Готовый перевод Ferocious Boss: Hubby, Lets Get Married / Свирепый босс: давай поженимся, муженёк: Глава 212

Офицер проигнорировал ее слова. "До завершения расследования вы не должны делать собственные выводы. Даже если вы говорили правду, вы не должны были применять такую силу. Вы продолжали бить эту женщину даже после того, как она сказала, что беременна. У вас было намерение причинить ей боль".

Полиция увела пораженного Е Линчжи вместе с несколькими так называемыми страстными свидетелями.

После окончания шумихи посетители коктейльной вечеринки не ушли с места происшествия - они ждали продолжения.

Ленг Ран подошел и сказал: "Сестра Цинси, пойдем".

Ленг Ран выполнил просьбу Янь Цинси и держался в стороне от суматохи. Он не стал подходить, пока Янь Цинси не грозила опасность.

Он прекрасно понимал весь инцидент. Теперь, когда переполох закончился, он должен был заставить ее уйти. Никто не мог предугадать, что произойдет дальше. Сестра Мэй уже пять раз звонила и спрашивала о ситуации.

Янь Цинси была готова уйти, когда все закончится.

"Хорошо, пойдемте".

Как только дуэт собрался уходить, их остановил господин Луо.

"Стойте здесь".

Янь Цинси обернулась и с улыбкой спросила: "Господин Луо еще что-нибудь хочет от нас?"

Ло Цзиньчуань посмотрел на Янь Цинси со смешанными чувствами. До этого она обращалась к его отцу как к дяде, но после достижения своих целей стала называть его господином Луо, чтобы отдалиться от него.

Когда она использовала его, чтобы преподать урок Янь Минчжу, она обхватывала его руку и ласково обращалась к нему как к деверю.

Теперь, когда она покончила с Янь Минчжу, ее взгляд больше ни разу не остановился на нем.

Ло Цзиньчуань почувствовал, как в нем закипает гнев. Кем себя возомнила Янь Цинси, чтобы так использовать его? Кроме того, ее целью было испортить вечеринку - это еще больше разжигало гнев Ло Цзиньчуаня на Янь Цинси.

Теперь, когда он знал, что господин Ло хочет свести счеты с Янь Цинси, он замолчал.

Господин

Луо холодно сказал: "Мисс Янь, семья Луо ничего не имеет против вас. Неужели вы думали, что можете просто уйти, испортив нашу вечеринку?".

Господин Луо был опытным бизнесменом, его взгляд был острым и угрожающим.

"Вы интересный человек, господин Луо. Какое отношение это имеет ко мне?"

"У меня есть основания полагать, что вы все это спланировали".

Взгляд Янь Цинси ненадолго остановился на Ло Цзиньчуане. "Господин Луо, вы слишком многого от меня ожидаете. Если бы я была настолько способна, ваш сын уже был бы моим. Я бы уже сеял хаос в вашем доме".

Господин Луо пригрозил: "Госпожа Янь, семья Луо хорошо известна в городе Луо. Вы намеренно испортили имидж Луо. Вы должны извиниться перед семьей Луо и признать, что все это было спланировано вами. Все, что произошло сегодня, не имеет никакого отношения к семье Луо".

Вечеринка была испорчена, и единственным выходом было придумать решения, чтобы минимизировать ущерб. Господин Луо знал, что Янь Цинси - знаменитость, а влияние знаменитостей непревзойденно, возможно, это повысит популярность семьи Луо.

Янь Цинси насмешливо сказал: "Извини, ты не такая уж большая шишка. Маленький Ленг, пойдем".

Господин Луо крикнул: "Боюсь, госпоже Янь придется остаться здесь, пока ваша компания не принесет извинения. Мужчины, спустите мисс Янь вниз".

"Посмотрим, кто осмелится к ней прикоснуться".

Громкий голос пронесся по банкетному залу, вызывая дрожь по позвоночнику. В этом голосе было столько силы, что он заставлял людей неосознанно опускать головы.

Янь Цинси быстро обернулась и увидела фигуру, которая большими шагами приближалась к ней. Голос внутри нее сказал: "Наконец-то он появился!".

http://tl.rulate.ru/book/31135/2132857

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь