Готовый перевод President Daddy’s Excessive Love / Чрезмерная любовь папочки-президента: Глава 34

Цзи Сяо Хань не ожидал, что эта женщина не только рассердится, но и ее рот будет таким твердым.

 

Тан Ю тоже почувствовала, что атмосфера в зале стала какой-то странной.

 

 — Это зависит от детей. У них есть свое собственное мнение. Как родители, мы должны уважать их решения. — Цзи Сяо Хань увидел, что она была так зла, что ее глаза покраснели, и казалось, что он вот-вот заплачет.

 

Он никогда не забудет, что его сын сказал перед уходом, что ему не позволено издеваться над их мамой.

 

Если она заплачет, и дети вернутся, он не знал, как им это объяснить.

 

Тан Ю на самом деле думала, что то, что он сказал, было разумно. Действительно, позовите детей, и пусть они сами принимают решения.

 

Поэтому она немедленно попросила: «Пусть твои люди приведут их сюда прямо сейчас».

 

 — Я думаю, что мой сын счастливо играет с игрушкой, а моя дочь тоже пробует вкусную еду, так что... — Цзи Сяо Хань был намеренно зол на нее.

 

Тан Ю в гневе прикусила нижнюю губу, а глаза стали еще краснее.

 

Этот ублюдок полагался на свою силу и влияние, чтобы привести ее детей сюда таким подлым образом.

 

Теперь же было просто отвратительно не позволить ей увидеть детей.

 

 — А теперь давай поговорим о том, как мы спали?

 

Цзи Сяо Хань лениво сидел на диване напротив нее, как император. Две его длинные ноги были сложены друг на друга, гордый и благородный.

 

Когда он заговорил, его голос был низким и глубоким, но в нем также чувствовалось гнетущее давление, которое не вызывало гнева.

 

Тело Тан Ю Ю напряглось, холодное чувство поднялось из глубины ее сердца.

 

В ту ночь он следовал за ней, как в кошмарном сне. Она не хотела снова поднимать эту тему до конца своей жизни.

 

Однако этот человек был слишком жесток. Он открыто вскрыл ее рану.

 

 — Я не помню, чтобы занимался сексом с женщиной. За исключением той ночи... — Цзи Сяо Хань был все еще чрезвычайно трезво помнил свою личную жизнь. Поэтому он был совершенно уверен, что спал с женщиной неизвестного происхождения только одну ночь, чтобы защитить свою жизнь.

 

Но разве эта женщина не должна быть Тан Сюэ Роу?

 

Как могло случиться, что Тан Ю была беременна его детьми?

 

Может быть, в тот вечер они играли в троем?

 

Поскольку Цзи Сяо Хань был погружен в свои мысли, Тан Ю уже отчитала его в чрезвычайно шумном тоне: «Ты зверь. Ты украл мою невинность, а теперь все еще хочешь бороться со мной за моих детей. Ты даже не сравним с животными…»

 

 — Не трудись сначала ругать меня, скажи честно, человек, с которым я спал в ту ночь, была ты, или это была Тан Сюэ Роу. — Как мог такой проницательный человек, как Цзи Сяо Хань, не понять правды?

http://tl.rulate.ru/book/31413/872107

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь