Готовый перевод Ferocious Boss: Hubby, Lets Get Married / Свирепый босс: давай поженимся, муженёк: Глава 163

В следующий момент из машины вылетела туфля Янь Цинси, и раздался траурный звук.

Янь Цинси пожалела, что задала этот вопрос.

Она должна была знать, что из уст Юэ Тинфэна не выйдет ничего хорошего.

Каждый день просыпаться с ней в постели?

Хехе... Ей хотелось бить его до тех пор, пока он не проснется.

Юэ Тинфэн пригладил волосы. Шальная туфля промахнулась мимо него и вылетела из машины. Юэ Тинфэн посмотрел в зеркало заднего вида и уложил волосы. На его лице появилось беспристрастное выражение: "Как долго ты не мыла ноги?".

Янь Цинси поставила ногу на рулевое колесо и прошипела в ответ: "Если бы я знала, что сегодня придется бить тебя обувью по голове, я бы неделю не мыла ноги".

Юэ Тинфэн посмотрел на голую ногу, затем на туфлю, стоявшую у машины.

"Изначально я хотел остаться незамеченным, держать свою амбициозную цель при себе, но вы спросили. Я говорю только правду, почему ты обвиняешь меня? Хоть это и трудно, но это моя мечта, и ты не можешь меня остановить".

Янь Цинси закатила глаза. "Ладно, тупица, это твоя собственная логика. А теперь верни мою туфлю".

В прошлом Янь Цинси было легко нажимать на кнопки Юэ Тинфэна и злить его. Теперь же, казалось, он невосприимчив к ее тактике.

Дело было не в том, что она нажимала не на те кнопки, а в том, что Юэ Тинфэн стал более терпимым, и такие вещи его больше не беспокоили.

Юэ Тинфэн схватил Янь Цинси за лодыжку и отбросил ее ногу в сторону. "Ты принимаешь меня за дурака? Почему я должен поднимать ее и позволять тебе снова бросать в меня туфлю?"

Янь Цинси отшвырнула ногу в сторону Юэ Тинфэна. "Ты думал, что мой ботинок - это единственное, что я могу бросить?"

Юэ Тинфэн поймал бедро Янь Цинси и украдкой сделал несколько касаний. "Такая злая. Побереги свою энергию. Разве ты не говорила, что хочешь, чтобы я сделал с тобой несколько мужских вещей? Я готов."

"Ты..." Янь Цинси хотел проклясть своих предков.

Сзади раздался громкий гудок. Машина Юэ Тинфэна мешала движению, а сзади ехали нетерпеливые машины.

Водитель из машины сзади высунул голову и крикнул: "Вы что, ребята, двигаетесь? Забирайте свою драку домой и не загораживайте дорогу".

Янь Цинси обиделась, что водитель ассоциировал ее с Юэ Тинфэном.

Юэ Тинфэн высунулся и закричал: "Кто сказал, что мы ссоримся? Мы любим друг друга, слышишь?".

Янь Цинси послал удар ногой.

Настроение Юэ Тинфэна улучшилось, и он погнал машину вперед. "Я сейчас за рулем, не пытайся меня ударить. Что будет, если я потеряю спокойствие и врежусь во что-нибудь?"

Нога отступила. "Что тогда? Я заберу тебя с собой".

Янь Цинси в этот момент захотелось убить Юэ Тинфэна. Он медленно сводил ее с ума.

Она недоумевала, куда делась его отстраненная внешность.

Юэ Тинфэн протянул руку, чтобы погладить ее по щеке. "Кто бы мог подумать, что ты любишь меня так сильно, что хочешь умереть вместе со мной".

Янь Цинси потеряла дар речи.

Ей хотелось задушить его.

Янь Цинси закрыла глаза и перестала разговаривать с Юэ Тинфэном.

Он был бесстыден. Он больше не был тем отстраненным и легко смущающимся человеком. Он был слеп.

Юэ Тинфэн взглянул на пассажирское сиденье. Увидев, что она молча кипит, он ухмыльнулся.

Вначале он был дураком, которым она постоянно манипулировала. Теперь же...

В этой игре у него было достаточно времени и терпения.

http://tl.rulate.ru/book/31135/2062835

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь