Янь Цинси не могла устоять перед поцелуями Юэ Тинфэна. Она не могла отрицать, что он был самым красивым мужчиной, которого она когда-либо видела. Ни один другой мужчина, которого она знала, не мог превзойти его.
Поцелуи Юэ Тинфэна вызывали покалывание во всем теле, от чего у нее подкашивались колени.
Однако это был всего лишь эффект работы гормонов. В глубине души она знала, что абсолютно трезва.
Она знала, что если бы она так легко сдалась, Юэ Тинфэн не стал бы ею дорожить. Она никогда не думала, что сможет победить в этой битве между ней и Юэ Тинфэном. Однако, по крайней мере, она не собиралась спешить сдаваться.
Янь Цинси уже давно приняла решение. Если она позволит Юэ Тинфэну переспать с ней, она должна быть инициативной стороной.
Она хотела оставить вечный отпечаток в памяти Юэ Тинфэна. Она хотела, чтобы он запомнил ее как особенную женщину, чтобы никакая другая женщина не смогла занять ее место.
Юэ Тинфэн стал подниматься по ее телу, задирая рубашку до уровня груди. Она все еще размышляла над тем, как выкрутиться, но казалось, что время бежит со скоростью света. С каждой секундой она становилась все беспомощнее.
Юэ Тинфэн залез рукой ей на спину, чтобы снять лифчик. Она уже почти потеряла надежду. В этот момент дверь резко распахнулась.
"Цинси... Я слышала, что генеральный директор Юэ здесь..."
Огромное тело госпожи Май стояло у двери. Она не могла закончить свое предложение. Ее слова были похожи на рыбьи кости, застрявшие в дыхательных путях. Она не могла поверить в сексуально откровенные картины, которые предстали перед ее глазами. Как же ей хотелось раствориться в воздухе.
Цзян Лай стоял позади мисс Мэй с вытянутыми руками. Он пытался остановить госпожу Мэй, но безуспешно. Мисс Мэй ворвалась без стука. Все произошло так быстро, что никто не успел среагировать.
Цзян Лай мгновенно обернулся: "Мне очень жаль, генеральный директор Юэ... Я не успел вовремя остановить ее".
Ему тоже захотелось раствориться в воздухе.
Мисс Мэй чувствовала себя такой несчастной, что чуть не разрыдалась.
Она и представить себе не могла, что эти двое настолько смелы, что могут устроить приключение за закрытыми дверями раздевалки.
Мисс Май вдруг вспомнила, что Юэ Тинфэн был ее большим начальником. Она должна быть в беде за то, что испортила ему момент.
Мисс Мэй хотела отвернуться и убежать, но остановилась, встретившись взглядом с умоляющими глазами Янь Цинси.
Янь Цинси была под ее ответственностью, и госпожа Май не могла заставить себя уйти вот так просто.
Госпожа Май прочистила горло. Собравшись с силами, она неловко сказала: "Простите. Я... я слышала, что генеральный директор Юэ здесь... здесь, поэтому я пришла поздороваться. Я никогда не думала..."
Юэ Тингфэн выглядел так, будто мог убить кого-то своим острым взглядом, в то время как Янь Цинси была так счастлива, что могла скакать и свистеть. Казалось, она была единственной, кого радовала эта ситуация. Мисс Мэй действительно была ее крестной феей.
Янь Цинси медленно стянула футболку, презрительно бросив Юэ Тинфэну: "Вот досада. Похоже, я больше не увижу твои многосекундные шоу".
Юэ Тинфэн прижал ее к себе за талию. "Вовсе нет. Скажи им, чтобы они ушли, а мы продолжим!"
Янь Цинси посмотрела на часы и сказала: "Десять минут истекли. Мне нужно вернуться к работе. Если я не буду работать, я не смогу заплатить вам чаевые. Давай, будь умницей. Не задерживай мой график".
Юэ Тинфэн уставился на нее. Ее красные губы все еще кровоточили после того инцидента. Она была похожа на сексуальную дьяволицу, которая только что сожрала человека.
Оба молча обменялись взглядами.
Их глаза, казалось, говорили сами за себя. Затем Юэ Тинфэн резко отпустил ее.
Его взгляд не отрывался от нее, он наблюдал, как она встает и поправляет волосы.
Юэ Тинфэн встал и подошел к Янь Цинси. Он посмотрел в зеркало с опасной ухмылкой на лице. "Янь Цинси, я дал тебе достаточно времени..."
______
Богач Юэ: "Посмотри в мой взгляд негодования. Прощай этот бесполый мир~~".
http://tl.rulate.ru/book/31135/2132347
Сказал спасибо 1 читатель