Готовый перевод Demon's Virtue / Добродетель Демона😌📙: Глава 147: Монах.

Глава 147: Монах.

- Подожди, так Гном теперь стал Големом? – с интересом спросил Арк, вставая, чтобы получше рассмотреть Гондоса, прежде чем Дух кивнул головой и слегка поклонился, всё ещё паря в воздухе.

- Приятно со всеми вами познакомиться. Я в действительности тот самый Гном, что сопровождал вас ранее. Меня зовут Гондос, - объяснил Голем, на что Авалин радостно подскочила и побежала в его сторону.

- Круто! – воскликнула она, попытавшись схватить Духа, однако Эйро ловко опустился на корточки и подобрал маленькую девочку на руки.

- Так-так, давай без этого. Он тебе не питомец, - сказал Эйро Авалин, и маленькая девочка как ни в чём не бывало кивнула головой.

- Хорошо~! – воскликнула она, пока Демон медленно шёл в сторону повозки, оглядываясь на остальных.

- Все готовы отправляться? – спросил их Эйро, в то время как маленькая девочка на его руках нежно обхватила его шею и прижалась к Демону. Все, по-видимому, были готовы к отбытию, поэтому Арк и Клементина поспешили к Ариям. Но когда остальные попытались отправиться в повозку, Феликс с секунду посмотрел на Эйро и медленно поднял перед собой руку.

Складывалось впечатление, будто он пытался вспомнить какое-то слово на языке жестов, но как только ему всё же удалось, Эйро опередил его, словно прочитав его мысли.

“Что я тут делал, хах?” – подумал он про себя, и Эйро легко ему улыбнулся, начиная объяснение, да ещё и погромче, чтобы все могли его слышать.

- Я только что подчинил целую деревню монстров, чтобы заполучить источник магических камней, - объяснил им Демон, не спеша пытаясь передать то же самое языком жестов, чтобы Феликсу было проще понять. Это было достаточно непросто, особенно учитывая, что он всё ещё держал на руках Авалин. Однако, как только Эйро закончил, все остальные уставились на него с недоумением на лицах.

- Ты сделал что..? – спросил Руди, не веря своим ушам, пока Феликс пытался понять, не перевёл ли он какие-то знаки неправильно, оглядываясь по сторонам на остальных.

- Да тут неподалёку располагалась небольшая деревенька Горных Гоблинов. Мы нашли там весьма сильный источник маны, в котором Гондос был крайне заинтересован, а затем уже я заинтересовался залежами магического камня, находящимися в этом месте. Так что я свергнул “Лорда” Хобгоблинов и занял его место. Довольно смышлёный парнишка для гоблина, кстати. Его зовут Гобо.

Слегка засмеявшись, Арк присоединил одну из Арий к повозке.

- Ты же шутишь, верно? – спросил он, но Эйро посмотрел на него, нахмурившись.

- Конечно нет. Я говорю серьёзно. А самое лучшее – это то, что недалеко отсюда стоит достаточно большой город. И поскольку мы сейчас находимся на территории Скайхарт, я смогу вернуться сюда, как только мы снова навестим Соломона и того паренька, - заявил Эйро, и затем взглянул на Феликса, улыбаясь. Он быстренько показал ему знак “Расскажу позже”, чтобы потратить на это время как-нибудь в другой раз.

- А разве не слишком опасно пытаться управлять деревней Гоблинов? – спросила Сэмми с некоторым беспокойством, прежде чем Эйро поразмыслил немного над её словами.

- Это может быть опасно, но только в том случае, если кто-то об этом узнает. Если меня когда-нибудь заметят в этом месте, то я “сверну операцию” и попросту убью всех этих Гоблинов, решив тем самым проблему.

- Думаю, она имела в виду не то, что твою личность раскроют… - заметила Клементина, - А то, что гоблины сами по себе достаточно опасны, разве нет?

- Хм, они не показались мне такими уж сильными, если быть честным, - ответил Эйро, - Конечно, их там было много, но в остальном… Гоблины были монстрами, которых я убивал, чтобы повысить уровень, будучи ещё Низшим Бесом, так что не думаю, что они должны быть особо сильными?

- Ээ… Справедливо… - тихо проговорил Руди, после чего Эйро улыбнулся им всем.

- Да и в любом случае, с монстрами, вроде этих, достаточно просто иметь дело. Как только они станут немного поумнее, они прекратят быть такими дикими, и их можно будет с лёгкостью контролировать. Пока никто из них каким-нибудь образом не получил уникальную эволюцию, всё должно быть в порядке.

Как было сказано, Эйро хотел помочь этим гоблинам получить необычные или редкие эволюции, давая им вещи, которыми Гоблины в жизни не стали бы пользоваться. Поскольку монстры могли эволюционировать в зависимости от того, какой “профессией” они обладали, всучив им какую-нибудь кирку или что-то, что помогло бы добывать магические камни, они могли бы стать Гоблинами-Шахтёрами.

Или, если бы там нашёлся кто-то, годившийся для другой работы, помимо добывания, можно бы было вложиться в них и поэкспериментировать с результатом. Натренировать некоторых из них в качестве воинов было бы тоже неплохой идеей, чтобы они могли защищать деревню, пока Эйро не было на месте.

Поэтому, ему ещё нужно раздобыть немного оружия… Как бы то ни было, Эйро решил, что можно будет подумать об этом получше во время поездки, а пока стоило помочь подготовить повозку и отправиться в путь.

Повозка тронулась с места, а Эйро залез Луго на спину, натягивая на лицо маску и следуя за ней. Эта часть пути была достаточно узкой, поэтому им придётся какое-то время идти друг за другом.

Но Эйро решил провести это время с пользой, попросив Гондоса собрать и очистить немного камня, который Эйро подбирал с дороги с помощью магии земли. В конце концов, “очищение” было не чем иным, как навыком, доступным только духам. И даже если теперь Гондос “вырос” и больше не был молодым духом, его навык оставался на довольно низком уровне. Ему придётся ещё очень много тренироваться, чтобы добиться тех же успехов в очищении, что и Нелли.

Всё, что мог Гондос на данный момент – просто вытянуть определённые вещи из кучки земли, но вскоре, он сможет менять то, что из себя представляет сам камень. Эйро читал, что очищенная земля была идеальной почвой для выращивания растений, поэтому он очень хотел когда-нибудь это попробовать. Демону даже представить было сложно, какие разные растения таким образом можно было вырастить.

Сажать растения в очищенную почву, а затем поливать их очищенной водой. Почему-то он был в восторге от этой идеи. Или же он был в восторге от одной лишь мысли о том, что они смогут остановиться на одном месте настолько долго, чтобы что-нибудь посадить. Всё же, они не смогут вернуться в то место, которое они звали домом последние семь лет.

Слегка вздохнув, Демон осмотрел местность, пытаясь убедиться, что поблизости не было монстров или проблемных людей. После чего вынул книгу из сокровищницы и принялся читать.

Таким образом и продолжалась их дорога через горный массив.

---

Смотря на карту в своих руках, Эйро едва ли мог ей поверить. Только что он смог заметить место, которое они искали. Они находились прямо перед гигантской горой, и всё, что им оставалось сделать – это взобраться на неё, чтобы дойти до храма на её вершине.

Но Эйро уже мог различить золотые украшения на стенах этого храма. И Демон был в предвкушении рассмотреть всё поближе. А ещё это значило, что они заберутся на эту гору и со всем будет покончено! Навыки Сэмми и Леона будут распечатаны, и Эйро больше не придётся беспокоиться о том, что дети испытают страшную боль!

У подножия горы, прямо у дороги, ведущей на её вершину, располагалась небольшая деревня. Она не казалась ему какой-то особенной, и люди здесь были достаточно спокойными и тихими. Особенно сейчас.

Они сейчас находились на северных землях, так что в это время года, когда начинала подступать зима, все вокруг суетились, пытаясь подготовиться к холодному сезону.

Эйро улыбался и смотрел перед собой, пока они проходили через одни ворота деревни, направляясь к дальним.

Но по какой-то причине, повозка замедлилась, пока и вовсе не остановилась перед началом мощёной дороги наверх.

- Хах? Что такое? Пошли! – воскликнул Арк, пытаясь заставить Арий двинуться, однако они совершенно противились его командам. По крайней мере, когда это касалось преодоления каменно-кирпичной арки перед ними.

Эйро медленно слез со спины Луго и подошёл к арке, сразу замечая, в чём дело.  Как только он попытался приблизиться к арке, у него по спине пробежали мурашки. Оборачиваясь, он осмотрел Арий. Они были попросту напуганы. То же самое было и с Луго – он с большой неохотой рассматривал возможность подниматься на эту гору.

Но это было странно, Эйро не замечал ничего ровно до того момента, пока он не подошёл к этим воротам. Как бы то ни было, чувство было знакомым. Оно было очень похоже на то чувство, которое он испытывал в давние времена, когда ещё находился под контролем оригинальной Авалин. Когда они входили в парящий над озером город.

Похоже, под тем городом находился настолько сильный монстр, что одно его существование отпугивало монстров и заставляло их держаться подальше от того места.

Но в этот раз всё было иначе. Абсолютно ничего не происходило, если Эйро отходил на пару метров в сторону, но как только он подходил к арке на расстояние одного шага, он ощущал давящую ауру, которую испускало создание, находящееся там.

- Ах да, боюсь, вы не сможете взять с собой повозку, - объяснил мужчина. Он носил одеяния, которые Эйро раньше видел только на картинках. Это была монашеская роба, и Эйро слегка повернулся в его сторону, когда мужчина приблизился к ним.

- Что-то запечатано здесь, верно? – спросил Эйро, слегка покосившись на него, и монах удивлённо вскинул бровями.

- Это действительно так. Как бы то ни было, не многие об этом знают. Могу я поинтересоваться, зачем вы здесь? – спросил монах Эйро, на что Демон повернулся в сторону повозки.

- Наверху находится кто-то, кто сможет помочь моим детям. Мы совсем никак не можем взять с собой повозку? – спросил Демон, и монах покачал головой.

- Боюсь, что нет. Чтобы добраться до того места, необходима огромная сила воли. Запечатанное здесь создание очень опасно. Магические звери особенно чувствительны к этому, но даже для некоторых людей полное восхождение остаётся непреодолимым испытанием.

Нахмурившись, Эйро повернулся к Нелли, но та лишь покачала головой. Похоже, даже она ничего об этом не знала.

- Хорошо. В таком случае, мы идём пешком, - заявил Демон, и хотел уже было сказать Арку отвести повозку в сторону, пока они не найдут конюшню, где её можно было оставить, однако Монах поспешил остановить его.

- Я бы не советовал оставлять такие важные вещи, как эта повозка и два магических зверя, без присмотра. У вас есть кто-нибудь, с кем бы вы могли их оставить? – спросил Монах, и Эйро лишь вздохнул. Он был прав, повозка и магические звери сами по себе стоили того, чтобы убить за них несколько людей. Это место выглядело достаточно безопасным, но это всё ещё было рискованным.

- Ага… Арк, пошли. Мы оставим вас в Гостинице. Сэмми, Леон и я поднимемся одни, - объявил Эйро, на что Монах легко улыбнулся, услышав это.

- Вот как. Если желаете, я могу показать вам Гостиницу. Я как раз собирался вновь подняться на гору, так что могу сопроводить вас троих. Я не против небольшой компании.

http://tl.rulate.ru/book/31561/1410811

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Какого блин ражна так мало это произведение читают
Развернуть
#
Если в целом? Оно сильно затянуто/скучное/подробное, такое не каждому подойдёт, но одно лишь качество перевода - уже вполне себе причина читать книгу.
Развернуть
#
Кто же знает) может ленятся «спасибо» нажать.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь