Харуно сидел на деревянном ящике и смотрел на крокодилье яйцо. По какой-то причине он чувствовал, что сегодня оно должно вылупиться. Он просто знал это! Поэтому он остался на базе, пока Эйс, Луффи и Сабо собирали материалы для восстановления разрушенной базы... Ну, просто несколько деревянных досок оторвало ветром... Но все в порядке. Пока Харуно был погружен в свои мысли, раздался треск, и он увидел маленькую лапку, высунувшуюся из яйца. Он улыбнулся и сказал: - Ты можешь выйти! Я жду тебя здесь!
Треск продолжался до тех пор, пока яйцо не было полностью разрушено и не появился маленький крокодил. Он был светло-коричневым с несколькими зелеными отметинами по всему телу.
Харуно улыбнулся ему: - Добро пожаловать. Это и есть мир! А я...
Прежде чем он смог продолжить, раздался милый тонкий голосок маленького крокодила: - Мама!
Это заставило Харуно на несколько секунд лишиться дара речи, прежде чем он спокойно и медленно произнес: - Я не твоя мама... - И снова его прервал крокодил. Он заплакал и грустно сказал: - Где моя мама?? Мама!?
Если бы у вас не было возможности общаться с животными, вы бы услышали очень тонкий голос, кричащий "кееее". Но для Харуно это было еще хуже, он слышал, как милый крокодильчик плачет. Тогда он сказал: - Я твоя мама!
Мгновенно спустя крокодил просто остановился и спросил: - Мама?
Тогда Харуно улыбнулся и сказал: - Да... А ты... Мой сын? - После этих слов он чуть не дал себе пощечину! Это было очень, очень, очень странное чувство... Но он проигнорировал его и спросил маленького крокодила: - Ты голоден?
Милый голос твердо ответил: - Голоден!
Харуно вздохнул, открыл портал в свою комнату, достал оттуда остатки мяса данпы и отдал его маленькому крокодилу... Подождите, ему нужно имя. Имя... Харуно улыбнулся, погладил крокодила по крошечной головке и сказал: - Буртоши.
Крошечный крокодил повернул голову в сторону Харуно и растерянно сказал: - Что?
- Это твое имя. - Ответил Харуно.
- Имя? - Растерянно спросил малыш.
Харуно мягко улыбнулся, обнял маленького крокодильчика и сказал: - Это вещь, которая только твоя. И никого другого. Крокодил громко пискнул и сказал: - Имя! А... Как зовут маму? - Харуно улыбнулся и ответил: - Харуно... Монки Д. Харуно.
Х---------------------Х
- Я не могу найти телескоп, Эйс... - Грустно сказал Луффи, глядя на кучу мусора. Эйс посмотрел на него и серьезно спросил: - Луффи, зачем ты ищешь телескоп? Ищи материалы!
Далеко от них Сабо нес какие-то деревянные доски, радостно говоря себе: - Может быть, этого достаточно... - Потом он посмотрел на землю, схватил еще одну вещь и радостно сказал: - Это телескоп! Луффи будет в восторге!
Затем он поднял глаза и увидел трех человек, приближающихся к нему. Вожак посмотрел на него и сказал: - Эй! Мальчик. Я не знал, что один из отпрысков знаменитой семьи дворян!
Сабо заметил, что он окружен и не может убежать... Затем он спросил: - Блюджем... Что вам надо?
Пират улыбнулся и сказал: - Эй, ребята, не повредите его. - Один из них напал на Сабо, пытаясь схватить его, и в награду получил пинок в лицо.
Сабо сердито спросил: - Хочешь подраться?
Потом раздался крик: - Хоооййяя!
Когда они посмотрели в ту сторону, откуда доносился крик, то увидели бочку, которая на большой скорости катилась к одному из пиратов. Когда она попала в парня, бочка развалилась, и из нее появились Эйс и Луффи! Сабо улыбнулся и радостно крикнул: - Эйс! Луффи!
Эйс посмотрел на Сабо и обеспокоенно спросил: - Ты в порядке, Сабо?
Тот улыбнулся и быстро ответил: - Да! - Эйс посмотрел на пиратов Блюджема и с презрением сказал: - Мы трое сражаемся вместе! Вам, ребята, нас не напугать!
Луффи подпрыгнул и закричал: - Правильно! Мы победили тигра с горы Колубо!
После того, как Луффи сказал это, один из пиратов рассвирепел и закричал: - Вы сопляки!
Эйс улыбнулся, в его голове промелькнула мысль, и он крикнул: - Давайте решим это быстро! Убьем их капитана!
Сабо и Луффи улыбнулись и закричали: - Да! - И бросились на пиратов, чтобы сразиться с ними.
Сабо стоял справа и был первым, на кого напали, он увернулся и победил одного. Эйс в середине атаковал и тоже победил, Луффи ударили в голову, но он сделан из резины, поэтому не пострадал. После этого Луффи использовал свою голову и ударил того, кто напал на него. Одного за другим они победили нескольких пиратов Блюджема и бросились к капитану, который сердито выхватил пистолет и выстрелил в их сторону.
Х---------------------Х
- Мама... Мама... У меня холодная кожа...- Харуно готовил еду для своего новорожденного ребенка, и услышал, что говорит его сын. Затем он вспомнил, что крокодилы, змеи и другие рептилии - это хладнокровные животные! Тогда он сказал: - Буртоши, иди сюда мой сын.
Маленький крокодил медленно подошел к нему. Когда он добрался до ноги Харуно, тот поднял его и с улыбкой обнял. - Тепло... - Сказал крокодильчик.
Харуно снова улыбнулся: - Мне нужно показать тебя твоим дядям! Ты им понравишься.
Буртоши растерянно посмотрел на него и спросил: - Дяди...?
Харуно улыбнулся и начал объяснять ему, что такое семья, пока Буртоши радостно перемещался по базе и расспрашивал обо всем, что видел. После нескольких часов разговоров с Буртоши наступила ночь. Эйс и Луффи появились через несколько часов, Харуно увидела выражение их лиц и ни о чем не стал спрашивать. Он схватил Буртоши, который лежал на земле у его ног, и, улыбаясь, сказал: - Это Буртоши! Он вылупился сегодня! Скажи "привет", Буртоши!
Буртоши сказал "ки!", и Харуно слегка рассмеялся. В ту ночь они спали без Сабо.
http://tl.rulate.ru/book/30994/680336
Сказал спасибо 141 читатель