Готовый перевод One Piece. Luffy's Big Brother / Ван Пис. Большой Брат Луффи😌📙: Глава 17: Побег?

 

Глава 17: Побег?

 

Я падал все глубже и глубже!

Передо мной, примерно в пятидесяти метрах, я увидел дверь, сделанную из самых красивых драгоценных камней и сокровищ, я увидел дверь, ведущую в страну чудес, в страну, где я мог получить все, что захочу, от самой сладкой конфеты до самого вкусного мяса, которое я когда-либо пробовал.

Мысли об этом было достаточно, чтобы я побежал к этой двери.

Но как только я собирался открыть ее, я почувствовал, как все мое тело дрожит. Я не хотел, но я продолжал дрожать.

Моя рука находилась всего в нескольких дюймах от ручки. Я пытался изо всех сил схватить ее, но безрезультатно.

Возможно, это была самая грустная часть моей жизни, когда я находился перед страной моей мечты, но не мог в нее войти.

Однако я не сдавался, я испробовал все решения, которые только мог придумать, например, броситься на дверь, как бешеный бык, полететь, словно жук, или мягко, медленно приблизиться к ней – все безрезультатно. Я даже использовал свой хвост, единственную часть своего тела, которая не дрожала при приближении к двери, но даже это не сработало!

Поскольку дверь была сделана из драгоценных камней, я мог видеть, как мое лицо покраснело, как помидор, в то время как на лбу напряглись вены, когда я изо всех сил старался ухватиться за ручку.

— Открывайся, открывайся! — в конце я обнаружил, что безумно кричу, однако моя рука все еще не могла дотянуться до этой двери.

*Несколько минут спустя*

Мне действительно хотелось плакать... прошло целых пять минут, но тряска не прошла...

Я был на грани отчаяния, когда дверь начала издавать звук, заставив меня в удивлении поднять голову.

Увидев, как открывается дверь, я бросился вперед и вошел в нее.

Однако вместо мира, похожего на сон, я увидел знакомые и теперь раздражающие лица Эйса и Сабо, которые пытались разбудить меня, пока Луффи был рядом.

— Ой, ой, проснись, Эдам, проснись... — говорили они одновременно, покачивая меня.

— Что...? — я сдерживал себя, чтобы не растолкать их.

— Мы должны идти, все спят, даже старый чудак спит, — тихо пробормотал Эйс.

— Я думал, что это была шутка... я не верил, что они действительно это сделают, но, с другой стороны, у них же хватило смелости украсть деньги у бандитов и пиратов, поэтому бегство из дома не было таким шокирующим.

— Но мне все равно придется вернуться, ты знаешь... — беспомощно сказал я. Даже если бы я пошел с ними, мне все равно пришлось бы вернуться...

— Да наплевать, у нас есть только одна неделя, и мы не хотим, чтобы дедушка мешал нашим развлечениям, верно? — все широко улыбнулись, когда Эйс сказал это.

Эти слова вызвали неожиданную улыбку на моем лице. У них действительно был талант заставлять меня мыслить по-иному, ха-ха...

— Хорошо, тогда пойдем, — с широкой улыбкой на лице мы покинули дом, осторожно оставив после себя только сообщение: «Мы покидаем лодку!», подписавшись снизу.

Затем мы побежали глубоко в лес, а потом я подумал о чем-то важном и сказал:

— Ребята, это, конечно, круто, но где мы будем спать? — я нашел это смешным.

— О, верно, мы не… — Сабо не успел договорить, как погода начала портиться, и пошел дождь.

— Нам следует найти укрытие.

Мы нашли убежище под ближайшим деревом.

Луффи был очень взволнован, поскольку он наслаждался этим, как приключением, в то время как Эйс и Сабо были просто счастливы быть вдали от дедушки.

Эти трое заснули, а я следил за округой. Я не мог позволить себе заснуть, даже если бы я действительно хотел отправиться в страну чудес. Я не мог.

Когда они видели десятый сон, я отправился на охоту, стараясь не отдаляться далеко от этих трех хорьков.

Я не очень боялся мокнуть, потому что, насколько я помню, я никогда не болел, независимо от обстоятельств.

Поймав нам еды, я вернулся к дереву, таща за собой огромного белого крокодила. Я уже хотел отведать вкусного супа из крокодила, особенно сейчас, когда шел дождь. По словам Макино, еда кажется еще вкуснее, когда ты ешь в дождливый день. ОТ одной мысли об этом мой желудок заурчал, заставляя меня поторопиться.

Добравшись до дерева, я разжег костер и принялся за готовку. Мы взяли с собой сумку, в которой находилось все необходимое, у меня уже были все ингредиенты для приготовления супа.

Теперь у меня появилась привычка брать небольшую кастрюлю с некоторыми ингредиентами на всякий случай.

К счастью для меня, дождь прекратился, когда я зажег огонь, иначе мне пришлось бы попотеть над этим.

Когда я готовил еду, мое правое ухо задергалось, когда я услышал, как приближаются многочисленные шаги. Подняв голову, я увидел несколько знакомых фигур.

Возможно, они увидели или почувствовали меня. Те животные, которые всегда были рядом со мной в лесу, начали приближаться.

Гигантский белый волк, два брата-кролика, олень, который иногда приносил мне яблоки, и озорная белка, которая всегда мешала другим.

Увидев их, я сказал:

— О, это вы, ребята? Подходите. Я совсем забыл познакомить вас со своими братьями.

Затем я указал на трех спящих братьев и сказал:

— Слева - Сабо, посередине - Луффи, а справа - Эйс, они – мои братья. Позаботьтесь о них, когда я уйду, хорошо?

Любой мог бы принять меня за идиота, если бы увидел, как я разговариваю с животными, но иногда разговаривать с ними намного лучше, чем разговаривать с людьми.

Животные всегда честны. Если ты им не нравишься, они покажут это, обнажив свои клыки и когти, но когда ты нравишься им, они проявят большую привязанность и даже защитят тебя ценой своей жизни.

Они никогда не замышляют недоброе за твоей спиной, чего нельзя сказать про людей.

И я не знаю почему, но я чувствовал, что они понимают меня, даже сейчас, когда я сказал им, чтобы они позаботились о Луффи и остальных, их глаза, казалось, говорили мне, что они поняли.

Возможно, это было связано с аппетитным ароматом, наполнившим воздух, или из-за того, что дождь прекратился. Сабо проснулся и подошел ко мне, говоря с удивленным выражением лица:

— Что за?! Почему здесь так много зверей, Эдам?

— Не переживай, это мои друзья, которых я завел за эти несколько месяцев, — ответил я, слегка ухмыляясь.

— Ты подружился с дикими животными? Это действительно круто, — сказал он, глядя на моих друзей.

— О, ты готовишь поесть?— заметил он, и я ответил:

— Да, крокодиловый суп, я поймал белого, он должен быть на вкус лучше обычных.

— Ох, ладно, — ответил он, глядя на дерево.

Заметив это, я спросил:

— Эй, ты в порядке? На что ты смотришь?

— Эдам ... Я думаю, я знаю, где мы будем жить... — он сказал это таинственным тоном.

Затем я проследил за его взглядом и сразу понял, что он имеет в виду.

— Ты шутишь? — спросил я, добавляя ингредиенты в суп.

Он повернулся ко мне с огромной улыбкой на лице, смеясь:

— Эй, Эйс, Луффи, проснитесь!

Он крикнул Эйсу и Луффи, сразу их разбудив.

Потирая сонные глаза, Эйс спросил:

— Какого черта ты кричишь?!

У него был недовольный тон, сказывалась сонливость.

Луффи тоже был недоволен, но они оба сразу же заткнулись, когда Сабо произнес волшебные слова: — — Домик на дереве.

Эйс и Луффи сразу же проснулись.

Как только они проснулись, Сабо начал излагать свой план.

 

http://tl.rulate.ru/book/31735/753084

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь