Готовый перевод Miss Demon Maid / Мисс Горничная-демон: Глава 8. Сочувствие

Посмотрим, одна маленькая хрюшка, две маленьких хрюшки, три маленьких... ну, довольно много. Меньше десяти, хотя бы.

Орки держат в руках деревянные дубины, на них также надеты нагрудные доспехи, выглядящие столь же грубо, как и те, кто их носит, а некоторые из них даже имеют деревянные щиты, напоминающие большие крышки от горшков. И все же, несмотря на все это снаряжение, их нижняя половина тела прикрыта лишь обрывками ткани. Почему?

   - Может быть, вы миледи знаете причину?- я спрашиваю на случай, если это окажется слабостью, которую я смогу использовать.

   - ...ээ? Это... эмм... потому...

Хоть миледи и побледнела, когда мы наткнулись на орков, сейчас она покраснела так, словно в любой момент расплачется.

Давайте, давайте, миледи, ответьте что-нибудь уже, пожалуйста.

   - ...о-орки, умм, нападают на женщин... и...

С этими слезящимися глазами и алыми щеками миледи сейчас выглядит самым милым созданием в мире.

Честно говоря, я уже догадываюсь о причинах такого выбора одежды, но думаю, что все же спрошу ее еще раз сегодня вечером для более... подробного... объяснения.

   - В-в любом случае, будь осторожна, Летти.

   - Да, миледи.

Как горничная, заслужившая доверие своей госпожи, я обязана устроить для нее превосходное представление.

Я приготовила Убийцу Орков. Орки заметно колеблются, несмотря на то, что их ярость уже на пределе, будто для них обладатель Убийцы Орков является одновременно их заклятым врагом и худшим кошмаром.

Для них это правда настолько ужасающее оружие?

Хоть, я и описала его как "дубину с шипами", это название не может точно передать его вид. На самом деле у этого вида оружия есть название.

Это Моргенштерн. Оружие в форме, усеянного длинными шипами, шара, прикрепленного к одному концу металлического стержня.

Разница в том, что Моргенштерн - это одноручная булава, однако Убийца Орков ближе к двуручным. Он имеет полностью металлический стержень длиной в один метр и диаметром в четыре сантиметра и железный шар на конце, размером с небольшой арбуз. Сам шар покрыт ужасающе выглядящими шипами размером с рожки мороженого.

К слову, он даже тяжелее, чем миледи.

Как бы жестоко он ни выглядел, это все еще просто булава. Просто удивительно, как они могут так бояться. Я прячу Убийцу Орков под юбку, чтобы посмотреть, что произойдет, и орки сразу же заметно расслабляются.

   - Летти, что ты делаешь?!

Я отчетливо слышу панику и страх в голосе миледи.

Вполне понятно. После того, как я спрятала оружие, орки уже не выглядят такими враждебными. Вместо этого их лица становятся... развратными, я полагаю, когда они смотрят на нас.

Плохие свинки... вы сами подписали себе смертный приговор, как только посмели взглянуть на миледи такими глазами.

   - В конце концов, я единственная, кому дозволено так на нее смотреть.

   - Ч-что ты такое говоришь?!

О боже, кажется, я снова сказала то, чего не следовало.

Ладно, я не могу позволить этому продолжаться слишком долго. В конце концов, я ведь собиралась устроить из этого представление…

Полагаю, мне следует начать с устранения причины страха миледи.

Я иду вперед, грациозно и элегантно, как и положено горничной. Орк рычит, бросаясь вперед не с дубиной, а голыми руками.

"ВВААРГХ"

Я наклоняю голову в сторону, чтобы избежать его удара, и атакую.

*бах*

" ...ВА... ааргх..."

*бух...*

Сначала раздался взрывной звук удара, заставивший всех рефлекторно закрыть уши, затем стон агонии орка и, наконец, звук огромного тела, рухнувшего на землю. Оставшиеся орки дрожат, отступая назад и прикрывая руками место между ног.

   - Это называется Пинок Горничной.

...а куда же я пнула, спросите вы? О боже, как вам не стыдно задавать даме такой деликатный вопрос.

"...ва... ВААГХ"

Один из самых храбрых орков бросился вперед, выглядя так, словно герой, идущий на последнюю в его жизни битву.

*бах*

"аааг..."

*бух...*

Орк падает с идущей изо рта пеной, и закатанными глазами. Остальные дрожат, скрестив ноги, и выглядят так, словно в любой момент готовы cбежать.

Миледи бросает на меня довольно колкий взгляд, но нельзя приготовить омлет, не разбив несколько яиц. И я точно не делаю это, потому что начинаю находить это довольно забавным. Нисколько.

Я иду к оркам с сияющей улыбкой на лице. Они, спотыкаясь, пытаются убежать.

*шлеп* *бах*

Я вырубаю еще двух орков быстрыми Пинками. Я направляюсь к своей следующей цели неподалеку, и орк отчаянно трясет головой, на его лице виден ужас. Я готовлюсь к очередному Пинку…

   - НЕЕЕЕЕЕТ!!!

И тут меня прерывает некто, облаченный в полный комплект пластинчатой брони. Он бросается между мной и орком, так что я отскакиваю назад. Его лицо скрыто за шлемом, но я вижу, как он слегка трясется, поджав ноги, даже когда он направляет на меня свой одноручный меч.

   - Каковы ваши намерения, сэр...?

   - О-откуда столько жестокости?!

Жестокости? Кто он вообще такой?

   - ...с-сэр Карл?- прошептала миледи.

   - ...

Ааа, вот почему его голос показался мне знакомым, хотя я и не cмогла точно определить его. Значит, внутри доспехов находится тот самый Карл.

   - Итак, сэр Карл, каковы же ваши намерения?

   - Я не могу позволить тебе продолжать такие зверства!

О чем он? Как странно. Я смотрю на оставшихся орков, они смотрят на Карла, будто он их мессия…

   - ...Боже, как прекрасно!- восклицаю я, искренне тронутая открывшимся мне зрелищем. - Значит, между людьми и монстрами может быть взаимопонимание, не так ли?

   - ...только не так. Только не так... - устало бормочет Карл.

Затем женский голос доносится из коридора, из которого появился Карл.

   - Сэр Карл, что вы делаете?! Разве орки не напали на них, чтобы вы могли заполучить Камиширо?!

Она... ммм... ну, как бы ее ни звали, она была моей одноклассницей, а также одной из девушек, столкнувших меня тогда с обрыва. И кроме того, она только что сказала что-то довольно неудачное? Для нее, я имею в виду.

   - ...

   - Иии!

Я бросаю в ее сторону пристальный взгляд, и ее лицо быстро бледнеет. Она в страхе делает шаг назад.

Ой, я случайно выпустила немного моей магии и [Запугала] ее. Мне следует быть осторожнее. Не допустимо, чтобы моя истинная сущность открылась сейчас.

   - Хина, помолчи! Это не то, что я имел в виду! Мы просто хотели немного напугать ее, прежде чем я ворвусь, чтобы спасти ее!

   - ЭЭЭЭЭ?!

Ах да, ее зовут Хина. Конечно, я и не забывала.

Очевидно, они мало общались, несмотря на то, что были сообщниками. Я не знаю, как им удалось выманить этих орков с нижних этажей так близко ко входу, но, кажется, это определенно их рук дело.

   - ...сэр Карл.

   - Шарон... По большому счету, мне на тебя наплевать, но я не могу смириться с тем, что у тебя есть Партнер.

   - К-как ты смеешь!

Хм, я чувствую некоторые довольно двоякие эмоции, исходящие от Карла.

   - Хорошо, тогда просто заберем Камиширо. Орки, хватайте ее-

Один из орков немедленно делает движение, услышав голос Хины, поэтому я вырубаю его Пинком Горничной.

*бах*

"Ва... аагх..."

*бух...*

Похоже, что Хина обладает уникальным навыком [Очарования] в ветке [Контроля Монстров], но ее навык похоже слишком слаб, чтобы сделать что-то большее, чем послать свою мысль в их мозги.

Если она сможет развить его, это может стать серьезной проблемой. Я быстро подхожу к ней.

   - Чт-

Нет смысла оставлять ее в живых, и, кроме того, она причинила мне боль, за которую должна ответить. Я без колебаний сжимаю ее шею. И все же, несмотря на всю боль и страх, она все еще цепляется за жизнь.

   - С-спас-

Как странно... этого усилия хватит, чтобы раздавить валун.

   - Летти, остановись.

   - Да, миледи.

Приказы миледи беспрекословны, и я немедленно отпускаю Хину. Она чуть ли не падает на пол. От нее исходит явное облегчение, а также слабый запах аммиака.

   - Хина меня не особо заботит, но ты, Флерити,- говорит Карл, приближаясь ко мне, лязгая своими доспехами, - Дуэль.

   - ...дуэль, сэр?

   - Да, дуэль. Я не буду просить тебя стать моим партнером, если я выиграю. Ты просто должна будешь покинуть Шарон.

   - Сэр Карл, у вас нет на это прав!- кричит миледи.

   - Не вмешивайся, Шарон!

Чтобы посметь так относиться к миледи... похоже, мне придется его раздавить.

   - Тогда я согласна.

   - Летти?!

   - Не бойтесь, миледи.

Я улыбаюсь миледи... Карл просто попал в неприятности, вот и все.

 

 

   - ...хорошо. Начнем!

"ВААГХ" (Давай, уделай ее)

"ВАААААРГХ" (Люблю красивых девушек, но сейчас сделаю исключение для тебя)

Орки подбадривают Карла. Хоть я и понимаю нечеловеческие языки, но думаю, что избавлю Карла от значения их слов.

Карл не колеблясь замахивается на меня мечом. Должно быть, он видел, как я сражалась с орками.

Я достаю Убийцу Орков, думая о том, что мне сделать с противником. Взгляды орков мгновенно становятся полными темной ненависти, но, тем не менее они в страхе отступают назад.

   - Ты можешь даже махать этой штукой?!- кричит Карл.

Конечно я могу. Я также могу крутить его как ручку.

Но еще не время для него узнать, как я могу им воспользоваться. Я уворачиваюсь от меча Карла, притворяясь, что теряю равновесие, и затем бью его своей булавой прямо в шею.

Карл отлетает с красивым звуком удара. Хмм, странно…

   - Цк, он действительно настолько же тяжелый, каким выглядит…

Моя атака должна была сломать ему шею. Однако, он все еще стоит, на его лице заметна боль, но сам он не кажется особенно раненым.

   - Но этого недостаточно, чтобы пробить эту броню, это Божественное Cвятилище - сокровище семьи Мерсия уже на протяжении многих поколений!

Голос Карла полон уверенности.

Должна признать, это хорошая броня. Из того, что я могу видеть о магическом потоке брони и, использованных для ее создания, материалах, доверие Карла к ней вполне оправдано. И все же я нахожу довольно странным то, что мой удар даже не заставил его потерять сознание.

У меня есть немного времени, чтобы собраться с мыслями.

То же самое было, когда я атаковала Хину. Они не могут умереть? Но даже если и существует Навык, предотвращающий смерть, было бы крайне странным, если бы они оба владели им.

Значит, так устроен этот мир? Если это правда, то это очень неудобно.

   - Мой черед!

Значит, я не могу никого убить. В таком случае разумнее держать то, что я могу сделать, в секрете, пока я не узнаю причину этого.

И все же, я не могу здесь проиграть. Я ведь Партнер миледи, как-никак.

"ВААГХ" "ВХААХ" "ВРААААРГХ"

Я смотрю на орков, так восхищенно подбадривающих Карла, и думаю. Что сделало этого Убийцу Орков столь ужасающим для них? Они смотрят на меня с таким же ужасом, как и на мое оружие.

Хм, возможно... учитывая его длину, может быть…

Я меняю стойку. Я хватаю Убийцу Орков обеими руками и направляю на землю подальше от себя, одновременно поворачиваясь на девяносто градусов в одну сторону и слегка наклоняясь.

"ВААААААААА?!?!?!"

Орки завопили, как только увидели, что я сменила позу.

   - ... что это за стойка?

   - Сэр Карл, вы ведь в курсе, что существует много видов дробящего оружия, которое способно победить полностью бронированного противника одним ударом?

   - ...Я знаю. И действительно, даже это Божественное Святилище не сможет защитить меня от такого удара... но это слабость, которую можно прикрыть магией. Пока на мне эта броня, особое заклинание не позволит мне потерять сознание, что бы ни случилось.

Говоря это, он достает из-за спины щит и берет его в левую руку.

   - Моя защита от дробящего оружия абсолютна! У тебя нет шансов, Флерети! Признай свое поражение!

   - Тогда, пожалуйста, простите мою невежливость.

Я поворачиваю тело и делаю Убийцей Орков большой пробный взмах вверх.

Обычно, большим дробящим оружием следует бить сверху вниз, чтобы увеличить его вес и, как следствие, наносимые им повреждения. Обычно.

Однако, Убийца Орков - нестандартное дробящее оружие.

Причина, по которой орки так ненавидят и боятся его, кроется в том, как им следует пользоваться.

Это оружие не предназначено для ударов сверху вниз. Не думайте о нем как о Моргенштерне, думайте о нем как о железном посохе с утяжеленным концом. Разве это не похоже на кое-что определенное с Земли?

Не оружие, а кое-что из спортивного снаряжения.

Я поворачиваю торс, рисуя оружием полукруг в воздухе, заводя его за спину, и замахиваюсь. Тяжелый конец Убийцы Орков царапает землю, пока мчится к моей цели: промежности Карла.

*БАМ*

   - Угх... аагх...

Карл стонет и падает на колени.

- Прямое попадание,- объявляю я.

   - ...п-проклятье... - хнычет он.

Однако, он все равно встает, хотя, видно, что с трудом. Я еще раз бью своей булавой по тому же самому месту.

*БАМ*

   - В цель,- говорю я.

   - ...угх...

Он все еще может издавать звуки? Тогда еще раз.

*БАМ*

   - Готов.

Спасибо за аплодисменты, воображаемая публика.

В итоге, хоть он был подготовлен к ударам сверху, похоже, о защите от ударов снизу он не подумал.

Карл уже дрожит, зажав руки между ног. Я поднимаю одну из его ног, чтобы нанести последний удар…

   - НЕЕЕТ, ОСТАНОВИСЬ!!!

"ВАААААГГХХХХ"

...но затем хор одухотворенных криков разносится по подземелью. Чудесный момент, мысли и сердца людей и монстров становятся единым целым.

Как прекрасно их сочувствие, способное преодолеть все преграды.

http://tl.rulate.ru/book/30634/922826

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
О боже это прекрасно !! Летти,ты мой герой
Развернуть
#
Больная с*ка хахахахахахахах
Развернуть
#
Так как все-таки зовут главную героиню - Флерети или Флерити? В главах встречается то первый вариант, то второй.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь