- Пушки заряжены? - с нетерпением спросил капитан, чеканя шаг по палубе. От его черных кожаных доспехов по-прежнему капало.
- Да, все готово, - последовал четкий ответ. Команда разделяла его энтузиазм.
- Помните: груз золота, груз доспехов и груз пороха. Если получится, берите все, но не перегружайте нижнюю палубу, - предупредила Изабелла. Она тоже была на палубе, наблюдая за суматошными последними приготовлениями. - Мородзё-сан сказал, что если заполнить всю нижнюю палубу, корабль сядет слишком низко в воду, и вода может попасть через пушечные порты.
- Да, верно, - подтвердил Мородзё.
- Все в порядке, Иши, мы проследим, чтобы он выполнил приказ! - заверила ее Рин. Морохира снова скрылся на нижней палубе и не слышал предупреждения.
- Ага, свяжем его, если вздумает дурить, - согласилась Акико. Однако Иши с сомнением посмотрела на них обеих. Она не верила, что кто-либо на корабле способен остановить Морохиру, если он решит сопротивляться.
- Хорошо, только будьте осторожнее, - услышали они ее не слишком оптимистичный ответ.
- Все готово, отплываем! - крикнул Морохира, поднимаясь с нижней палубы с широкой улыбкой на лице. Все было так, как должно. При его словах Роккаку и Сасаки пошли к трапу, чтобы поднять его, но Изабелла и Мородзё все еще не сошли на берег, поэтому они поторопились вперед.
- Ну, давайте же - там корабли ждут обстрела! - проворчал Роккаку, подгоняя их вниз по трапу. Они начали поднимать его, не дожидаясь, пока те достигнут нижней части, и вскоре двое оказались, скользя по последнему участку, прежде чем их высадило на причал рядом с Такеши.
С этими словами корабль начал удаляться.
- Пожелайте нам удачи! - весело крикнула Рин.
- Удачи! - раздались многочисленные крики из бухты. От Мородзё, его сыновей, Изабеллы и даже Такеши.
Через мгновение их корабль вылетел в открытое море, скользнув в проём между двумя скалами. Подняв паруса на обеих мачтах и развевая черные флаги, они больше не прятались. Пусть мир увидит, кто вышел в плавание сегодня, и почувствует леденящий страх при их приближении.
– С ними… С ними всё будет в порядке? – с тревогой спросил Такеши.
Несмотря на свою стеснительность, он спокойно относился к тому, что его задействовали в пиратстве. Честно говоря, он просто был счастлив, что его навыки оказались кому-то нужны. Даже если бы эти люди были намного хуже, лишь бы они ценили его умения, он бы с радостью остался.
Так он стал частью их дела. Появился стимул желать им успеха. Поговаривали о постоянной работе, если всё пройдет хорошо, и не нужно было быть провидцем, чтобы понять, о какой именно удаче идет речь.
Оба посмотрели на невысокого мужчину, но ответила Изабелла, изобразив на лице улыбку:
– Без сомнений. Они справлялись с гораздо более сложными задачами в куда худших условиях. Сегодня соотношение сил изменится, и преимущество будет полностью на их стороне. Вопрос не в том, добьются ли они успеха – этого уже нет. Вопрос лишь в том, сколько времени это займет.
Она говорила складно, сложив руки на груди, сохраняя довольную улыбку. Это были её люди, и она гордилась их достижениями.
Такеши взглянул на прекрасную женщину, не в силах сдержать румянец. «Как она может быть настолько уверенной?» – удивился он. Но, без сомнения, со временем он всё узнает.
– Притяни веревку туже, Роккаку. Сегодня у нас игровой день, не будем же делать новичковые ошибки, привязывая паруса, а? – указал Морохира, заметив, что парусная линия заметно ослабла. Обычно он мог завязать ее идеально с первого раза, но, похоже, волнение повлияло на его навыки.
– Да, сейчас же, мам, – сухо ответил тот, но все равно выполнил указание.
– Кто будет управлять пушкой? – прошептал Тогаши на ухо Морохире. Без сомнения, если бы он спросил громче, весь экипаж поднял бы руки вверх, оспаривая шанс выстрелить одним из тяжелых металлических шаров.
– Я! – без колебаний ответил Морохира. Он был капитаном, хотел стрелять из пушки, и поэтому он и будет стрелять из пушки. Не нужно было никого упрашивать. Тогаши сдержал вздох, услышав этот довольно предсказуемый ответ, но таков уж был их капитан, и хорошее приходилось принимать вместе с плохим.
Головы повернулись из-за его громкого ответа, и было легко догадаться, о чем мог быть задан вопрос. Но жаловаться было некому. Все с самого начала предполагали, что так и будет, но это не имело значения, они все равно станут свидетелями великолепного разрушения, которое последует.
Они миновали знакомые ряды скал и прошли по старой воде, будто встречая старого друга. Странно это говорить, но многие из них утверждали бы, что даже море в тот день было на их стороне, так как позволило им мчаться вперед беспрепятственно, подгоняемое даже ветром.
Очень скоро они показались в порту, продолжая идти прямо, не меняя курса, будто были просто еще одним судном, намеревающимся заняться торговлей. Страх близлежащих капитанов проявлялся в их кораблях, которые неуклюже управляли парусами, из-за чего их лодки разбегались в самые немыслимые места.
С берега донеслись крики – их заметили сухопутные жители. Вдали послышался барабанный бой, возвещая о прибытии корабля. Это было забавно – целая сигнальная система для встречи подобных им. В некотором роде даже лестно.
У них было три намеченных цели, и от Изабеллы они получили все необходимые сведения для их идентификации. Этим занимались Тогаши и Рин, казалось, обладавшие самым острым зрением на корабле.
- Это один из них, верно? - немного неуверенно спросил Рин.
- Мм, точно в цель, - Тогаши мельком взглянул на него и одобрительно кивнул бородатой головой, снова обращая взор к морю, выискивая остальные цели. - Ох, капитан, нам везет, - объявил он. К западу, почти бок о бок шли последние два судна – торговцы доспехами и порохом. Преследуя их, они могли убить двух зайцев одним выстрелом.
- Да, удачно! Хотя нам сегодня и удача не нужна, а парни? - объявил капитан. Ему даже не пришлось отдавать приказы, вся команда уже улавливала его мысли. Пришло время преследовать этих крупных рыб и захватить весь их груз. Паруса были настроены, и корабль рванул вперед.
Их позиция была почти идеальна. Они превосходили по скорости любое судно в порту. Могли просто ждать, следопыт как ястреб, выслеживающий добычу, и благодаря превосходной скорости, нагнать удирающих мышей прежде, чем те уйдут слишком глубоко в океан.
Когда другие торговцы увидели курс, которым решил идти черный корабль, они невольно вздохнули с облегчением. В этот день кто-то умрет, и они были рады, что это будут не они.
В порту царил настоящий хаос: торговцы расступались, пропуская толпы спешащих стражников. Те, с фитильными ружьями наперевес, взбирались на корабли, громко кричали, чтобы быстрее отплывать и помешать подлым пиратам отобрать еще больше у слабых.
На этот раз от причала одновременно отчалили шесть судов. Это была настоящая армада. Торговцы не соглашались на меньшее, и, скорее всего, большинство из них не вернулось бы в порт Тоёкава, если бы командир не согласился пойти на такие решительные меры, хотя он все время уверял, что у него есть план и пиратам скоро придет конец. Но ничего не происходило, и торговцы считали, что он блефует.
Их черный корабль сокращал расстояние так же быстро, как тигр настигает раненую добычу. Они давно были достаточно близко, чтобы впервые использовать свою пушку, но это было бы неразумно: тогда их товар вместе с потопленным кораблем отправился бы на дно моря.
Вместо этого, искусно маневрируя, они подплыли и встали между двумя торговыми судами, которые осмелились идти так близко, словно в поисках защиты, подумав, что два лучше, чем один. И два действительно оказались лучше, чем один, по крайней мере, для «Красного Пера».
- Один, два! – одновременно бросили свои крюки Роккаку и Сасаки. Один предназначался для одного судна, другой – для другого. Они уже наловчились в этом, и оба крюка попали в цель. Вся команда, высыпав на палубу, навалилась на канаты и принялась яростно тянуть.
Причина уверенности этих двух торговых судов вскоре стала ясна. Они не поленились нанять охрану, которая теперь стояла на палубах с обнаженными мечами и топорами. На каждом судне было не меньше тридцати человек, и пираты оказались в безнадежном меньшинстве.
Но это не имело значения. Слава опередила их. Взглянув вниз на тех, с кем им предстояло сразиться, и на демонические маски, украшающие их лица, большинство пиратов задрожало от страха. Даже с большим числом людей на своей стороне, они знали, что прольется немало крови.
Без колебаний и страха команда разделилась на две равные группы: одна сражалась на одном фронте, другая – на другом. Они прорубались сквозь тех, кто стоял на их пути, словно те были не более чем соломенными куклами. Даже самые слабые среди них превратились в вихрь ярости, свалив нескольких человек за считаные секунды.
ПЛЕСК
И снова капитаны прыгнули за борт, посчитав, что лучше рискнуть выжить, бросив вызов морю, чем тщетно противостоять этим монстрам, надеясь на спасение.
http://tl.rulate.ru/book/31106/6518209
Сказали спасибо 0 читателей