Готовый перевод One Piece Buff System / Ван Пис Система Баффов: Глава 47. Королевство Алабаста: Нанохана

- Сейчас я собираюсь попробовать полетать... - Сказал Харуно Торрику, который радостно щупал его крылья. - Я никогда раньше не летал, так что это займет некоторое время... 

Сказав это, Харуно высвободил силу из своих крыльев и вытянул их вперед, взмахнув ими один раз, чтобы проверить, достаточно ли они сильны. Его действия вызвали сильный поток воздуха, и он подумал о некоторых атаках, которые он мог бы использовать. Может ли Гахарудо сделать это... Как воздушные лопасти в вакууме!

Крылья Харуно были действительно чувствительными, поэтому он заметил изменение воздушных потоков вокруг себя и сказал: - Приближается еще один шторм.

Торрик посмотрел на небо, и когда он собрался что-то спросить, на его голову упали капли дождя.

Харуно вздохнул: - Хорошо, я попробую полетать завтра.

Торрик кивнул, и они вошли внутрь корабля, где у них была отдельная каюта.

После крепкого ночного сна Харуно проснулся рано, взглянул на голубое небо, улыбнулся и позволил Гахарудо научить его летать. Сначала он учил его махать крыльями, затем стабилизироваться в воздухе и, наконец, использовать воздушные потоки, чтобы легко летать. Ну, этому было не так просто научиться за один день, в первый раз, когда Харуно попытался махать крыльями, он почти упал в море. После нескольких попыток он полностью устал и больше не мог двигать крыльями. Однако Торрик был чрезвычайно взволнован и попросил Харуно тренироваться вместе с ним и дальше...

После небольшого отдыха Харуно продолжил тренировать свои летные способности, теперь он мог махать крыльями и летать, но он не знал, как стабилизировать свою позу в воздухе. Он пытался вспомнить, что же сказал ему Гахарудо... Ну, вроде, это было так: "чтобы стабилизироваться в воздухе, вам нужно контролировать свои крылья и все тело." Хорошо... Неудача шла за неудачей, и когда Харуно научился это делать, уже наступил рассвет.

Теперь ему просто нужно научиться двигаться в потоках теплого воздуха, ну и неплохо было бы разучить боевые приемы со своими крыльями и попытаться улучшить этот навык, например, используя [Сэмэй Кикан], заставляя расти больше перьев, которые он может бросил в кого-то... Это хорошая идея.

Так вот, на второй день обучения и на четвертый день путешествия Харуно учился пользоваться потоками горячего воздуха вместе с Гахарудо, который летел рядом с ним, говоря: - Легко обнаружить поток теплого воздуха, если вы используете свои крылья, мой господин.

Теперь Харуно знал, почему его крылья так чувствительны! Это для того, чтобы находить потоки теплого воздуха при полете и легко обнаруживать штормы! Это действительно полезно! Но летать не так легко, потому что в воздухе тоже есть хищники! Гигантские орлы и другие виды птиц, которые живут в Гранд Лайн, очень агрессивны...

Итак, с помощью Гахарудо он научился летать, и теперь ему просто нужно натренировать этот навык. Он приземлился на корабль, и, посмотрев на удивленные и ошеломленные лица людей вокруг него, со вздохом пошел тренироваться с Торриком.

Харуно также научился легко извлекать свои крылья, он использует энергию, и крылья в его спине просто превращаются в световые сферы и исчезают! Круто, правда?

Что ж, пиратские корабли больше не появлялись на пути к Алабасте... В те дни Торрик тоже тренировал свою Акума но Ми, Харуно учил его некоторым вещам, таким как отражение света, воздуха и самого себя. Используя свое отражение Рифу Рифу но Ми, он может отражать все, поэтому, если он отражает себя, он может путешествовать, как Кума, когда использует свою лапу Никю Никю но Ми. Другая идея заключалась в отражении воздуха и сжатии его для использования в качестве бомбы, а также в отражении света для создания иллюзий и других вещей.

Торрик был взволнован, когда Харуно рассказал это, он пытался отразить воздух, чтобы создать атаки, ну, это явно было слишком трудно, и ему нужно пробовать снова и снова. У Харуно были кое-какие идеи о том, как использовать его Акума но Ми тоже, он мог использовать его, чтобы открывать порталы в отдаленные места! Но на это уходит слишком много энергии... Ну, Харуно не знает, как работает Пробуждение Акума но Ми, но он думает, что если его плоды проснутся, он сможет телепортироваться в отдаленные места! Ну что ж, каждый день Харуно тренировал свои летные навыки и умение сражаться своими крыльями, и в мгновение ока они прибыли к месту назначения! Королевство Алабаста!

Они прибыли в город Наногана, где торговцы собирались продавать свои товары и покупать некоторые вещи. Харуно это не интересовало, он получил свою награду и уехал с Торриком. 

Немного подумав, Харуно решил пожить в Алабасте некоторое время, охотясь на пиратов, которые прибывают в порт Нанохана. Ну, он будет использовать что-нибудь, чтобы прикрыть свое лицо... Вроде маски.

Торрик был взволнован, потому что он никогда не был на другом острове, только в Логтауне, который является его родиной. Харуно дал ему несколько бейли и сказал: - Иди и купи все, что захочешь. Мы увидимся здесь через два часа. Пока, сопляк.

Харуно ушел искать еду, воду и другие вещи, а Торрик, как ребенок, ходил по Наногане и покупал все, что привлекало его внимание...

Харуно купил местную одежду для себя и Торрика, а также верблюда. Когда он разговаривал с верблюдом, то получил некоторую информацию, например: "вам нужно купить больше воды, потому что цена начнет расти через неделю." Или "через два дня будет песчаная буря!". Но... откуда верблюду знать об этом? Когда он спросил об этом, верблюд просто ответил: - Потому что я люблю слушать то, что говорят люди. У меня есть информация обо всем, что творится в Наногане. - Удача Харуно, несомненно, была велика... Или вмешалось что-то под названием сценарий!!!

http://tl.rulate.ru/book/30994/804888

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь