Готовый перевод Demon's Virtue / Добродетель Демона😌📙: Глава 256: Маленький Цветок.

Глава 256: Маленький Цветок.

Медленно, Эйро открыл глаза. Ему буквально пришлось отрывать веки друг от друга из-за сросшейся, подобно коре, коже. Но, избавившись от магии на своём лице, ему удалось это сделать без особых проблем.

Как бы то ни было, важнее всего были два определённых уведомления, парящие перед ним.

[Предрасположенность к Элементу Природы увеличена]

[Начальный Навык Магии Природы Изучен]

Уведомления были тепло им встречены. Он уже очень долгое время хотел заполучить этот элемент. Ведь, имея его, Эйро сможет стать чуть ближе к Юре и тому пути, который он избрал. И, конечно же, заклинания Магии Природы полагались на обездвиживание людей, что определённо будет полезно в любой битве.

Не торопясь, Демон перестал вкладывать ману в природный магический камень и “нейтрализовал” остатки магии, заполняющие комнату. Эйро встал, и, как следует потянувшись, заметил сильную скованность в движениях. Но, насколько подсказывал ему опыт взаимодействия с Элементом Природы, это было вполне в порядке вещей.

- Окей, теперь осталось попробовать то же самое со вторым… Надеюсь, всё пройдёт гладко и не разрушит к чертям эту комнату… - проговорил про себя Эйро. Но, на всякий случай, он всё равно попытался запомнить все мельчайшие детали этой комнаты, чтобы в будущем иметь возможность повторить её вновь. В конце концов, она была весьма полезна.

И, вместе с тем, Эйро вытащил фиолетовый магический камень, найденный в шахтах гоблинской деревни. Гравитационный Магический камень. Аккуратно, Эйро прижал магический камень к полу и вложил в него немного магии. Он хотел начать с малого. Но в тот же момент, как Эйро это сделал, он уже смог почувствовать нарастающее вокруг него давление.

Честно говоря, это было не очень-то приятно. Однако вскоре после этого Эйро вспомнил, каково это было, когда он впервые зачаровал своё тело этим типом магии. Он мог напрямую управлять тем, как она действовала. Он мог сделать себя тяжелее, но также мог сделать себя и легче.

Поэтому, чтобы избавиться от этого давления, Эйро попытался “избавиться” от самой гравитации. И в тот же момент его тело стало практически невесомым. Его тело даже медленно оторвалось от пола из-за пары движений, которые он сделал.

Это было ещё более странное чувство, чем до этого, но оно не было таким неприятным. На самом деле, было довольно забавно находиться вот так вот в невесомости.

Однако, Эйро следовало бы находиться на полу, поэтому он сделал так, чтобы гравитация не исчезла полностью, и у него ещё оставалось немного веса в теле.

Чем больше магии наполняло эту комнату, тем сложнее становилось её контролировать, поскольку она гораздо сильнее реагировала на малейшие изменения, которые Эйро хотел сделать. Эйро действительно стоило быть осторожнее, чтобы не разрушить эту комнату… или не разорвать себя на части.

Как только Эйро удалось всё стабилизировать, он вновь начал втягивать магию в себя. Делать это было, опять же, немного неприятно, но вполне терпимо, пока Эйро на этом концентрировался… Однако он не был уверен, смог бы это делать, если бы его характеристика интеллекта не была такой высокой, какой является сейчас.

Теперь, когда магия гравитации кругами курсировала через его тело, он чувствовал совершенную противоположность тому, что он ощущал, будучи зачарованным магией природы. Вместо ощущения спокойствия, магия гравитации принесла с собой невероятную напряжённость, возможно, потому, что Эйро чувствовал, что может убить себя в мгновение ока, если хоть немного облажается.

Несколько часов, которые он пытался находиться в подобной атмосфере, показались ему гораздо длиннее, чем он ожидал. Однако, закончив с работой, он отчётливо понял, что не сможет получить магию Гравитации в ближайшем обозримом будущем. Особенно учитывая тот факт, что магии в камне осталось совсем немного. Оставалось надеяться, что гоблины нашли ещё парочку таких в тех магических шахтах.

- Кстати, раз уж я вспомнил о гоблинах, стоило бы вернуться и проверить их… Надеюсь, они случайно не сошли с ума и не устроили какой-нибудь переворот, - пробормотал про себя Эйро, - Все ингредиенты, чтобы избавиться от монструозности ещё нескольких гоблинов, тоже скоро должны прибыть, и на этот раз у нас будет кое-что и для пауков… Действительно, остаётся лишь надеяться, что всё это сработает.

Демон медленно простонал, избавляясь ото всей магии гравитации в этой комнате, и чувствуя, что он потратил слишком много времени впустую. Он покинул комнату и оделся, в то время как Нелли и Гондос снова вернулись, чтобы сопровождать его.

- Ну что? Как всё прошло? – с любопытством спросила Нелли, и Эйро посмотрел на неё.

- Я получил навык Магии Природы, но с навыком Магии Гравитации пока всё глухо.

- Хэй, но это тоже хоть что-то, верно? – подметил Гондос, на что Эйро медленно пожал плечами.

- Можно сказать и так. Не могли бы вы оповестить остальных, что я скоро ухожу? Но сначала опробую свою новую магию.

- Хорошо, я так и сделаю, - произнёс Гондос, медленно кивнув, после чего поторопился спуститься с башни, чтобы найти остальных. В то же время, Эйро открыл ближайшее окно и выпрыгнул наружу. Он смягчил падение с помощью магии воздуха и отправился к саду. По нему сразу можно было сказать, что ещё недавно здесь росли различные цветы и другие растения, но теперь все они увяли и были мертвы, и всё, что осталось от их былой красоты – это голые следы на земле.

Эйро вытянул руку перед собой и медленно начал выпускать магию природы в сторону сада. И там действительно находилось что-то всё ещё живое, а именно некоторые новые цветы, появляющиеся на месте мёртвых растений, старые цветы, которые были не полностью мертвы, и какая-то трава с сорняками.

Эйро тут же решил узнать, насколько специфичен он может быть в управлении этой магией, и попытался помочь прорасти только цветам, не трогая остальные растения.

Поначалу, это было достаточно тяжело, потому что ему приходилось иметь дело с совершенно новым видом магии, но по итогу ему неожиданно пригодился определённый опыт. В какой-то степени, эта магия была похожа на магию Земли и Воды, производной которых она изначально и была, поскольку она работал с чем-то физическим и осязаемым.

Но в том, как она действовала, также было и много отличий, поскольку она основывалась не на прямом управлении деревьями или растения, как, например, в случае с другими элементами. Конечно, в какой-то степени, можно было бы сделать и это, но в основном сила этого элемента состояла в том, чтобы указать направление роста для какого-то растения.

В этом Магия Природы была очень схожа с Магией Огня, в которой тебе необходимо было использовать свою магию, чтобы увеличивать количество пламени и использовать его для произнесения заклинаний.

Так что, по своей сути, Эйро не делал для себя что-то новое, но конкретная комбинация этих особенностей делала новую магию достаточно необычной. Медленно, Эйро присел перед одним из растений, которому он хотел помочь вырасти, и сосредоточил всё своё внимание непосредственно на нём.

Он позволил своей магии протекать через каждую отдельную часть растения, от корней до верхушки, в надежде, что это поможет ему вырасти. И, насколько Эйро мог судить, это действительно работало. Его навык Магии Природы стремительно повышался, как было и со всеми навыками начальной ступени.

Вскоре, небольшое растение, цветок, который выбрал Эйро, смогло немного вырасти. Это было не быстро, и обычный человек даже не заметил бы, что оно растёт, но Эйро со своим зрением смог без каких-либо сомнений определить, что это действительно происходило.

Это было просто потрясающе, однако Эйро задавался вопросом – а почему именно он растёт так медленно? В конце концов, продвинутая магия, которой Магия Природы и являлась, должна была обладать довольно большой изначальной силой. Предположив, что он делает что-то неправильно, Эйро сосредоточил своё внимание на чём-то другом. На небольшом сорняке, растущим рядом с цветком. И в тот момент, когда он это сделал, сорняк начал расти в довольно быстром темпе, так, что даже любой другой наблюдающий смог бы это заметить.

Он стал выше, толще, и даже те мелкие растения, которые находились рядом с ним, тоже оказались под эффектом этой магии. Но, почему-то, этот маленький цветок едва ли вообще вырос.

Тяжело вздохнув, Эйро взглянул на небо.

- Пожалуйста, только не говорите мне, что это ещё одно безумное творение рук Хороманта? – тихо проговорил про себя Эйро. Если честно, он не был уверен, хотел бы он, чтобы это оказалось правдой, или же нет. С одной стороны, ему было бы крайне интересно узнать, что это за растение такое, учитывая его весьма необычные свойства, но, с другой стороны, станет намного сложнее скрыть факт, что здесь происходит что-то странное, если у Эйро в саду начнут расти какие-то стрёмные магические цветы.

После того, как Эйро поделился этими мыслями с Нелли, та решила кое-что заметить.

- Эйро, мне напомнить тебе о твоей специальной плантации деревьев, которые растут на крови разных монстров-пауков? Или же о тех деревьях, которое ты пытаешься вырастить с помощью маны одного из членов своей группы и наследного принца этой страны?

Слегка покосившись в сторону Наяды, Эйро заявил.

- По крайней мере, к этому я был готов, да и не то чтобы мне нужно было её так сильно скрывать. В смысле, я же Протезист, какую ещё древесину они ожидают, что я буду использовать? Дуб? Берёзу? Ель?

- Эмм, скорее всего, да, - прямо ответила Нелли, - Знаешь ли, “Протезист”, которым был Юра, это не “обычный” протезист. Не каждый Протезист, как ты, и может создавать движущиеся протезы, способные идеально заменить утраченную конечность.

- …серьёзно?

- Конечно! – выкрикнула Наяда, удивлённая тому, что ей вообще пришлось это объяснять, и Эйро медленно почесал свою щёку.

- Мдаа, возможно, мне придётся придумать оправдание получше, чем “Я пытаюсь попробовать что-то новое”… И, возможно, мне стоит предупредить Соломона о древесине, которая осталась в той избушке?

- Было бы определённо неплохо, да. Но я всё ещё не понимаю, как ты можешь доверять это дело кому-то другому…

- Ох, я и не доверяю. Я укажу им на неправильное место. Когда у меня будет время, я слетаю и с помощью магии перенесу всю древесину в то самое неправильное место, чтобы эти ребята привезли её к нам в целости и сохранности. Я бы ни за что не рассказал им о местонахождении нашего дома.

http://tl.rulate.ru/book/31561/1993386

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь