Готовый перевод A Villainess For The Tyrant / Тиран – хорошая партия для злодейки: Глава 38.2 Извинения

— Ааа! — Юлиана взвизгнула, изо всех сил ударив по невинной подушке, отбросив к стене, прежде чем та упала на землю. Потом девушка подобрала ту же подушку и швырнула ее в другое место. — Что не так с этой женщиной?!

Принцесса никак не могла выкинуть из головы события, развернувшиеся в банкетном зале, особенно то, как смеялась императрица, подразумевая, что Юлиана должна стать «драконьим угощением». 

— Почему? Почему?! Моя сила не работает! — девушка завизжала, яростно пыхтя, и бросилась на кровать. Все пошло совершенно не так, как она ожидала. — Так в чем же дело?

Когда банкет начался, Юлиана была полна уверенности. Все было как в детской игре: все практически боготворили ее с момента прибытия в империю. Этого было достаточно, чтобы вызвать у нее головокружение, ведь всего несколько лет назад она была совершенно неизвестной принцессой Асуана.

«Но в тот момент, когда я обрела эту силу, меня прославили как величайшую красавицу на континенте. Удивительная сила, осмелюсь сказать!»

Это было удивительно, да, но... Юлиана вспомнила, как императрица уходила из зала, с усмешкой прощаясь, и как император встревожено уносил ее на руках. 

— Это сила верховной ведьмы. Не может быть, чтобы не сработало, — пробормотала принцесса, глядя в зеркало. Сквозь откровенное платье виднелся мерцающий свет на ее груди — знак наследницы. Свет был доказательством того, что она унаследовала силу верховной ведьмы.

В этот момент в дверь постучали, и вошла фрейлина Юлианы. 

— Принесла, — она протянула девушке кусок дельфийского шелка.

— Дай сюда.

Прежде чем покинуть банкетный зал, император отрезал ткань, тянувшуюся от импровизированного платья императрицы, и, объявив ее одежду слишком громоздкой, выбросил. Когда они исчезли, в зале воцарилась атмосфера холодной войны. Несмотря на то, что ткань была грязной и поношенной от волочения по земле, это был дельфийский шелк. Более того, будто желая, чтобы все это услышали, император бессердечно обронил перед уходом:

— Кажется, десятилетнего владения шелком вам будет мало, учитывая, что вы уже израсходовали всю ткань.

Проше говоря, дельфийский шелк стал недосягаемым товаром и останется таковым, пока императрица не скончается. Таким образом, это была последняя возможность заполучить его.

В зале воцарилась ужасная тишина, но через несколько мгновений ее нарушил звук: кто-то подошел к оброненному куску. Вскоре воцарился хаос.

— Отпустите, говорю!

— С чего бы это?! Я обещал жене, что в этом году подарю ей ткань!

Увидев, как гости банкета сражаются за приз, Юлиана приказала своей фрейлине добыть кусок шелка, который носила императрица, любыми средствами.

— Наверное, было не просто, — заметила Юлиана. 

— Да. Я купила его, пообещав сто пятьдесят золотых монет.

— Не слишком ли это много?

— Вы сказали получить его во что бы то ни стало.

Тем не менее, есть же границы! Как этот маленький клочок мог стоить сто пятьдесят золотых монет? Цена моментально подскочила более чем в сто раз. Юлиана почувствовала, как внутри нее снова закипает ярость, когда узнала, что ей пришлось потратить гораздо больше, чем предполагалось.

— Ясно. Ты уволена.

После ухода фрейлины принцесса положила дельфийский шелк на ладонь. Через несколько секунд он сгорел, оставив только пепел. Она некоторое время рассматривала пепел на своей ладони, затем нахмурилась. 

— Что за... ничего нет?

Юлиана попыталась найти следы магической силы в шелке, с которым соприкасалась императрица, но ничего не почувствовала. Все, что у нее осталось — сила верховной ведьмы, которая, несомненно, принадлежала ей самой.

— Но почему моя сила не действует на императрицу?

В момент появления Сесиль все, кто был под чарами Юлианы, взглянули на нее и тут же пришли в себя. Ее сила была не только сведена на нет, она была рассеяна. 

«Кто она такая?»

Девушка несколько минут смотрела на пепел в своей руке, прежде чем, наконец, с раздраженные смахнуть его и плюхнуться на кровать.

— Неважно. Как бы то ни было, я не намерена менять свою цель.

До сих пор император убивал людей без разбора, как сумасшедший, так что общепризнано было, что место императрицы смертельно. Однако, когда распространились новости о том, что он не только пощадил императрицу, но и был полностью сражен ею, многие королевства были поражены глубоким разочарованием. Император Эстиан — человек, у которого есть все, поэтому получить его означало достичь наивысшего успеха.

— Если бы я собиралась так легко сдаться, то никогда бы не удосужилась прийти. Не говоря уже о том, что теперь я должна узнать и о драконе.

Юлиана прижала руку к груди, где еще блестел маленький огонек. Она была уверена, что сможет получить все, чего пожелает, пока у нее есть эта сила.

— Кроме того, торт всегда слаще на другом столе. Истинное наслаждение в том, чтобы украсть то, что принадлежит другому, не так ли? — бормотала себе под нос Юлиана, закрывая глаза. Если бы ее фрейлина сейчас слышала, что она гворит, женщина наверняка цокнула бы языком и проворчала о том, как плоха привычка принцессы нацеливаться на чужых мужчин.

***   

— Я — что?! Кто сказал?! — прошипела себе под нос Сесиль. Эти двое подслушивали, сидя на дереве возле комнаты Юлианы. Эстиан дал девушке какой-то маленький предмет, который она не могла опознать, но когда приложила его к уху, то могла слышать все, что Юлиана говорила в своей комнате. Из первоначального замешательства ее настроение быстро перешло в ярость. — Торт всегда слаще на другом столе? Чего-чего?!

Эстиан, которого только что прировняли к торту, цокнул языком, продолжая крепко держать жену за талию. Он не был удивлен таким поворотом событий, так как с самого начала знал, что целью принцессы Юлианы, были он сам и Гиргантия.

«Я могу сам узнать, что это за сила», — решил Эстиан про себя.

В любом случае, он достиг своей цели, прояснив недоразумение Сесиль и разоблачив истинное лицо принцессы. Пришло время вернуться во дворец, чтобы императрица могла отправиться в постель.

— Сесиль, давай...

— Ваше величество, — позвала его Сесиль голосом, полным гнева, тоном, которого он никогда раньше не слышал. — Одолжите мне Гиргантию на завтра, пожалуйста.

В ночном свете глаза девушки блеснули разрушительной яростью.

http://tl.rulate.ru/book/30632/2380824

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь