Готовый перевод Battle Royale of the Sinners / Королевская битва грешников😌📙: Глава 190

## Глава 190. Вызов от Хуан Чжуна

Тун сидел на стуле под навесом на вершине ворот, наблюдая за отступающей императорской армией. Битва оставила горький осадок.

"Я был нерешителен. Мог бы сделать лучше," - пробормотал он себе под нос.

В битве были свои плюсы и минусы.

С одной стороны, Тун получил веский повод официально повысить Сюй Хуана до генерала армии. Тот продемонстрировал свои способности всем солдатам. Сюй Хуан хотел было возразить, но его друзья и товарищи, сражавшиеся бок о бок с ним, одобрили повышение. Поэтому он скрепя сердце принял его, но решил разделить полученную прибыль с близкими, по-прежнему считая себя недостойным такого звания.

С другой стороны, потери были тяжелыми. У западных ворот погибло пять тысяч солдат, две тысячи получили тяжелые увечья, и более десяти тысяч были ранены в ходе атаки Лю Биао. Восточные ворота, охраняемые Сюй Хуаном, понесли минимальный ущерб: тысяча погибших и две тысячи легко раненых. Южные ворота относительно хорошо устояли: две тысячи погибших и три тысячи раненых, противостоявших основной силе противника.

В общей сложности 47 000 солдат выжили в бою. 45 000 из них были готовы снова вступить в бой, но более 17 000 из них навсегда запечатлели в памяти ужасы войны.

Тун понимал, что без подходящего помощника его армия понесла серьезные потери. Если бы он привел с собой Чжан Сю или Чжан Цзи, то западные ворота не понесли бы столько жертв.

Кроме того, он не переставал жалеть о своей нерешительности.

Тун мог запросто залить все вокруг сырой нефтью и поджечь, но струсил. Он боялся взрыва, который был бы куда более смертоносным, чем огонь армии Чжу Цзюня. Температура от вспышки сырой нефти могла быть значительно выше, чем от животного жира, поскольку она содержала смесь жидкостей, газов и чувствительных веществ, которые легко воспламенялись при высоких температурах. Погасить такой огонь было бы невозможно.

В сегодняшнем бою несколько осадных лестниц были сожжены сырой нефтью, и гарнизонные солдаты не могли потушить огонь. Черный дым заволок все стены, солдаты кашляли и задыхались, страдая от ожогов. К счастью, Тун предусмотрительно предупредил их, и все они обмотали лица мокрой тканью. Но их глаза все равно были красными и воспаленными от огня.

Южная стена, где Тун случайно упал с высоты, была в ужасном состоянии. На поле боя повсюду тлели оставшиеся от него язычки пламени, подпитываемые кипящим маслом.

Слава богу, Тун также предупредил своих людей, чтобы они не лили воды на стену, иначе огонь разгорелся бы еще сильнее. Сейчас масло медленно прогорало, но если бы Тун оставил все как есть, оно могло бы взорваться.

"Могу вызвать жидкий азот с помощью [Создания пищи], чтобы потушить огонь. Но, боюсь, вместо того, чтобы потушить огонь, он просто заморозит моих людей насмерть. Оставлю так до утра. Это согреет город".

Несмотря на эти мысли, Тун решил все-таки потушить огонь за стенками города с помощью жидкого азота, так как взрыв сырой нефти стал неизбежным. Кроме того, Тун не мог переносить вонь горящих трупов за стенками города.

"Срочно всем подразделениям спуститься со стены. Отдохните этой ночью. Я возьму на себя вахту, как обычно," - приказал Тун своим людям. Он не нуждался во сне. Планировал активировать регенеративный навык после полуночи.

Семь часов вечера. Того же дня.

Императорские войска возвращались в свой лагерь на другой стороне реки. Они несли раненых на своих спинах, а легкораненые и здоровые - шли пешком.

В лагере царила угрюмая, подавляющая атмосфера. Все были измотаны боем, а боевой дух был крайне низок.

Лю Биао и Хуан Чжун также вернулись в лагерь вместе с другим генералом, Хуан Цз.

Все лейтенанты подсчитали выживших в своих легионах и доложили Чжу Цзюню, который лежал в своей постели.

"Доклад генералу! Подведены итоги первого штурма," - лейтенант попытался передать Чжу Цзюню сверток.

"Я не могу читать. Ты прочитай," - прохрипел Чжу Цзюнь слабым, пересохшим голосом.

"Мы потеряли все осадные лестницы и почти все осадные башни. Вернулись только пять башен. Западные войска вернулись в составе 27 000 человек, восточные - 23 000, южные - 20 000," - отчетливо прочитал лейтенант.

"Что произошло во время битвы?" - спросил Чжу Цзюнь.

"Враг у восточных и южных ворот был подготовлен, генерал. Они разрушили все наши осадные лестницы, не дав нам опираться на стену. Генерал Лю Биао с запада получил преимущество в первой половине битвы, но подкрепление с другого фланга достигло западных ворот. Они отвоевали преимущество к концу дня и разрушили осадные лестницы," - ответил лейтенант.

*Кашель*

Чжу Цзюнь закашлялся, пытаясь приподняться. Доклад ему не понравился.

Он не знал, что 20 процентов его войска были больные. Они шли в войну с высокой температурой и вялыми телами. В результате их или убивали в рукопашном бою на стене, или поражали повторяющиеся выстрелы из арбалетов Туна.

"Что произошло у южных ворот? Почему там самые большие потери?"

"Доклад генералу. У южных ворот был инцидент... Вражеский генерал упал со стены и обрушил на нас огненный заклинание. По нашим подсчетам, от атаки генерала погибло более трех тысяч человек," - дрожащим голосом ответил лейтенант.

Сердце Чжу Цзюня замерло. Новости еще больше ухудшили его состояние. Он понимал, что если болезнь не отступит, он скоро умрет.

"Позовите сюда Лю Биао..."

Лейтенант поклонился и ушел. Через несколько минут прибыль Лю Биао.

"Я Лю Биао, доклад генералу," - поклонился Лю Биао.

Чжу Цзюнь взглянул на Лю Биао знающим взглядом. Он решил: "По правде говоря... Мне не нравятся все вы с фамилией Лю *кашель*, но я дам вам свой последний приказ. С сегодняшнего дня... вы будете главнокомандующим этой армии... Убедитесь, что вы *кашель* захватите Лиян вместо меня *кашель*."

Слабым голосом Чжу Цзюнь отдал приказ. После этого он снова легли в постель и продолжил спать. У Чжу Цзюня была сильная простуда, ему было трудно дышать. Отдавать приказы и спать - это все, что он мог делать.

Не говоря ни слова, Лю Биао поклонился. Он взял знак главнокомандующего со стола в палатке и вышел наружу.

"Этот человек слишком болен. Скоро умрет," - подумал Лю Биао. Он посмотрел в сторону Лияна, где в воздух все еще поднимался белый дым.

"Ночную атаку тоже не проведем. Препятствия и огонь везде", - вздохнул он. Враг был хитрым и коварным. С другой стороны, императорская армия была слишком прямолинейна в этой битве, атакуя город привычными методами с помощью осадных лестниц и башен.

"Если бы он думал о глобальной картине, мы просто окружили бы город и переждали зиму. В городе более 50 000 солдат, значит на их базах не должно быть больше. В Джулу и Е должно быть еще меньше войск.

Как только наступит весна, мы можем просто отступить и потратить время этой армии. К тому времени союзники Юань Шао, Лю Янь и Сунь Цзянь могли бы атаковать Джулу и Е."

"Какой узколобый дурак!"

Лю Биао посмотрел на палатку Чжу Цзюня и фыркнул. Он вернулся в свой лагерь, чтобы встретиться со своими генералами. После предыдущего боя было много дел, которые требовали его внимания.

"Мы потеряли слишком много войск. Мы не можем брать город штурмом! Надо что-то сделать, чтобы обмануть этих бунтарей...

Ага! Еще один ход! Надеюсь, мои генералы будут достаточно отважны, чтобы взять на себя эту задачу."

26 октября.

Десять часов утра.

Тун смотрел на радарную карту. По неизвестной причине войска Чжу Цзюня решили не атаковать город сегодня, так как все их войска оставались в лагере.

Все в городе вздохнули с облегчением, когда Тун объявил, что сегодня императорская армия не будет атаковать.

Для раненых солдат этот дневной перерыв был ценнее золота.

"Наверное, они заново строят осадные орудия," - подумал Тун, анализируя ситуацию. Чжу Цзюнь понес тяжелые потери, потеряв почти все осадные лестницы и башни. Их постройка занимала много времени, а материалы были труднодоступны.

Два часа дня.

Все расчеты и анализы Туна были неверны. Из лагеря Чжу Цзюня прибыл гонец. Он выпустил стрелу с письмом в город и ушел.

Гарнизонные солдаты заполучили письмо и передали его Туну. Это не было сообщение о переговорах, а письмо-вызов.

[Я Хуан Чжун императорской армии. Я шлю это письмо, чтобы бросить тебе вызов, от которого зависит судьба наших солдат!

Я бросаю вызов самей сильному человеку в твоей армии на поединок!

Мы делам ставку наши армиями. Если я проиграю, все императорские войска отступят обратно в Лоян. Однако если я победю, я хочу, чтобы бунтовщики сдались!

Это поединок джентльменов. Я не хочу вредить нашим солдатам и твоим. У них есть семьи и друзья дома. Я хочу, чтобы они жили, я не хочу тянуть эту глупую войну.

Завтра наши войска снова атакуют твой город. Если ты примешь мой вызов, сразись со мной перед твоими войсками и нашими!]

Тун поперхнулся собственной слюной, прочитав имя отправителя, "Хуан Чжун".

У него было подозрение о генерале, который обменивался стрелами и пулями с ним у западных ворот. В суматохе сражения Тун забыл уточнить имя генерала, с которым сражался.

Получив это письмо-вызов, Тун собрал пазл и получил ответ.

Тот, с кем он сражался вчера, скорее всего, был Хуан Чжун. Кто еще мог так быстро и точно стрелять из лука, уклоняясь от пуль?

"Отправить Сюй Хуана? Но..." - задумался Тун.

Он вспомнил вымышленное событие из романа XIV века "Троецарствие", где Гуань Юй и Хуан Чжун сражались в поединке во время осады Чанша Лю Бэем. Гуань Юй произвел огромное впечатление на старого арбалетчика, и Хуан Чжун решил сдаться Лю Бэю, потому что оценил качество военначальника по умениям его подчиненных. Если бы Лю Бэй был слабак, он не смог бы укротить этого свирепого генерала.

"Сюй Хуан хорошо сражается в поединках? Я считаю, что он больше лидер типа," - рассуждал Тун.

Он сомневался, принимать вызов или нет. Если согласится и победит, сможет избежать битвы и отступить в Е, чтобы подготовиться к войне в следующем году.

Если проиграет, потеряет все.

"У меня есть преимущество. Зачем мне принимать вызов? Он слишком сомнителен!"

"Но... если я смогу вербовать Хуан Чжуна..."

http://tl.rulate.ru/book/31678/4175698

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь