Готовый перевод Sweet Love 1V1: Spoiled by The Executive. / Сладкая любовь 1в1: Испорченный властью: Глава 315: Ее ценность

Глава 315: Ее ценность

Ци вскочила с кровати. Даже не надев обуви, она побежала прямо к двери.

Воспитательница усмехнулась.

- Что ты делаешь?!

Услышав крик воспитательницы, Ци остановилась и со слезами на глазах посмотрела на Мэйи.

Увидев, что Ци не выбежала, а просто стояла там, сиделка расслабила брови и холодно сказала.

- Я буду у двери. Не говорите слишком долго, пациенту нужен отдых.

Мэйи не выглядела довольной, но она не стала опровергать слова воспитательницы. Она взяла сумочку и медленно вошла. Дверь захлопнулась снаружи, и тело Мэйи задрожало от этого звука.

Когда она увидела, что дверь закрылась, Ци быстро подошла и схватила Мэйи за руку.

- Моя Мэйи, почему ты так долго?

Мэйи огляделась и изучила условия жизни там. Там было достаточно чисто, и у нее была отдельная палата с личным туалетом и душем. Ци, за исключением того, что выглядела немного старше, почти не изменилась. Похоже, в больнице с ней не обращались плохо.

Ци позволила Мэйи сесть на кровать.

- Ты пришла, чтобы вытащить меня отсюда?

Мэйи покачала головой.

- Папа все еще не хочет, чтобы ты возвращалась.

Услышав это, Ци тут же отпустила руку Мэйи. Ее подавленные эмоции внезапно вырвались наружу.

- Как долго ты собираешься запирать меня здесь? Я не сумасшедшая! Какая причина запирать меня здесь?! Скажи, у твоего отца есть женщина? Так ли это? Он должен иметь ее, вот в чем дело! - Крикнула Ци, расхаживая по комнате босиком. Затем она внезапно повернулась к Мэйи. - Ты хоть поговорила с Цзяньлинь о том, чтобы вытащить меня отсюда? Я твоя мать, я тебя родила и вырастила. Как ты можешь стоять рядом с этим старым дураком, Цзяньлинем? Никто из вас больше не заботится обо мне?

- Зачем Вы кричите?! - Медсестра внезапно открыла дверь. - Вы хотите, чтобы я вызвала врача?

Ци немедленно успокоилась и села на кровать.

- Ничего, я в порядке. Я была слишком взволнована, когда увидела свою дочь.

Воспитательница взглянула на Мэйи и ничего не сказала. Затем она закрыла дверь.

В этот момент Мэйи стало по-настоящему грустно. С той самой секунды, как мать увидела ее, все, что ее беспокоило, это почему отец не выпускает ее. Она даже винила Мэйи за то, что та не убедила ее отца.

Мэйи подумала, что мать плачет, потому что скучает по ней. Реальность оказалась совсем не такой, как она ожидала.

Она даже не спросила, как она себя чувствует, почему стала такой худой, не издевался ли кто над ней... Ци это не волновало. Она только и делала, что обвиняла ее и жаловалась на нее с негодованием в глазах…

- Мама, я пришла сказать тебе, что выхожу замуж. Папа сказал…

- Ты выходишь замуж? - Ци прервала слова Мэйи. - Я здесь страдаю, а ты выходишь замуж? Мэйи, ты ужасная дочь! Я вырастила тебя напрасно!

- Папа сказал, что если я выйду замуж за, он тебя отпустит. - Это были слова, которые Мэйи думала и первоначально хотела сказать Ци. Ее прервали нетерпеливые и жестокие слова Ци.

Сердце Мэйи было разбито, но она не могла пролить слез. Внезапно она забыла, как смотреть в глаза родителям. Счастливая семья, которую она считала своей, была всего лишь иллюзией. Ее родители не любили ее, они любили те блага, которые она могла им принести.

- Мама, я выхожу замуж. Тебе неинтересно, за кого я выхожу замуж? - заскулила Мэйи.

http://tl.rulate.ru/book/30720/778291

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь