Готовый перевод Where Winter is Warm Where Summer is Cool (Season) / Там, где зимой тепло, а летом прохладно [Завершено✅]: Глава 9.1 — Двенадцать лет, этого достаточно?

Наша вчерашняя «ссора», должно быть, уже уладилась. Я размышляла.

Что такое, ты будто не здесь?

Я пришла в себя, улыбнулась и ответила:

Нет, все нормально.

Мы с тетей пошли в Большой дворец посмотреть выставку. Поскольку время было еще рано, мы сидели на скамейке под открытым небом на Елисейских полях и болтали, рядом с нами сидел пожилой джентльмен в черной шляпе и читал газету.

Но твое выражение лица говорит, что не все нормально.

Тетины «допросы» всегда тяжело было переносить, и я решила поскорее сменить тему:

Куда ты еще хочешь пойти после выставки?

Как? Не пойдешь с тетей? Свидание?

Я не знала, смеяться мне или плакать:

Нет. Никаких свиданий.

Тетя вздохнула и похлопала меня рукой по колену:

Я тоже много думала прошлой ночью. Этот человек так много для тебя сделал, что точно не оставил тебя равнодушной.

Я сказала, глядя на двух голубей на дороге:

Да. В конце концов, я тоже лишь обычный человек.

Не думаю, что он обычный человек.

Я повернула голову и взглянула не тетю:

Тетя, он правда тебе не нравится, - это было утверждение.

Никому не понравится человек, который везде все рассчитывает, даже если у него хорошие намерения. Если в какой-то момент он тебя разлюбит, что тогда ты будешь делать? – в конце концов тетя серьёзно сказала: - Аньцзе, вы уже встречаетесь? Тетя никогда не собиралась контролировать твою жизнь, но все же я должна сказать: я не одобряю, что вы вместе.

Честно говоря, я сама не знаю, к чему это может привести, будь я с ним.

Тетя сказала, что на самом деле мы лишь учимся быть вместе. Но дело дошло до непредвиденной ситуации. И расстаться, скорее всего, будет сложно.

Дело не в том, что я не могу без него жить, а в том, что я не могу поступить с ним жестоко.

Но я не хотела беспокоить тетю, по крайней мере, не хотела портить ей настроение. Поэтому сказала тете:

Сегодня я весь день буду сопровождать тебя по Парижу.

После выставки мы прошлись по нескольким характерным для Парижа достопримечательностям: Елисейские поля, площадь Согласия, Нотр-Дам-Де-Пари… Раньше, когда тетя приезжала, она всегда торопилась, но на этот раз она решила просто наслаждаться жизнью.

Вернувшись в отель, уставшая тетя прилегла отдохнуть, чувствуя, что должна подчиниться своему преклонному возрасту.

Поскольку ложиться спать было еще слишком рано, я не хотела впустую ворочаться в кровати, поэтому, предупредив тетю, пошла вниз немного прогуляться.

Отель моей тети находился недалеко от Елисейских полей, и я медленно шла в направлении Триумфальной Арки, глядя на Эйфелеву башню вдалеке. Это культовое строение Парижа французы в свое время сочли уродливым, когда оно было впервые построено, и даже хотели снести, но позже оно стало визитной карточкой Франции. Конечно, хорошее и плохое в людях и вещах иногда определяется окружением и временем.

Я снова подумала о Си Сичэне: хороший он или плохой, в конце концов. Никак не могу определиться. Но я не могу отрицать того, что он очень хорошо ко мне относится.

Я подумала о нем, и он сразу позвонил. Это и правда удивительно.

Где ты?

Подхожу к Триумфальной арке.

Я скоро приеду.

Хорошо.

Через десять минут я была у Триумфальной арки. С наступлением ночи здесь было мало людей. Я подняла голову на высокий барельеф и восхитилась. Независимо от того, сколько раз я была здесь, я все так же очарована этим произведением искусства, которое оставалось изысканным и через двести лет, несмотря на ветер и дождь. Я несколько раз огляделась, пока не почувствовала, что кто-то пристально смотрит в мою сторону. Я оглянулась: это был иностранец.

Он улыбнулся и подошел ко мне, дружелюбно со мной заговорив:

Здравствуйте, сказал он по-английски.

Я по-французски ему ответила:

Здравствуйте.

У вас хорошее произношение, сказал он в этот раз по-французски, и уголки его губ приподнялись.

Спасибо.

Не желаете прогуляться со мной?

Как только я хотела что-то сказать, как чья-то рука обняла меня за плечи, и человек за моей спиной бегло сказал на английском:

Прошу прощения, но она со мной.

Я повернула голову и, увидев привлекательное лицо, непроизвольно сказала:

Так быстро?

Си Сичэнь взял меня за руку, крепко сжав свои пять пальцев, сказал:

Простите, что покидаем вас, вежливо сказал он иностранцу, стоящему перед нами.

Договорив, он потянул меня вперед.

Что такое? шаги его были торопливыми и не успокаивались. Казалось он будто не в ладах с собой. Я не могла понять его.

Не могу смотреть, как другие мужчины имеют те же мысли, что и у меня.

Си Сичэнь внезапно остановился, спокойно посмотрев на меня. Через пару секунд он вздохнул и сказал:

Аньцзе, я люблю тебя.

Я остановилась. Это был второй раз, когда он сказал  о любви. В прошлый раз я никак не отреагировала, но в этот раз мне следовало что-нибудь сказать.

В глазах Си Сичэня мелькнула улыбка, затем он притянул меня к себе и обнял. Я позволила ему обнимать меня, Париж – романтическая столица, повсюду обнимающиеся и целующиеся парочки, и прохожие не обращают на них внимания.

Пары?

Вдыхая запах его тела, я ощутила чувство покоя, которого уже давно не было.

 Си Сичэнь, не хочешь увидеться с моей тетей?

Около пяти секунд его тело вообще не двигалось.

Это своего рода обещание, что я собираюсь продолжать с ним встречаться.

Тетя, должно быть, разозлится… слова, исполненные чувства вины, были прерваны, когда я задохнулась в поцелуе. Я не знала, сколько времени это длилось. Он отступил и прижался своим лбом к моему, и наше дыхание было слегка сбивчивым.

Я утихомирила сердцебиение в груди.

Ты можешь больше не целовать меня в публичных местах? несмотря на то, что такое поведение здесь является обычным явлением, я все еще чувствовала себя неловко. Но, должна признать, больше всего мне не по себе от его близости.

Я услышала его низкий невнятный голос:

Трудно сдерживать чувства.

Когда мы вернулись в отель к тете, было почти восемь часов вечера.

Я вернулась.

Тетя сидела на кровати и смотрела телевизор. Она обернулась и улыбнулась, но, когда она увидела человека, стоявшего рядом со мной, ее настрой изменился.

Тетя, это Си Сичэнь.

Я не забыла его, не нужно представлять.

Я немного смутилась, подошла и взяла ее за руку, как бы извиняясь.

Тетя посмотрела на Си Сичэня с явным неодобрением:

Молодой человек, у вас есть возможность уйти. Если вы сейчас уйдете, я не скажу ничего более.

Си Сичэнь лишь равнодушно поздоровался кивком головы и шагнул вперед.

Я все же старше, напустила на себя строгий вид тетя.

Да, он слегка улыбнулся, вы тетя Аньцзе. Разумеется, вы старше.

Я впервые услышала от него «вы».

Тебе следует знать, что ты мне не нравишься.

Нравлюсь я вам или нет, это совсем не важно.

Тетя замерла:

Кто-нибудь тебе говорил, что ты очень равнодушный и заносчивый?

Много раз.

Зачем тебе Аньцзе?

Си Сичэнь повернул голову и взглянул на меня. В его глазах были понимание и нежность, которые лишь я могла видеть, и от этой нежности я была как на иголках:

Я пойду заварю чай.

Такая робость не похоже на тебя, Аньцзе, не позволила мне уйти тетя.

Я замерла и улыбнулась ей:

Тетя шутит.

Госпожа Линь, в его ровном голосе нельзя было различить каких-либо эмоций, я не хотел бы ее смущать, но еще больше не хотел бы, чтобы вы ее смущали.

Что? Ты будешь меня учить?

Си Сичэнь ответил с каменным лицом:

Аньцзе почитает вас, значит, и я буду уважать вас.

Если бы я не была любимой тетей Аньцзе, то как бы ты ко мне относился? Раз мы уже заговорили об этом, я не буду скрывать. За последние два дня я попросила своих друзей в Китае найти кого-нибудь, кто проверит вас. Аньцзе об этом ничего не знала. И хочу сказать тебе, молодой человек, что твой бизнес обогатился. Я дожила до моего возраста и впервые вижу такого «молодого и многообещающего» человека.

Си Сичэнь посмотрел мне в глаза:

Госпожа Линь, если есть какие-либо вопросы, вы можете напрямую спрашивать меня. Вам не нужно так сильно беспокоиться.

Что, занервничал? Успокойся, ты, должно быть, знаешь, что с твоими талантами мало что можно найти о тебе во внешнем мире.

Что вы хотели узнать?

С умными людьми легко разговаривать. Мне все равно, как ты дошел до этого уровня, и мне все равно, насколько ты богат, какой у тебя статус. Я лишь хочу знать, что тебе нужно от Аньцзе. И не говори мне, что это любовь.

В таком случае, - его холодный голос стал немного тише, как насчет одержимости? Эта причина приемлема?

Тетя остолбенела, повернула голову и взглянула на меня. Я лишь улыбнулась, но напряжение внутри усилилось.

Двенадцать лет, этого достаточно?

Не замечала так долго, двенадцать лет…

Тетя холодно улыбнулась:

— Ты неразговорчив? Это расходится с мнением о тебе во внешнем мире. Ты считаешь, я могу поверить этим пустым словам?

Можете верить мне или нет, для меня это не имеет значения.

Тетя холодно фыркнула:

Если послушать тебя, то ты влюбился в мою племянницу, в Аньцзе, в десять или восемь лет. Почему же ты говоришь об этом сейчас? слова моей тети немного резкие, особенно в последние несколько лет, когда она страдала, где же ты был? Не нашел её. Зная об этом..

Расширял дело, глаза Си Сичэня были спокойны, когда он посмотрел на меня, когда она уехала за границу, я как раз сменил родителей в компании, в которой был полный хаос, и Цзянь Чженьлинь всё ещё не лишился влияния. Мне нужны были гарантии, что у меня будет достаточно сил, чтобы защищать ее, прежде чем я осмелюсь предстать перед ней.

После этих слов тетя от удивления на мгновение потеряла дар речи. Я тоже

Ты действительно великолепен. Помогаешь Аньцзе мстить семье Цзянь?

Его нежный взгляд всё ещё был прикован ко мне:

 Ей не нравится мстить другим, поэтому и я никогда ничем подобным не занимался. Цзянь Чженьлинь всегда был слишком жадным и ненасытным. Потеря власти для него  лишь вопрос времени. Я лишь наблюдал и ждал перемен.

Сделал не более, чем необходимо. Я не могла не улыбнуться. Чтобы осмыслить его слова, действительно требовалось внимание.

 Но что бы он ни делал, вопреки ожиданиям, я чувствовала, что не смогу снова усомниться в нем.

Боюсь, тетя надолго рассердилась, я провожала Си Сичэня. Нажимая кнопку лифта, я, не удержавшись, посмотрела на закрытую дверь.

Си Сичэнь взял меня за руки, переплетая пальца. Небольшая шалость, которую он любил делать:

Сердишься?

Я не сержусь, помотала я головой. Не знаю, мое ли это заблуждение, но Си Сичэнь каждый раз беспокоится о том, сержусь я или нет, даже если это пустяк, Если честно, я и не знала, что ты такой красноречивый.

Аньцзе, я не знаю каких-то красивых слов, как только мы вошли в лифт, он сразу меня обнял, до сих пор я никогда не говорил об одержимости… он легко поцеловал меня в щеку, потом в веко.

Тут камеры.

Тогда пусть смотрят, я не против.

Я против…

Аньцзе, хоть я и страдал шесть лет из-за твоей ненависти ко мне, несмотря на это, я счастлив, потому все эти шесть лет ты помнила обо мне. Ты же знаешь свой характер, ты определенно быстро забудешь безупречных людей.

Мою шею обжег его поцелуй.

Си Сичэнь…

Он вздохнул:

Будь снисходительна ко мне, я скучал по тебе двенадцать лет. Приедешь сегодня вечером ко мне?

Ты… мое лицо невольно запылало.

Он тяжело улыбнулся:

Ты же думаешь об этом, Аньцзе? сказал человек, который заставил меня задуматься об этом пару секунд назад.

Он обнял меня сильнее:

Аньцзе, раньше ты была остра на язык.

Он сейчас меня провоцирует?

Скажи же что-нибудь, Аньцзе, его пальцы коснулись моего уха, и я ощутила жар его прикосновения. Раньше, когда он касался меня, он всегда был холоден, иначе, боюсь, я растеряю все мысли.

Можно ли тебя считать… благовоспитанным негодяем? прошептала я. Должна ли я быть благодарна за то, что персонал отеля вряд ли понимает китайский?

Теперь я, наконец, понимаю выражение: все зависит от старания, не нужно говорить, что такова судьба; наш образ мышления определяет то, как мы смотрим на мир; отступи на шаг, и море станет бескрайним, а небо бесконечным.

http://tl.rulate.ru/book/30369/1643108

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь