Готовый перевод Where Winter is Warm Where Summer is Cool (Season) / Там, где зимой тепло, а летом прохладно [Завершено✅]: Глава 8.1 — Ты всё же немного переживала?

Услышав шаги в начале коридора, я подняла голову и встретилась с этими явно удивленными глазами.

Любой, кто увидит, что кто-то сидят перед его гостиничным номером поздно ночью, найдет это немного странным, особенно если вспомнить, что ранее встретились на приёме.

— Я так поздно тебя беспокою… я поднялась.

Он пристально посмотрел мне в глаза:

Ты никогда меня не побеспокоишь.

Я горько улыбнулась. Мне было все равно, что он сказал.

Он повернулся и открыл дверь, затем повернулся боком, чтобы впустить меня.

Долго ждала?

Ничего.

Как только я коснулась мягкого дивана, меня охватила усталость. Он налил стакан чистой воды и протянул его мне.

— Сильно устала? он сел рядом.

Немного.

Я закрыла глаза, спустя долгое время я услышала его мягкий голос:

Иди на кровать и поспи, здесь неудобно. Сейчас слишком поздно, не возвращайся сегодня в кампус. Я лягу на диване или пойду в другую комнату.

Си Сичэнь, - я открыла глаза и посмотрела на него. Его нежные глаза смотрели с особой осторожностью.

Сегодня Мэри… мой доктор, которая лечила меня, полагаю, ты тоже с ней знаком, она позвонила мне сегодня и сказала кое-что.

Я смотрела на его морщинку между нахмуренных бровей.

Я вздохнула:

Разве не понятно, что я обязана тебе жизнью?

Он даже не пытается ходить вокруг да около и притворяться смущенным, в некоторых вещах мы похожи.

Да. Тебе противно?

Я покачала головой.

Нет, я пока не настолько расчетлива и высокомерна, серьёзно сказала я ему. Я очень благодарна тебе за все, что ты сделал: ты позволил ей помочь мне, мои ноги не искалечены, и я все еще могу пользоваться левой рукой. Честно говоря, это все ты сохранил для меня, и я очень благодарна, но, кроме благодарности…

Не нужно быть столь категоричной, внезапно прервал меня он, поднявшись, - не говори так.

Когда я встала, он все же отступил немного назад:

Аньцзе, тебе не нужно меня благодарить. Я лишь надеюсь, что, увидев меня, ты больше не будешь отворачиваться, а примешь меня всерьёз.

Я на знала, как поступить. Я считала, что никому ничего не должна все эти годы. Но я и представить не могла, что он все это время заботился обо мне. Я постоянно говорила о ненависти, и все-таки пользовалась его добротой.

Я снова села и опустила лоб на ладони. Си Сичэнь встал передо мной на колени на ковре и спокойно посмотрел на меня:

Аньцзе, ты ведь несчастлива не из-за меня? Что случилось?

У Мэри лейкемия, последняя стадия, когда я произносила эти слова, мои глаза покраснели. Хотя мы и редко виделись, но Мэри мне как семья. Она призналась мне, что заботилась обо мне потому один человек «попросил об одолжении». Она сказала мне «прости, детка».

Скорее всего, она не доживет до Рождества.

Си Сичэнь обнял меня, мягко утешая:

Езжай к ней… Если хочешь, я поеду с тобой.

Она не просила меня приехать, я сегодня так устала, что не хотела больше думать о том, что между нами, несмотря на то, что он крепко обнимал меня.

В конце концов, не выдержав переутомления и сонливости, я заснула. Проснулась внезапно в три часа ночи и обнаружила, что мирно сплю на кровати в спальне. Вокруг было тихо, никого рядом не было. Я встала, чтобы умыться, и, увидев себя в зеркале, почувствовал себя неважно.

Возможно, я потеряла бдительность рядом с ним, даже удивительно.

Я ушла рано утром и не видела Си Сичэня.

На самом деле некоторое время я вообще его не видела. В итоге я встретилась с Мэри. Она сильно постарела, ее дети уже прибыли из Соединенных Штатов. Как только она увидела меня, стала рассказывать мне о своем любимом Шекспире:

  Сила любви это целый мир. Она не зависит от разума, условностей и чести, она может подсластить любой страх, шок и боль в теле. Детка, тебе нужна эта сила. Тебе нужно быть счастливой, ты слишком несчастна. В тот день тот джентльмен пришел ко мне и умолял вылечить тебя, его глаза были полны паники и печали. Он сказал мне, что по какой-то причине не может  позаботиться о тебе лично. Моё дорогое дитя, если он все еще так заботится и переживает за тебя, то тебе следует найти его. Не плачь по мне, я просто уеду туда, где есть цветы и птицы. Может быть,я даже смогу найти своего мужа, я не буду одинока.

Мэри легко относилась к смерти, может быть, потому, что она врач и часто видела смерть.

Прежде чем уехать, мы торжественно попрощались, так как знали, что, скорее всего, больше никогда не увидимся.

Возвращаясь на поезде, я смотрела в окно. Поздней весной солнце, казалось, стоит особенно высоко. Даже вечером, когда солнце садилось, окрашенные в красный цвет облака не могли затмить его сияние. В этот момент далекие горы становятся красными, вызывая у людей восхищение невероятной картиной. Но когда наступил закат, снова вернулось спокойствие.

Я вернулась в кампус, поскольку приближался выпуск. Я была все более занятой. Иногда я думаю о нем, что не удивительно, так как я и раньше о нем думала. Но тогда мысли о нем были угнетающими, как у человека, который тонет в воде. Сейчас же, вспоминая его, возникает смятение.

Однажды, суматошно сложив книги и тетради, я выходила из библиотеки и увидела стоящую возле колонны у главного входа фигуру, одетую в тонкий темный плащ и держащую черный зонт. Мое сердце, вопреки ожиданиям, дрогнуло.

Я не знаю, когда начался дождь, но сейчас был уже вечер и на улице стемнело. Он подошел ко мне, держа зонт:

Какое-то время назад я возвращался в Китай, чтобы разобраться с делами. Я не говорил тебе, потому что не знал, хотелось бы тебе это услышать или нет, объяснил он мягким голосом.

Откуда ты узнал, что я здесь?

Твоя подруга, после того интервью я сохранил ее номер телефона. Позвонил ей и спросил, где ты. Она сказала, что ты с утра до вечера, в основном, в библиотеке.

Я видела тот выпуск университетской газеты, что вышел два дня назад. Тина и правда была хороша. Интервью с парой «знаменитостей», он был на первой странице, но содержание было самым кратким, да и фотографий больше в тексте не было.

Затем мы двое просто молча шли, вспоминая наши прежние холодные перепалки, и это молчание смущало.

Но по сравнению с тем, что произошло дальше, эта неестественность была просто ничтожна.

Анастасия, ты мне нравишься! Я люблю тебя! французский студент, распахнув объятия и преграждая нам путь, стоял под дождем. Еще с прошлого года он преследует меня, хоть я и объяснила ему ясно, что отношения с парнем меня не интересуют. Он все равно время от времени делает такие вещи, что удивляют других людей. Несмотря на то, что свобода, независимость и отсутствие обязательств - отличительная черта французов, они никогда не думали, что это может доставлять людям неудобства.

Анастасия, кто это?

Никто, сказала я по-французски, чтобы человек рядом со мной не понял, что я сказала. Жан, я же просила, чтобы ты больше так не смущал меня.

Но я люблю тебя.

Нет, ты не любишь меня, ты просто не можешь смириться с тем, что я отказала тебе. Жан, идет дождь, тебе лучше вернуться.

Ты не думаешь, что под дождем комфортнее? Давай вместе? он говорил и тянулся ко мне, но Си Сичэнь преградил ему путь. Он был немного выше Жана.

Ладно-ладно, пожал он плечами, Анастасия, увидимся в следующий раз и я расскажу тебе, что люблю тебя.

Пробыв так долго во Франции, мне все равно сложно понимать ход мыслей французов.

Никто?

Я замерла на месте:

Ты понимаешь французский?

Немного, сказал он тихо,  Глядя на этого парня, который может вот так, без опасений, признаться тебе, я даже немного завидую.

Я сжала губы и ничего не ответила.

В это время дождь усилился, крупные капли дробью стучали по зонту. Когда на плечо попал дождь, я сжалась от холода и почувствовала, что его рука потянулась к моей талии. Я подсознательно отступила на шаг и полностью оказалась под дождем.

Его глаза потемнели, но он очень быстро протянул мне зонт, и его волосы быстро намокли:

Тот парень говорил, что под дождем комфортнее. И это правда.

Си Сичэнь.

Он протер лицо:

Отдохни хорошенько, как вернешься в общежитие.

Я хотела подойти к нему, он покачал головой:

Ты в конце концов замерзла, пока шла со мной. Я пробуду во Франции неделю. В том же отеле и в том же номере. Аньцзе, если вдруг захочешь увидеть меня… ты знаешь, где меня найти.

Я смотрела на его удаляющую спину. Он так высокомерен, но иногда так  печален. Не знала, что обладаю умением легко расстраивать этого твердого, как скала, человека.

Когда я вернулась в общежитие, Лян Айвэнь, увидев меня, сказу спросила:

Слышала, Жан снова доставлял тебе неприятности? Его друг написал об этом в Твиттере. И что, в конце концов, ему в тебе нравится? Ты смертельно скучна.

Я проигнорировала её и сразу легла в кровать.

Сначала я подумала, что, если я не пойду к нему, то и он какое-то время не будет меня искать. Но в итоге на утро следующего дня он мне позвонил.

Аньцзе, есть время?

Что такое? мне сейчас нужно встретиться с научным руководителем.

Он колебался:

Я сейчас в больнице, не могла бы ты приехать?

Больница? я немного удивилась, а в сердце промелькнул след беспокойства.

Затем я услышала, как он закашлялся:

Если нет времени, забудь.

Погоди-погоди, я слышала, что он собирается повесить трубку, какая больница?

Через полчаса я доехала до больницы на такси. Как только нашла его, увидела нездоровый серый цвет его лица:

 Ты… в чем дело?

Он кое-как улыбнулся:

Прошлой ночью вернулся и слегка залихорадил. Я подумал, будет лучше, если посплю. Но утром стало хуже… Я боялся, что это пневмония, поэтому поехал в больницу, чтобы провериться. Все хорошо, просто инфекция горла и температура.

В зарубежных странах не поощряют капельницы, только если собираются делать серьезную операцию, поэтому врач сделал лишь укол в руку и выписал кое-какие препараты.

Когда я принесла ему лекарства, он спал. Я села рядом на стул, его брови были слегка нахмурены, лицо уставшее. Я смотрела на него, в первый раз спокойно думая о нем и о себе.

Должна признать, что он в большей или меньшей степени связан со мной. На самом деле эти отношения продолжаются уже давно, но я никогда не желала о них думать.

Я посмотрела на шрам на его ладони. Он остался с прошлого раза в туннеле, а точнее, он сам его тогда оставил. Вспоминая тот жизненный опыт, все так же колотится сердце. Я невольно протянула руку к шраму… и почувствовала, как его пальцы медленно сжались. Он держал мою руку у себя в ладонях.

Я думал, ты не захочешь прийти, его глаза по-прежнему были закрыты.

Не всегда так думаешь,  тихо усмехнулась я, ты же обычно мог защитить себя? во Франции он часто попадает в больницу. Может быть, ему не стоит тут оставаться.

Да, но когда я думаю о вещах, которые подавляют меня, не хватает времени думать о физическом неудобстве.

В груди все сжалось.

Ты всё же немного переживала? он открыл глаза и посмотрел на меня.

Си Сичэнь…

Не ты ли думала, что я бесстыжий? Я лишь немного простудился, специально все спланировал, чтобы ты пришла.

Он относился к чувствам действительно как ребенок: осторожно и необычайно чутко, не в силах противиться искушению коснуться там, где нельзя, даже после того, как я ему отказываю. Осознанно отступает, а потом ждет, чтобы сделать шаг вперед.

И разве я веду себя лучше? Сейчас, когда я думаю об этом, мне кажется, что раньше я ненавидела его из-за гнева, который охватывал меня от собственной трусости перед моим отцом. За то, что мне некуда было выплеснуть обиду и гнев, я просто эгоистично изливала все на него.

Да, я немного беспокоилась, моё признание вызвало его изумление, и я вздохнула, и ты все такой же бесстыжий.

Я знаю, что, кроме благодарности, было что-то еще.

Прошлой ночью я о многом думала. Вспомнила тетю, Пу Чжэна, Е Линя, Си Сичэня, мать, отца, Чэн Цзин, Линь Сяоди, Мо Цзячжен…

Я вспоминала всех людей, которые встречались на моем жизненном пути. Но я не знаю, почему лишь с Си Сичэнем всё так запутано. Возможно, таков план судьбы. Просто печально, что холод двоих мешает друг другу легко выражать свои эмоции, и даже просто ладить друг с другом было трудно, до недавнего времени… После пережитого обвала Си Сичэнь стал необычайно ласковым, будто что-то отпустил или на чем-то настоял. Просто из-за недостаточно развитого эмоционального интеллекта он не знает, как вести себя в отношениях.

Теперь я отчетливо вспомнила, как первый раз за границей упала в обморок. Когда кто-то поднял меня, это лицо под дождем было точно такое же, что и сейчас передо мной.

Я слышала, как он звал меня по имени, снова и снова, очень нежно и ласково.

Я боюсь жить в незнакомой обстановке, среди людей, которых я не знаю, этих иностранные однокурсников, которые считаются только с собственными желаниями. Их жизнь так эгоистична.

Когда я учила язык, моя первая соседка по комнате очень не помогла. Однажды она случайно проговорилась, когда выпила:

Анастасия, он сказал отвести тебя поужинать вvесте, познакомить здесь с каждой травинкой и с каждым деревом, пройтись с тобой по улицам, чтобы ты не заблудилась. Мой любимый человек должен быть таким же хорошим, тогда мне никогда больше не будет грустно.

Каждый год я получала подарки на день рождения, неподписанные, но это было то, в чем я нуждалась тогда сильнее всего.

В то время, когда я попал в больницу после автомобильной аварии, я была слабой и не могла спать почти каждый день. Я чувствовала, как кто-то держал меня за руку, очень тепло, очень осторожно. Я не знала, кто это был, но это необычайно успокаивало меня. Когда я просыпалась, в комнате уже никого не было, и в моем сердце появлялось ощущение потери.

Аньцзе? послышался слабый голос, полный нежности.

Я вдруг почувствовала некоторую беспомощность, и, немного расслабившись, сказала:

Си Сичэнь, я пришла, потому что захотела прийти.

Думаю, он выглядел чрезвычайно счастливым.

Но мы оба понимаем, что отношения между нами так просто не уладятся. Между нами так много проблем, я лишь думаю, что мне следует относится.к нему лучше.

Мы с Си Сичэнем покинули больницу. Поскольку я все еще не встретилась с научным руководителем, мы расстались у входа в больницу. Прежде чем уйти, он мягко сказал:

  Сможешь прийти завтра в отель встретиться со мной?

В конце концов, я кивнула.

http://tl.rulate.ru/book/30369/1633491

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь