## Глава 103. Следующий пункт назначения - Цзиньян!
1-го июня, город Цзюлю, правительственный зал.
Утреннее собрание возобновилось. Чжан Цзяо объявил, что пока не будет никакого восстания, так как для него нет веской причины.
Лю Чжи с облегчением вздохнул. Он был благодарен Чжан Цзяо за его рассудительность, а точнее, за предусмотрительность Тоня.
Сима Фан, однако, молчал. Он понимал причины Чжан Цзяо и соглашался с тем, что действовать без оснований было бы опрометчиво. Если бы они поступили так, как предлагали вчера, они рисковали бы подвергнуться нападению многих соседних военачальников. Он тоже кое-что знал о стратегии, но не настолько, чтобы считаться настоящим стратегом. Поэтому он уступил.
Никто не возражал против идеи Чжан Цзяо, и он передал слово Тону.
"Учитель, мы давно ищем Чжао Юня. Есть ли какие-нибудь продвижения?"
Тон обратился к Лю Чжи, ответственному за поиски талантливых людей. После того, как ему удалось привлечь Сима Фана, все чиновники признали его способности.
К сожалению, Лю Чжи покачал головой.
"Нет, мой ученик, Гоусунь Цзан, сказал, что у него нет подчиненного по имени Чжао Юнь. Мы также обыскали соседние графства и регионы, но ничего не нашли."
"Понятно. Тогда остановим поиски и отозовем наших людей. В будущем они понадобятся для других задач."
"Хорошо."
"Теперь перейдем к следующему пункту. Я хочу поговорить о заключении союза с Дин Юанем. Кто-нибудь хочет высказаться?"
Толпа зашепталась в недоумении. Дин Юань был известен своей верностью императорскому двору Хань. Если они собирались восстать, зачем им заключать союз с тем, кто встанет на сторону следующего императора?
Сима Фан шагнул вперед и, склонившись, задал вопрос, который волновал всех.
"Молодой господин Чжан, Дин Юань всегда на стороне императоров. Мы хотели бы услышать ваше обоснование этого союза."
Тон кивнул и изложил свою точку зрения.
"Во-первых, у нас нет выбора. С самого начала мы окружены четырьмя врагами. На севере — Лю Янь, который участвовал в совместном нападении на мою семью. На востоке — Юань Шао, который предал нас в битве при Аньпинге. Даже если мы откроем границы и будем торговать друг с другом, они нападут на нас в любой момент, если увидят хоть малейший повод."
"На юге — Хань Фу и императорский город Е! Он опаснее Юань Шао, потому что может мобилизовать сто тысяч ополченцев в любое время!"
"И наш новейший враг — Чжан Янь в городе Ганьлин на юго-востоке от нас. Раньше он был моим подчиненным, но он дезертировал в самый критический момент!"
"Учитывая, что все четверо имеют историю вражды с нами, я сомневаюсь, что они согласятся на наши условия союза."
Сима Фан нахмурился, услышав про Чжан Яня, а Лю Чжи прищурился, читая отчеты об этом человеке.
Чжан Янь сейчас был известен как лидер бандитов Чёрных гор. Он грабил все деревни, города и даже свой собственный город! Он также был внесен в список разыскиваемых преступников императорского двора.
Сима Фан снова шагнул вперед и спросил.
"Чжан Янь — известный преступник. У нас есть все основания собрать армию и напасть на него. Разве это не наша возможность для расширения?"
Чиновники в зале загудели, соглашаясь с предложением Сима Фана. Однако Тон покачал головой.
"Я еще не говорил вам об этом. Когда он дезертировал из моего лагеря, у него было всего тысяча человек. В следующий раз, когда я услышал о нем, он уже захватил город Ганьлин. На самом деле, я уже знал, что у нас есть все основания атаковать его город, ведь император не назначил его губернатором. Однако соседние военачальники не предпринимают против него никаких действий! Я подозреваю, что у него есть какие-то способности или что-то такое, что не позволяет его соседям идти против него. Мы не должны атаковать его, пока не соберем больше информации о том, как он захватил город и как сумел отбить все атаки соседних военачальников."
Нераскрытая информация Тоня о дезертирстве Чжан Яня и о том, почему он не атаковал Ганьлин, шокировала чиновников.
Невозможно было представить, как тысяча бандитов могла осадить и захватить город с такими же высокими стенами, как Цзюлю, а Чжан Янь сумел это сделать. Это ненормальное явление вызвало у них мурашки по коже, и они начали опасаться этого разбойничьего предводителя.
Тон продолжил излагать свои идеи.
"Хотя мы не должны атаковать его сейчас, это не значит, что мы не будем делать этого в будущем. Отец, учитель Лю, мне придется попросить вас двоих помочь нам собрать больше информации о городе Ганьлин и Чжан Яне."
"Хорошо, сын."
"Я понял."
"Продолжая то, что я начал, имея четверых соседей-врагов, у нас нет выбора, кроме как попытаться заключить союз с Дин Юанем. Мы пока не связывались с ними, но, думаю, у нас есть шанс заключить сделку, которая принесет свои плоды. Во-вторых, его приемный сын — доблестный воин! Думаю, все здесь знают его имя, правда?"
Человек, о котором говорил Тон, был Лю Бэем, который за последние годы прославился на полях сражений. Он участвовал в сражениях на переднем крае вместе со своим приемным отцом, Дин Юанем, и продемонстрировал свою отвагу, лично уничтожив тысячу варваров-сянну на границе.
В результате он стал известен в соседних провинциях и своем городе.
"Если нам удастся заключить этот союз, то мы сможем использовать его сына и его армию для нашей цели. Мы можем потерять немного золота в этой сделке, но это уже не проблема."
Толпа засмеялась. Все знали, что у Тоня в секретном хранилище (хранилище пространства) хранились миллионы золотых слитков. У них не было никаких опасений по поводу нехватки золота или недостатка финансирования.
...
Утреннее собрание закончилось. Было решено, что они отправят посла в Цзиньян, и этим послом будет никто иной, как сам Тон.
Сначала Лю Чжи и Сима Фан возражали. Однако больше не было кандидатов, достаточно уверенных в себе, чтобы убедить Дин Юаня, поэтому в итоге эта задача легла на Тоня.
После утренней встречи Тон сразу же начал готовиться к поездке в Цзиньян.
Ему не было нужно много багажа, так как у него было хранилище пространства, в котором уже лежали 2,5 миллиона золотых слитков. Провизию для эскортных войск и прочие мелочи он засунул в свой инвентарь.
Менее чем за два часа подготовки, Тон, Чжоу Цан и их две тысячи элитных воинов отправились на запад в Цзиньян.
...
...
Граница между уездом Не и южной частью города Цзиньян.
Караван из пяти тысяч солдат и членов их семей шел по горной дороге. Во главе каравана шли Чжан Чи и Чжан Сю.
Их миссия заключалась в том, чтобы отправиться в город Цзиньян и встретиться с Лю Бэем.
Чжан Чи и его караван пересекли множество уездов по пути. После пересечения реки они прошли через уезд Даян и уезд Хедун. Затем они двинулись на восток к городу Шандан. После этого они направились на север, чтобы добраться до города Цзиньян, где находились Лю Бэй и Дин Юань.
...
Прежде чем Дун Чжоо добрался до города Хунънунг и захватил его, Чжан Чи получил приказ немедленно перейти Жёлтую реку и отправиться в город Цзиньян. После этого им нужно было двигаться на восток, к городу Цзюлю.
Ли Жу поручил им две задачи.
Во-первых, как и предполагалось изначально, они должны были отправиться в город Цзюлю, чтобы заключить союз с Чжан Цзяо и его сыном, передав Дун Бай и красного коня Тону.
А новая миссия заключалась в том, чтобы Чжан Чи доставил еще одного красного коня Лю Бэю и убедил его присоединиться к Дун Чжоо.
Лю Бэй прославился в стычках с варварами-сянну на границе города Цзиньян, пока Дин Юань продолжал защищать город и границу.
Ли Жу слышал о подвигах могучего воина. Он посоветовал Дун Чжоо завербовать его в свои ряды, так как ему скоро предстояло столкнуться с императорской армией, и им нужен был еще один великий генерал, чтобы подавить таких элитных военачальников, как Хуанфу Сун и Чжу Цзюнь.
Дун Чжоо согласился. Сначала он приказал доставить по одному красному коню Лю Бэю и Тону. Однако Ли Жу не согласился. Он сказал Дун Чжоо, что лошади могут попасть в аварию в дороге, поэтому нужно иметь запасные лошади на всякий случай.
В итоге Дун Чжоо дал Чжан Чи десять красных коней в качестве запасных.
Эти боевые кони весили 1500 кг, что на 50% больше, чем обычные боевые кони, которые обычно весят 1000 кг. Они считались редкой породой. Подарить по одному Лю Бэю и Тону было хорошим вложением, которое Дун Чжоо мог себе позволить, так как у него все еще было несколько сотен таких коней в Тяньшуе.
...
...
Дун Бай сидела в карете с Цзоу Ши, которая держала маленькую девочку на коленях.
"Мы скоро приедем. Не волнуйся, ладно?"
"Ум!"
На секунду глаза Дун Бай изменились с невинных детских глаз на глубокие бездонные глаза, а затем вернулись к своему обычному выражению.
'Я устала играть в ребенка. Я хочу увидеть своего Тоня...'
'Надеюсь, там нет какой-нибудь хабалки, которая виснет на нем'.
'Если есть, то я буду сто раз в день кастрировать его по сто лет, когда мы вернемся!'
http://tl.rulate.ru/book/31678/4172855
Сказали спасибо 0 читателей