Готовый перевод Snow Eagle Lord / Xue Ying Ling Zhu / Лорд Сюэ Ин: Том 5 Глава 13

Книга 5: Глава 13 - Выявление Его техники!

Поле битвы составляло несколько километров в диаметре, с холмистыми горами и ручьями - картина была довольно красивой.

Хонг!

Сравнительно огромная фигура спустилась с небес и вошла на поле битвы с «ударом», врезавшись в гору с огромной силой. Тем не менее это воздействие не повредило гору.

«Мм?» Сюэ Ин посмотрела на эту огромную фигуру. Все смертные, которые смотрели с западного конца платформы, были в восторге.

Эта огромная фигура была организмом, основанном на ящерице. Около пятнадцати метров в высоту с парой золотых глаз, которые смотрели прямо на Сюэ Ина.

Лицо Сюэ Ина изогнулось в улыбке.

Согласно правилам, в течение Битвы Жизни и Смерти можно было бы провести три последовательных матча до часа отдыха, чтобы восстановить Ци и выносливость. После этого у него будет еще один бой из трех непрерывных матчей, прежде чем снова отдохнуть в течение часа ... и это будет продолжаться снова и снова, пока соперник не проиграет битву! Это означало бы конец!

Многие новые Трансценденты обычно проигрывали в первом раунде из трех матчей, особенно большинство магов из-за их слабости в сражениях один на один. Что касается магов, которые смогли выиграть три сражения, большинство из них считались достаточно могущественными.

Только во время третьего поединка один будет противостоять уроженцу Трансцендентного Мира! Чем дальше, тем более уникальными и могущественными были оппоненты!

«Рев ~~~» Малиновая ящерица сразу же шагнула вперед, ее поступь была достаточно тяжелой, чтобы создать дрожь земли.

Сюэ Ин махнул рукой, вызывая в нем копье черного цвета.

Он небрежно потряс копьем несколько раз. Несмотря на то, что у него не было какого-либо усиления мощности, его энергия все еще могла передаваться через копье относительно плавно.

В мгновение ока большая малиновая ящерица дошла до Сюэ Ина, начав битву топотом своими огромными копыт. Фигура Сюэ Ина продолжала вспыхивать тут и там, когда он уклонялся от нападений этой большой малиновой ящерицы.

Видя, как он мог уклоняться от атак непрерывно, даже не блокируя, он определенно мог легко атаковать ящерицу.

«Мой первый противник очень слабый. Я считаю, что большинство трансцендентных рыцарей легко выиграли бы. У Сюэ Ина не было большого опыта в борьбе с другими Трансцендентами. В результате он наверняка воспользуется каждой возможностью, чтобы поучиться и испытать эти битвы с другими Трансцендентами.

"Катись."

Сюэ Ин, наконец, решил нанести ответный удар.

Копье внезапно разразилось огромной дугой. Потоки воды можно было увидеть вокруг копья. Эта большая темно-красная ящерица поспешно использовала когти копыт, чтобы защитить себя от нападения. В момент, когда копье коснулось когтей копыт, странная вращающаяся сила, вложенная в атаку, позволила копью легко обойти защиту ящерицы, прежде чем достигнуть живота ящерицы.

После этого, Сюэ Ин приложил свою силу с ударом.

Сила заставила большую малиновую ящерицу подняться над землей. В тот момент, когда она была в воздухе, Сюэ Ин совершил внезапную хлыстовую атаку!

Это привело к тому, что большая малиновая ящерица оказалась беззащитной в воздухе. Копье превратилось в расплывчатую тень, когда оно стремительно ударило тело ящерицы, отшвырнув его с большой скоростью, а затем в конце концов отбросило ящерицу в скалистую гору на расстоянии десятков метров. Был слышен огромный бум. Когда ящерица катилась вниз, опустившись в сторону, она начало спотыкаться, обнажив беспомощное выражение поражения.

Донг! Удар барабана прозвучал во всем Зале Жизни и Смерти.

Невидимая сила окутала поле битвы, обволакивая большую малиновую ящерицу, прежде чем вытащить ее из локации.

Бесчисленные смертные, смотревшие со стороны, жужжали от волнения, когда они обсуждали битву. Понятно, что Сюэ Ин только разминался. Когда он решил атаковать, он поразил своего противника одним ударом. Молодой человек в черной одежде способен победить такую большую ящерицу на расстоянии более десяти метров ... было что-то шокирующее, увидев это своими глазами.

«Конец первого матча.»

У этой большой ящерицы должна быть сила примерно на уровне Небесного Царства средней стадии! Однако, судя по его боевым приемам, он даже не мог сравниться со Сян Пан Юнь. Сегодня боевые приемы Сюэ Ин были в разы выше, чем в прошлом, и это было на уровне, который мог угнетать Сян Пан Юнь.

После десяти вдохов ...

Фигура спустилась еще раз, высадившись на самую высокую вершину горы на поле битвы. На этот раз это был скорпион. Он имел низкое тело и длинный хвост скорпиона. Скорпион был черным с острыми когтями на конечностях. Были даже шипы на суставах его конечностей, показывая, что оружие выступало из различных частей его тела.

Этот матч, очевидно, будет намного сложнее, чем предыдущий.

«Это мой второй соперник. Многие маги и более слабые рыцари потерпели поражение в этом раунде битвы ». Сюэ Ин шагал босиком к большому черному скорпиону, шаг за шагом.

Не все из тех, кто стал Трансценденталами, постигли Царство Бесчисленных Существований.

Некоторым посчастливилось вступить в Трансцендентность после простого постижения Царства Бытия Одним с Миром! Таким образом, многие такие трансценденты были бы в несколько раз слабее и были бы побеждены в этом втором матче.

Хуа-хуа хуа ~~~. Струящиеся потоки воды сродни лентам, обворачивались вокруг гор.

Сюэ Ин ступил на воду босиком. Даже без использования Мировой Энергии или его Ци он мог все же шагать на поверхность воды, не утонув, как если бы это была плоская земля.

Каждый его шаг был наполнен эстетическим чувством природы! В его движениях был невидимый ритм!

Так он шел к большому черному скорпиону. Скорпион, хотя и глубоко укоренился в своем текущем местоположении, внимательно наблюдал за своим противником, поскольку ожидал подходящего момента, чтобы нанести удар по Сюэ Ину.

......

Среди толпы смертных Юй Цзин Цю наблюдал эту чернокожего босоногого Сюэ Ина в огромном поле битвы, когда он шаг за шагом шёл по поверхности воды к большому черному скорпиону.

Каким-то образом она почувствовала, что он очень красив!

Эстетическое чувство природы ускорило ее сердцебиение, когда она жадно наблюдала за этой встречей.

«Почему-то я чувствую, что он чрезвычайно грозный».

«Почему мы чувствуем его необычайность, даже когда он просто идет?»

«Что ты вообще знаешь? Это потому, что понимание, которое он имел о Глупых Мистериях Бесчисленных Существований, было включено в его шаги. Такое понимание можно было найти не только в технике копья, но даже в его нормальных движениях могла действовать Глубокая Тайна Мира. Случайно поднимая руку или делая простое движение, могла быть пугающая сила, скрытая внутри. » Ранг Легенды объяснил, просвещая других, которые не знали.

По крайней мере, эти ранги Легенд едва могли увидеть Глубокие Тайны в движении Сюэ Ин. Что касается этих более слабых смертных, они были здесь, чтобы насладиться атмосферой. Такие трансцендентные битвы были несомненно красивыми и удивительными для них.

......

Поскольку Сюэ Ин шел к вершине этой горы на поле битвы, укоренившийся большой черный скорпион почувствовал, что Сюэ Ин был достаточно близко и наконец ударил.

Сю!

Быстро, как молния, устойчивый хвост большого черного скорпиона странно и непредсказуемо ударил в сторону Сюэ Ина.

Сюэ Ин легко парировал атаку с черным копьем в руке, с Глубокой Тайной Воды Бесчисленных Существований, переплетающихся вокруг чарта. Все это время Сюэ Ин использовал Глубокую Мистерию Воды Бесчисленных Существований, так как она больше подходила для обороны. Независимо от того, насколько слабы его противник, было бы лучше, если бы он проявил осмотрительность.

Чи чи чи. Большой черный скорпион дико нападал.

Используя свой хвост, конечности и шипы, скорпион пытался подавить противника яростными атаками.

Сюэ Ин, тем не менее, постоянно защищался. Несмотря на ошеломляющие атаки, скорпион не мог даже приблизиться ближе чем на два метра к Сюэ Ину.

«Боевые методы обычны. Его специальностями являются композиции его тела. Несколько Трансцендентных рыцарей, которые просто постигли единство с миром, действительно были бы побеждены легко. Трансцендентальные маги не специализируются в ближнем бою и не используют какое-либо уникальное оборудование. Они могут использовать только простейшие посохи, и их тоже легко победить ». Сюэ Ин завершил свой анализ своими наблюдениями. Копье, которое изначально использовалось для защиты ...

Внезапно развернулось.

Оборонительные движения превратились в яростный удар, наполненный непредсказуемостью и скоростью. Этот непредсказуемый удар Сюэ Ин имел вращающуюся силу, которая постоянно крутилась в дугах, из-за которых было трудно блокировать даже издалека, а тем более тем, кто был с ним близко.

У большого черного скорпиона не было времени, чтобы блокировать нападение, он улетел в сторону.

«Так быстро, так непредсказуемо». Некоторые трансценденты на восточной смотровой площадке были поражены.

Этот большой скорпион взлетел вверх, прежде чем его вывела с поля боя невидимая сила.

«Третий матч скоро начнется». Сюэ Ин понял опасность, вызванную сражениями в этот момент, «Жители Трансцендентных Миров будут появляться с этого момента! Только после их убийства я выиграю битву! В то же время, эти люди из Трансцендентных Миров будут пытаться убить меня!

Что такое битва жизни и смерти?

Начиная с третьего матча, этот конфликт окончательно повлечет за собой сущность Жизни и Смерти!

Противники с обеих сторон будут драться за их жизнь!

Но, конечно, иногда, в самые критические моменты, когда претендент вот-вот умрет, Полубоги отреагировали бы. В большинстве случаев претендент может быть спасен. Но те, кто был более неудачливым, имели бы только один результат в конце - смерть.

http://tl.rulate.ru/book/311/82905

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Аригато:)どうも
Развернуть
#
Чернокожий? Сюэ Ин негр?
Развернуть
#
Чернокожий - это не негр и не афроамериканец. Это человек в чёрном лаковом кожаном костюме в обтяжку.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь