"Мне это не нужно..." прошептала Янь Цинси.
Су Чжэнь подумал о безумных действиях Янь Цинси. "Не думай использовать себя в качестве приманки", - сказал он. "Наши люди защитят тебя от теней. Ты не можешь отказаться от этого - ты налогоплательщик, полиция должна защищать тебя. Мы также не будем просто стоять в стороне и смотреть, когда происходит преступление".
Все в шоке смотрели на Су Чжэня.
Янь Цинси была удивлена. Су Чжэнь был таким послушным офицером полиции.
Юэ Тин Фэн, госпожа Юэ и Су Сяосань были просто удивлены, что он так много говорит.
Судя по его тону, Су Чжэнь уже не в первый раз встречался с Янь Цинси. Юэ Тинфэн начал что-то подозревать.
Су Чжэнь оставался бесстрастным, не обращая внимания на взгляды, которые на него бросали. "Тетя, старший брат не сможет прийти. Позвольте мне извиниться за него. Он вернется как можно скорее".
Госпожа Юэ махнула рукой в знак отказа. "Нет, нет. Я знаю, что он работает и не может вернуться, когда захочет. Ты позаботься о том, чтобы он хорошо о себе позаботился. Ему не нужно беспокоиться обо мне. Я всего лишь получила легкую травму. Я же не умерла и не вернусь".
Из шести внуков семьи Юэ госпожа Юэ больше всего любила старшего, Су Чжана. Она заботилась о нем несколько лет до замужества, поэтому у нее с ним были самые близкие отношения.
Однако из-за особенностей работы Су Чжана он редко бывал дома, поэтому тетя и племянник долгое время не виделись.
Су Чжэнь кивнул. "Хорошо. Я скажу старшему брату".
Госпожа Юэ остановила Янь Цинси и сказала: "Малыш, это Цинси. Твоя невестка. Ты должен обеспечить ее безопасность. Я не буду счастлива, если с ней что-нибудь случится на территории, находящейся под вашей юрисдикцией".
"Не волнуйтесь, тетушка. Обеспечение безопасности каждого гражданина - это работа полиции. Мы не позволим, чтобы с ней что-нибудь случилось".
"Тогда я могу быть спокойна на этот счет. Кроме того, эта преступница очень злая. Вы не можете отпустить ее просто так".
В тоне госпожи Юэ был намек на ребенка.
На стоическом лице Су Чжэня появилась легкая улыбка.
Су Чжэнь покачал головой. "Да, тетушка. Я не позволю ей так просто уйти".
Братья Су пробыли в палате еще час, после чего ушли. Госпожа Юэ выгнала из палаты Янь Цинси и Юэ Тинфэна.
"Больше не оставайтесь здесь и не мешайте мне. Идите назад и освежитесь, прежде чем снова прийти ко мне. Я не хочу видеть вас в таком ужасном состоянии".
Эти слова раздражали Юэ Тинфэна. Он выглядел так только потому, что заботился о ней.
Но Юэ Тинфэн знал, что под ее резкими словами скрывается теплое сердце. Она хотела, чтобы они оба отдохнули.
Четверо молодых людей спустились вниз, Су Сяосань и Су Чжэнь шли позади Янь Цинси и Юэ Тинфэна.
Они видели, как Юэ Тинфэн держался за плечо Янь Цинси и не хотел отпускать.
Су Чжэнь был полицейским и получал уроки криминологии. Язык тела Юэ Тинфэна показывал, что он претендует на собственность - это был знак утверждения права собственности.
Они должны были идти отдельно. Юэ Тинфэн остановил Янь Цинси. "Цинси, подожди меня немного", - сказал он. "Я хочу сказать несколько слов второму брату".
Янь Цинси кивнула головой. "Хорошо..."
Юэ Тинфэн схватил молчаливого Су Чжэня и потащил его куда-то вдаль.
Они оставили Янь Цинси и Су Сяосань позади. Они чувствовали себя неловко в одиночестве.
"Госпожа Янь, похоже, вы не выполнили своего обещания", - сказала Су Сяосань.
Вся вина Янь Цинси исчезла, когда она услышала это. Как будто она внезапно вернулась к маске вздорной и бесстрашной Янь Цинси. Она подняла голову. "Все верно. Я не выполнила своего слова", - засмеялась она. "Мое слово никогда не считалось словом".
http://tl.rulate.ru/book/31135/2188634
Сказали спасибо 2 читателя