Готовый перевод One Piece. Luffy's Big Brother / Ван Пис. Большой Брат Луффи😌📙: Глава 92: Настоящее имя

Глава 92: Настоящее имя

После шоу Эдама снова вызвали в кабинет Сэнгоку…

Сэнгоку снова смотрел на него странным взглядом, в то время как маленькая обезьянка спокойно стояла перед ним.

— Ты… эх… что случилось? Сэнгоку больше не хотел кричать на него, поэтому говорил спокойным тоном.

— Ну, на этот раз я действительно не виноват, он спровоцировал меня, напал на меня и даже пытался убить моего друга… — сказал Эдам, отводя глаза в сторону, но совсем не сожалея. На самом деле, если бы ему пришлось сделать это снова, он бы поступил так же...

— … — Сэнгоку некоторое время молчал, а затем добавил, — Ладно, иди...

— ?! — Эдам был ошеломлен его словами, его взгляд быстро переместился на Сэнгоку, а голова невольно склонилась на бок.

— Что? Хочешь еще что-то сказать мне? — с суровым взглядом спросил Сэнгоку.

— Э… нет… — сказал Эдам, но тут что-то промелькнуло у него в голове, — Ах, в самом деле, да, у меня есть вопрос…

Прищурив глаза, Сэнгоку спросил:

— Что такое?

Немного покашляв, Эдам ответил:

— Хм, в общем, у меня большая проблема с официальным названием моего подразделения…

— Что?

— Я имею в виду, что подразделение «Радуга» звучит слишком… по гейски? Да, мы кажемся слабыми пиратам. В последний раз, когда мы представились, они разразились смехом и начали издеваться над нами… — лицо Эдама дернулось и потемнело, когда он рассказывал об этом.

— Хоть мы и разгромили их потом, мое воинское достоинство было раздавлено, поэтому при всем уважении я прошу вас сменить название, пожалуйста… — искренне просил он.

Сэнгоку внимательно выслушал его, а затем спросил:

— И что бы ты предложил?

— О, ммм, а как насчет… — он задумался на мгновение, а затем сказал, — S.E.A.L.? Звучит хорошо, не так ли? Приятно на слух...

Конечно, в этом было и другое значение, но ему не обязательно знать об этом.

Сэнгоку удивился его предложению, он думал, что этот сопляк выберет слишком высокомерное имя.

— SEAL, да… Сэнгоку закрыл глаза, прежде чем открыть их снова, и спокойно сказал, — Ладно... Ваше подразделение будет переименовано в это... теперь иди и не попадайся мне на глаза несколько дней и, пожалуйста, не доставляй проблем...

Он явно подчеркнул свои последние слова.

— О, спасибо, дедушка… э-э, я имею в виду, Адмирал флота, я растворюсь как тень в ночи. А что касается неприятностей, так это они преследуют на меня, ха!

С этими словами он быстро вышел из кабинета.

«...»

***

Эдам ушел, чтобы сказать несколько слов своим друзьям, прежде чем отправиться прямо к дому дедушки.

Когда он прибыл, солнце уже практически скрылось за горизонтом.

Там Эдам увидел, как Дедушка сидит один за столом. Скорее, не совсем один – Стелла стояла рядом с ним с улыбкой. Они, казалось, ждали его прибытия. Казалось, что они уже долго были тут и болтали о разных пустяках.

— Сестра, дедушка, я вернулся.

Сначала он крепко обнял Стеллу, а она легонько чмокнула его в лоб, а затем сел перед дедушкой.

— Ты не присядешь с нами? — спросил он Стеллу с любопытством.

— О, нет-нет, твой дедушка хочет поговорить с тобой с глазу на глаз, так что я оставлю вас двоих…

После этих слов она направилась в дом.

— Хм, ладно… — затем Эдам повернулся к Гарпу и спросил, — Итак…? Зачем ты звал меня, дедушка?

У Гарпа, как ни странно, не было его раздражающей и знакомой ухмылки на лице, когда он тихо встал.

— Пойдем со мной, мальчик…

— ?! — Эдам наклонил голову и встал, молча следуя за дедушкой.

Он все время оставался позади Гарпа и не задавал вопросов. Кажется, что-то беспокоило разум его дедушки. Он даже начал нервничать, потому что редко видел такое выражение лица деда.

«Почему дедушка так себя ведет? Я ведь не трогал его крекеры… Или, может быть, он злится, потому что я избил этого парня? Нет, я так не думаю… но что тогда?»

По дороге им попадались люди, приветствовавшие их.

После довольно долгой прогулки они, наконец, прибыли в высокую крепость Маринфорда, где их встретил великолепный закат, огни которого отражались в море.

Вся прогулка прошла в полной тишине, никто не проронил ни слова.

Целую вечность спустя Гарп наконец нарушил молчание:

— Ты вырос хорошим мальчиком, тебе уже исполнилось пятнадцать лет, и ты скоро станешь мужчиной… — он говорил с мрачным выражением лица, а Эдам кивал.

— Хм… что с тобой, дедушка, тебе нехорошо? — спросил Эдам с беспокойством в голосе.

Гарп в ответ лишь покачал головой и ответил:

— Нет, я в полном порядке. После стольких лет я считаю, что ты уже в том возрасте, чтобы знать это…

— Что?

— Что ты мне не внук…

— Что?

— По крайней мере, ты не сын моего сына…

— … — это откровение стало огромным ударом для Эдама…

Всю свою жизнь он считал, что он его настоящий внук, делящий с ним плоть и кровь… А насчет своих отличий ­– он просто думал, что его отец имел отношения с кем-то из племени минков или что-то в этом роде.

Однако вопрос на миллион белли промелькнул в его голове.

— Подожди, дедушка, а кто тогда мои родители?

Гарп посмотрел на море, затем взглянул на Эдама и сказал:

— Я не знаю… Я нашел тебя давным-давно…

— ?!

— Тридцать лет назад или около того…

— Что?! — теперь у Эдама внезапно начала болеть голова,  — Подожди, подожди… что?

— Заткнись и дай мне договорить…

Эдам сделал так, как ему было велено.

— Давным-давно, когда я бродил по морю в поисках Голд Роджера, мы с моей командой остановились на одном из островов. Наступила ночь, а затем небо разверзлось, и женщина, держа нечто, похожее на металлическое яйцо, упала вниз. Однако она была тяжело ранена, и времени на ее расспросы не было. Она дала мне металлическое яйцо и сказала, что из него появится ребенок.

— Значит, она была моей матерью?

— Возможно… Мы не смогли ее похоронить, так как ее тело превратилось во множество светящихся сфер… Затем я ждал, пока не появится упомянутый ребенок, но шли дни и месяцы, и ничего не происходило. Я думал, что, может быть, это «яйцо» погибло, поэтому доверил его Зефиру… Долгое время ничего не происходило, пока в один прекрасный день какие-то пираты, которые хотели отомстить Зефиру, не прибыли убить Руби и Зафира. И именно тогда металлическое яйцо уничтожило всех бандитов, отведя трагедию…

И затем, после десяти лет полной тишины, металлическое яйцо начало мерцать зеленым светом… Зефир позвал меня, и мы вместе наблюдали, как из этого металлического яйца родился ребенок… Этот ребенок походил на обезьяну и имел неприятные шрамы на левой груди и на лбу, — сказал Гарп, глядя на океан и вспоминая прошлое.

Глаза Эдама уже были широко открыты от удивления, он внимательно слушал.

Затем Гарп повернулся к нему и сказал:

— Этим ребенком был ты, Эдам, я хочу сказать тебе, мой мальчик, что… ты не из этого мира… Ты пришел из-за пределов этого мира…

Он смотрел на небо, когда говорил это.

Эдам ответил не сразу, помолчав некоторое время и только затем проронил единственный звук.

— Ох…

«Хм… слишком рано?» — подумал про себя Гарп.

В конце концов, ему было всего пятнадцать. Сказать ему, что он не его кровный внук, было уже огромным ударом, но поведать ему, что он не человек, было гораздо более рискованным шагом.

— Хм, тогда… — заговорил Эдам, опустив голову.

— Что?

Эдам поднял голову, прежде чем почесать затылок:

— Тогда что мне теперь делать?

— Бвахахаха, я тоже не знаю. В любом случае, просто живи так, как считаешь правильным, но, может быть, тебе стоит поискать своих настоящих родителей... — сказал Гарп, прежде чем добавить, — О да, я снова чуть не забыл, но перед тем, как эта женщина потеряла сознание, она сказала мне твое настоящее имя, но со временем я забыл…

— О, какое? — спросил Эдам, искренне интересуясь его настоящим именем, выбранным его биологическими родителями.

— Эден… Твое настоящее имя Эден… Хех, когда я давал тебе имя, я пытался вспомнить то, что сказала та женщина, но немного перепутал, и теперь ты Эдам, — сказал Гарп с глупой улыбкой.

Эдам посмотрел на него с невозмутимым выражением лица.

— Значит, мое имя — просто ошибка? Дедушка, ты совсем ненадежный…

— Эден и Эдам, ха, действительно это совсем противоположные имена. «Эдам» означает маленькое зеленое семя, а «Эден» представляет собой бесконечный сад, откуда все происходит, какая ирония…

— Значит, я инопланетянин? — внезапно Эдаму в голову пришла мысль, и он выпалил с ошеломленным выражением лица.

— Пффф, бвахаха, точно! Ты инопланетянин! — Гарп расхохотался.

Эдам действительно хотел посмеяться вместе с ним, но по какой то причине не мог заставить себя… Ситуация, в которой он оказался сейчас, была очень неловкой… И только Гарп хотел шутить в такую минуту.

— Бвахаха, не будь таким нервным, малыш, мне повезло узнать некоторые детали твоего прошлого.

— О? какие же?

— Старик Рэйли рассказал мне, когда мы были на архипелаге Сабаоди.

— Старик Рэйли?

— Бвахаха, ты, мой мальчик, происходишь из расы смертоносных воинов, которые вторгаются на чужие планеты… Бвахаха…

Эдам потерял дар речи как от этих слов, так и от поведения дедушки в целом.

— «Значит ли это, что меня послали сюда, чтобы завоевать эту планету? — недоверчиво спросил он.

Гарп только рассмеялся и пожал плечами:

— Если я правильно помню, эта раса известна как Сайяны…

Гарп лишь посмотрел на внука с ухмылкой на лице.

— Что ж, все, теперь пойдем домой…

— Хорошо…

***

Они не спеша добрались до дома, когда уже совсем стемнело, а Стелла уже приготовила ужин.

 

http://tl.rulate.ru/book/31735/1834642

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
А Гарп хорош
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь