Готовый перевод One Piece. Большой куш / Остров сокровищ: Глава 049. Подготовка.

Глава 049. Подготовка.

В это время, на острове Реминион происходили другие интересные события.

В одну из небольших прибрежных деревенек вошел отряд дозорных. Во главе отряда, был великолепный мужчина в красном плаще, что был украшен золотой вышивкой. Он восседал на едва переставляющей ноги лошади, не понимающей всей оказанной ей чести.

- Нам нужна синеволосая женщина. – обратился дозорный к одному из местных жителей. – Где она?

- В своей закусочной. – ответил перепуганный деревенский и ткнул пальцем в стороны небольшой постройки. – Она там!

Процессия двинулась дальше, постепенно приближаясь к месту своего назначения.

У небольшой закусочной суетилась красивая женщина в обтягивающих синих штанах и желтой кофте. Еще на ней был надет серый передник, а в руках держа несколько небольших коробок.

- Чем я могу вам помочь? – спросила она дозорных, обернувшись к ним с милой улыбкой на своем лице.

Сидящий на лошади мужчина развернул перед собой листовку с наградой и несколько раз перевел свой взгляд с нее не женщину.

- Пират, ранее известный, как Оса! – громко произнес он. – Именем закона, я, как судья, арестовываю вас!

- Хах! – выдохнула женщина, вызвав удивленные возгласы собравшейся вокруг толпы местных. – Интересно, как вы смогли найти меня?

- Вы неплохо спрятались… да и сохранились. – потер свой подбородок судья. – Даже очень хорошо… в обоих случаях.

- Ха-ха-ха-ха! – расхохоталась девушка, запрокинув голову. – Тут вы правы, на самом деле я…

- Огонь! – прервал ее приказ судьи.

БАХ-БАХ

Грохнуло два крупных ружья и женщину окутали сети из блестящего на солнце материала.

- Ух! – она осела на землю не в состоянии пошевелиться. – Что за… мои силы…

- Это сети из кайросеки. – произнес мужчина на лошади. – Этот метал добывают на дне моря. Оружие специально сделанное для таких, как ты. Схватить ее.

Дозорные бросились к ослабевшей женщине, закутанной в стальную сеть, и подхватили ее.

- Пиратка! – раздался выкрик из толпы собравшегося вокруг народа. – Невозможно!

- Предательница! – поддержал этот выкрик еще один голос. – Убирайся! Ты лгала нам!

- Прочь из нашей деревни! – звучали все новые и новые выкрики. – Проваливай пиратка! Смерть пиратам! Как ты посмела жить здесь!

В женщину полетели камни и другие предметы.

- А ну заткнуться всем! – взревел судья. – Это пленный дозора, и мы сами позаботимся о нем!

Дозорные развернулись и стали покидать деревню, уводя с собой синеволосую женщину, а вслед им глядело множество глаз, полных ненавистью.

***

На носу, плывущего по водной глади пиратского корабля, стоял парень с длинными золотыми волосами. Где-то за его спиной догорал другой пиратский корабль.

- Капитан Хокинс. – обратился к нему подошедший пират, забавной наружности. – Какова наша следующая цель?

Парень задумался.

В этой части моря было не так уж и много безопасных мест, а точнее их здесь совсем не было.

Он достал свои гадальные карты и разложил их перед собой.

Расклад не сулил ничего хорошего, в какую бы сторону он не плыл.

Но в одном направлении он оставался жив.

- Остров Реминион. – произнес Хокинс спокойным голосом.

- Сделаем капитан. – хмыкнул пират и направился к штурвалу.

Стоящий на носу корабля парень нервно выдохнул.

Карточный расклад на этот остров был смешанным и путанным, что свидетельствовало о… Нет! Он не желал об этом думать.

***

Старик брел по каменному лабиринту.

Стены вокруг него были сделаны из серого, грубо обтесанного камня.

В руках, старик держал керосиновую лампу, тускло освещающую ему путь.

Он был практически лыс, лишь по бокам его головы торчали взъерошенные, седые волосы. Одет старик был в белый, измятый халат.

- Как ваши дела профессор. – внезапно раздался у него за спиной мягкий женский голос.

- Кха! – старик схватился за сердце и бросился вперед, одновременно разворачиваясь. – Это ты!

Перед ним стояла молодая девушка с красными… даже скорее бордовыми волосами, прикрытыми накинутой вуалью и облаченная в обтягивающую одежду.

- Меня отправили сюда проверить, как продвигается проект, в который было вложено столько средств организации. – произнесла девушка.

- Как ты сюда… - начал было старик, но остановился и махнул рукой. – Все идет по плану. Образцы получены и подготовлены, осталось только создать им вместилище. Чу-чу-чу.

- Вам нужна наша помощь?

- Нет. Я уже договорился с одним человеком, у него есть доступ к одной из временных тюрем дозора. Скоро у меня будет все, что необходимо. А дальше только полевые испытания и я буду готов предоставить вам полный отчет. Чу-чу-чу-чу-чу. Да вы и сами сможете прочитать обо всем в газетах.

- Превосходно. – поморщилась неизвестная. – Я вижу, что документы, что мы вам предоставили, пригодились вам.

- Да! – возбудился старик. – Я ужен давно топтался на месте, но этот дневник Вегопанка… я не знаю, как вы его достали, но я наконец могу завершить свои исследованья по созданию идеальных солдат! Я наконец вышел из своего тупика! Жаль, что я могу использовать только одну сторону его исследований, но совместив с моими разработками, я могу переместить полученные мною образцы... а впрочем, вам, наверное, неинтересно слушать меня.

- Мы с нетерпением ждем результатов. – произнесла девушка. – Начата подготовка места под новую лабораторию.

- Великолепно! – старик потер свои руки.

- Не разочаруйте нас.

С этими словами незваная гостья развернулась о исчезла в темноте коридора.

- Уж непременно… - прохрипел старик. – Чу-чу-чу. Уж непременно…

***

Джон Сильвер сидел на одной из мачт и смотрел за разворачивающимися на палубе событиями, тщательно пережевывая спертые с кухни закуски.

- Нет! Хватит! Нет! – кричала Рей Окто медленно ползя по палубе в сторону кают. – Нет!

- Почему? – недоуменно спросила ее, следующая за девушкой, Сабрина.

- Не хочу больше с тобой тренироваться!

- Но у тебя уже стал получаться полноценный прием! Еще немного и ты сможешь выполнять его усиленную версию.

- Я сдохну! – простонала валяющаяся на палубе девушка.

- Нечего страшного. И это же только разминка! Мы же еще даже не начали серьезные тренировки.

- Ааааа! – Рей сильнее заизвивалась, стараясь двигаться быстрее. – Я больше не могу!

- Это просто кажется. Все это в твоей голове. Я уверенна, что ты можешь и больше.

- Ты не понимаешь! – взвыла брюнетка. – Ты просто слишком сильная!

- Это благодаря долгим годам тренировок. – кивнула воительница. – Ты станешь такой же!

- Нет! Ты просто талантливее меня!

- Это все годы тренировок. – повторила свое утверждение Сабрина.

- Ты слишком упорная!

- Это все благодаря годам упорных тренировок.

- Ты сумасшедшая!

- Это все благодаря годам упорных тренировок.

- Нет! Я уже не чувствую своего тела!

- Ничего. Это даже хорошо, что не чувствуешь, можно дольше тренироваться. Ты привыкнешь.

- Не хочу привыкать!

- Все будет в порядке. Не бойся. Мы же подруги.

- Я больше на это не куплюсь! Я уже не та, что раньше! Я прошла через ад!

- Да это просто разминка. Не бойся. Мой учитель говорил, что трудно только первые десять лет.

- Я столько не проживу!

- Ты слишком все драматизируешь.

С этими словами Сабрина склонилась над несчастной навигатором команды и схватив ее за шиворот потащила к месту их тренировок, под жалобные причитания своей жертвы.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/31791/756519

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь