Готовый перевод Ferocious Boss: Hubby, Lets Get Married / Свирепый босс: давай поженимся, муженёк: Глава 1001

Госпожа Луо посмотрела на старушку: "Простите, простите, она еще ребенок, у нее твердый глаз, не беспокойтесь о ней, если вы невежественны, ее, должно быть, ввели в заблуждение некоторые комментарии в Интернете".

Старушка медленно сказала: "Как вы говорите, что ваша семья Луо учит есть и пить, но не учит детей выращивать мозги? Если такую девочку отпустить в нашу семью Ся, то ей не позволят выходить на улицу и стыдиться. Людям за 20, в конце концов, я даже не закончил начальную школу IQ, так что я очень беспокоюсь за вашу семью Луо".

Старик кивнул в знак согласия и сказал: "Правильно, посмотрите на нашу Цинси, которая начала свою карьеру в индустрии развлечений в молодом возрасте, умна и рассудительна, уважает старых и любит молодых, и имеет хороший характер. Наш собственный ребенок даже использует чужака. Да ладно? Ты все еще говоришь за нашим обеденным столом, что ты думаешь обо мне, о моей семье?"

Госпожа Луо была в ужасе, когда услышала это: "Наши две семьи - старые знакомые. Дети немного неловкие, но это не влияет на дружбу между двумя семьями. После возвращения мы должны дать ей образование...".

После того, как Ся Аньлань стала свидетелем этого фарса, она наконец открыла рот и сказала: "Проводите гостей".

Госпожа Луо на некоторое время запаниковала: "Это... давайте пока не будем вас беспокоить, и мы обязательно подойдем к двери, чтобы извиниться в другой день".

Ся Аньлань легкомысленно сказала: "Нет необходимости, семья Ся слишком маленькая".

Лицо госпожи Луо мгновенно побледнело, она собиралась разорвать связи с семьей Луо, она действительно хотела задушить Луо Шань до смерти, эта мертвая девушка собиралась убить семью Луо.

Госпожа Луо поспешно посмотрела на старушку: "Сестра Пэйван, наши две семьи дружат уже много лет, мы не смотрим на лицо Цзэн, чтобы увидеть лицо Будды, по крайней мере, мы должны поговорить о прошлой дружбе, эти двое детей просто небольшой конфликт, как насчет того, чтобы я вернулась Пусть ее родители сильно избили ее?".

Старушка улыбнулась: "Нашей семье нелегко найти Цинси обратно.

Не имеет смысла позволять нашим собственным детям быть обиженными ради привязанности. Пожалуйста."

Янь Цинси наконец-то узнала, что старушка - просто улыбающийся тигр, она всегда говорила мягко и нежно, но когда она действительно не оставляет другой стороне способа выжить, она не останется вообще, главное - защитить свои слабости!

Это здорово!

У госпожи Луо не было другого выбора, кроме как уйти. Слуги дома вынесли Луо Чанг. Поняв это, она закричала: "Дядя Ань Лан, бабушка Ся, Янь Цинси - фальшивка, она фальшивка... она лгунья, это сука|человек...".

Госпожа Ты повернула голову, чтобы посмотреть, чувствуя огромное разочарование в своем сердце, эта идиотка настолько глупа и бесполезна.

Янь Цинси испустила долгий вздох: "Эй, я сейчас мало курила, надо было еще два раза потянуть, как в этом мире могут быть такие идиоты?".

Старушка утешила ее: "Будь умницей, не злись, я не позволю им приходить в будущем".

Янь Цинси пожала плечами: "Я не сержусь. По сравнению с тем, с чем я сталкивалась раньше, это просто детская болезнь, и она не стоит внимания. Мне совсем не хочется с ней бороться".

Старушка очень расстроилась и взяла ее за руку: "В будущем, если встретишь такого человека, скажи своему дяде, что над тобой нельзя издеваться".

Ся Аньлань погладила Янь Цинси по голове: "Я найду вам двух последователей позже, чтобы защитить вас лично".

Янь Цинси улыбнулся и кивнул: "Спасибо, дядя, но ты видел мой характер, он очень плохой, я не буду страдать, но..."

"Я просто очень удивлен. При первой встрече Ло Чанг не выглядела такой безмозглой. Она была вполне нормальной, когда разговаривала со мной. Почему она вдруг стала казаться безмозглой? Как ты можешь быть так уверен, что я подделка?"

http://tl.rulate.ru/book/31135/2578324

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь