлении и возвращении нашей деревни к ее пику. Я обещаю, что отныне буду вести эту деревню в меру своих возможностей, как Годайме Казекаге", - закричал баки, и толпа взорвалась радостными возгласами.
- Иди-дай-мне! ...Иди-дай-мне!"Толпа приветствовала новоназначенного лидера.
## Коноха ##
Наруто и Хината шли домой после того, как Наруто проглотил почти десять мисок рамена. В этот день Хината все еще задавался вопросом, Где, черт возьми, все это пошел. Физически невозможно, чтобы кто-то так много ел. Известно, что желудок растягивается, чтобы вместить пищу, но десять мисок-это смешно. Будучи Наруто экспертом в технике пространства-времени, Хината задавалась вопросом, есть ли у его желудка какая-то печать, которая будет хранить и выпускать его рамен с постоянной скоростью.
Все шутки в сторону хорошо известно, что у Шиноби гораздо более быстрый метаболизм, чем у обычных людей. Это связано с их работой и активными чакровыми сетями. Для нормального человеческого пищеварения требуется около трех часов, в то время как для шиноби-всего час. Наруто был джинчуурики, который заставляет его метаболизм перейти в гиперпривод. Вот почему Наруто мог есть так много. К тому времени, когда он доберется до своей третьей/четвертой миски, первая, которую он съест, уже будет переварена и так далее.
- Это попало в точку, - сказал Наруто, потирая живот, а Хината хихикала и цеплялась за его правую руку.
-Тебе не надоел рамен?- Спросила Хината, качая головой .- ты ешь почти тридцать мисок в неделю"
-Как ты мог?"Наруто спросил с притворной болью: "рамен-это пища богов", - сказал Наруто со слезами аниме.
- Знаю, знаю, - ответила Хината, все еще смеясь.
-Ты смеешься надо мной?- Спросил Наруто дразнящим голосом.
- А что, если и так, - ответила Хината, решив подыграть ему.
"Тогда я должен наказать тебя", - сказал Наруто и, подхватив Хинату за ноги, посадил ее себе на плечо, держа за ноги. Наруто закрепил ее и продолжил мчаться на бешеной скорости к их дому.
"Slowwww YAHHHHHHH...Вниз! " - крикнула Хината, но Наруто не услышал и продолжил, деактивируя гравитационные уплотнения для дополнительного ускорения.
- Ты дома, - мягко сказал Наруто, ставя Хинату на землю, которая все еще видела звезды от ухабистой езды Наруто.
## Соединение Сенджу ##
Наруто и Хината прошли внутрь комплекса и в гостиную, чтобы найти там песочных братьев и сестер. Гаара читал, и это было для него большим сюрпризом, Темари чистила веер, а Канкуро что-то делал со своими куклами. Судя по всему, Канкуро либо испытывал, либо собирал какую-то новую куклу, поскольку Наруто видел только своего Карасу. И в последний раз, когда он видел свою марионетку, он как бы протаранил ее расенганом.
- Эй, - сказал Наруто, входя в комнату и заставляя всех повернуться к нему, приветствуя его. "Мужчина...Я устал. Все, что мне сейчас нужно, - это теплая ванна и кровать, - сказал Наруто, плюхаясь на соседний диван.
- Добро пожаловать, Наруто, - сказал Гаара, отрываясь от книги и переворачивая страницу.
-Кстати, - начал Канкуро, - я слышал, что ты попал в Книгу Бинго...поздравляю, - сказал Канкуро, и Темари отругала его, сказав, что иметь яблочко на затылке-это не совсем хорошая новость.
http://tl.rulate.ru/book/31845/962571
Сказали спасибо 68 читателей