Готовый перевод Искренняя любовь... / Искренняя любовь...: Уильям и Бьянка.

- Уильям, я люблю тебя..., - какие сладкие слова выдыхала Бьянка прямо в ухо парня, прижавшись всем телом к тому. Её гладкие ножки опутывали его правую ногу, а руки обвивали шею. Сейчас они сидели за костром. Романтическая атмосфера сладкой парочки.

Но Уильям лишь вздыхал. Разочарованно смотря на свою любовь. Он любит её и хочет ответить на призывающий взгляд девушки. Он хочет вцепиться в её багровые губы, хочет потискать тёмные локоны волос! И всё же, вместо этого на его глазах наворачиваются слёзы. Слёзы отчаяния. Он рыцарь... в душе. Он не может воспользоваться слабостью свой любви.

- Уильям, - всё продолжает она маняще шептать, испуская сладкие позывы в его ухо.

А Уильям лишь проклинает тот день, когда решил излить всю душу одному путнику. Тот оказался колдуном и исполнил его мечту. Не спросив Уильяма. Теперь он направляется к колдуну, чтобы исправить ошибку.

"К черту мои догмы!" - очередной блаженный потуг Бьянки и Уильям теряет разум. Все догмы отброшены и массивное тело повалилось на очаровательную девушку. На мгновение в глазах девушки проскользнул шок. Рыцарь заметил это. Рыцарь взял себя в кулак. Он её любит, не просто желает.

- Ты ведь не любишь меня, Бьянка? - та лишь недоуменно посмотрела на него.

- Как я могу не любить тебя, Уильям? Почему ты ранишь моё сердце? - на её слова он ударил кулаком об землю и произнёс: "Почему ты ранишь моё сердце!".

Человек, слепо следующий морали, глуп и наивен. Уильям признавал это. Возможно, следовало просто принять подарок от колдуна... И всё же, он достиг его порога и постучал в дверь. Он воздержался от мирских поступков и выполнил долг пред собой и своей любовью.

Колдун снял своё заклятье, и два виновника посмотрели на Бьянку, что всё это время опутывала одного из них. И рыцарь пожалел, что не оставил всё как было... Кто не пожалеет, после удара в пах? Но затем ему воздалось. Возвращаясь обратно, откуда они пришли, Бьянка остановилась. Она поцеловала Уильяма прямо в губы, врываясь языком в его рот.

- Какой же ты наивный глупец, Уильям. Наивный, но честный.

http://tl.rulate.ru/book/31686/683266

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь