Готовый перевод The Sword and The Dress / Меч и платье: Глава 2.6

Хотя, если подумать, мне следовало бы использовать в разговоре с ним неформальную речь.

Если он хозяин лавки в переулке, то практически наверняка является простолюдином, в то время как я — благородная леди. В принципе служители храма не обращали внимания на статус человека, относясь ко всем с одинаковым уважением. Тем не менее встречались люди, которые не придерживались этого принципа. Поэтому у нас даже проводили кампанию: "Как слуги Богини мы обязаны относиться ко всем агнцам, следующим за Богиней, с добротой и состраданием".

И все же, когда нас приглашали в императорский дворец или куда-то еще, мы обращались к другим людям в соответствии с их статусом. Что касается меня, я пользовалась тем же статусом, что и другие командиры рыцарских отрядов, и вела себя соответственно. Кроме того, внутри самого храма тоже имелось разграничение по статусу.

Хозяин магазина встал со своего места, почесывая затылок.

— Любовные романы... для мужчин?

— Это называется порнографические книги, знаете ли, — сказала я, вспомнив, как их называл Ортцен.

Хозяин магазина покраснел от этих слов. Он осмотрелся вокруг с таким видом, будто хотел проверить, не сопровождает ли меня кто-нибудь.

— Ох, что же делает в таком месте юная леди... Я вижу, что вы из благородных, но мы уже закрываемся.

— Так ведь уже пришло время открывать магазин, разве нет?

— В этом переулке магазины обычно открываются вечером и закрываются на рассвете. Я уже даже задремал...

С этими словами хозяин магазина выглянул наружу. Убедившись в том, что там никого нет, кроме лошади, он слегка откашлялся.

— Боже мой! Какая смелая женщина! Пусть даже среди бела дня, но вы пришли совсем одна...

— Я спросила, продаете ли вы порнографические книги.

Хозяин магазина посмотрел на меня, еще раз выглянул наружу и снова откашлялся.

— Большая часть книг здесь как раз относится к этому типу, поэтому взгляните сами. Мы скоро закроемся, так что побыстрее выбирайте и уходите.

Сначала он собирался устроить ссору, потому что знал, что я пришла одна, но теперь, похоже, отказался от этой мысли. В конце концов, он не какой-то бродяга, у которого не будущего, а владелец магазина, вполне успешно ведущий свой бизнес. К тому же, если раздражать дворян, это не приведет ни к чему хорошему.

Я кивнула головой и огляделась по сторонам. Почему все книги в этом магазине с невзрачными обложками? На них даже заголовков нет. По внешнему виду ничего нельзя было сказать об их содержании, поэтому я взяла лежавшую рядом книгу и открыла ее.

Я не знала, что там будут иллюстрации.

Они были даже цветными. Довольно дорогое удовольствие. Не только потому, что краски стоят дорого, но и потому, что такую страницу нельзя напечатать, ее придется вручную рисовать в каждой книге.

На картинке, которая предстала передо мной, как только я открыла обложку, была изображена обнаженная женщина. Красивая женщина с большой грудью и тонкой талией изогнула свое тело со странным выражением лица. Меня это изображение не взволновало, потому что я тоже женщина, но показывать его капитану Джулиусу — это слишком.

Когда я перевернула страницу, то увидела на обратной стороне текст. Все было бы хорошо, если бы я смогла просто вырвать эту картинку.

После этого я начала бегло пробежала глазами историю. Должно быть потому, что эта книга была предназначена для мужчин, в отличие от того романа, который мне ранее дала София, главным героем здесь был мужчина.

Посреди ночи главный герой прокрался в спальню стройной красавицы, которую продали в любовницы злому лорду.

Это же преступление.

Даже если она стала любовницей против воли, все равно ее обвинят в прелюбодеянии. Хотя я пыталась мыслить позитивно, предполагая, что он хочет ее спасти, судя по описанному ходу мыслей главного героя, он просто хотел переспать с красавицей в тайне от того лорда!

В любом случае главный герой вошел в спальню красавицы и увидел там прекрасную женщину, которая лежала на кровати в тонком пеньюаре. По какой-то причине у красавицы не было под пеньюаром никакого белья. Разве ей не было холодно?

Более того, ее пеньюар был таким свободным, что даже ее груди обнажились. Неужели этот лорд не смог купить ей нормальную ночную рубашку?

Главный герой возбудился при виде полуобнаженной красавицы и прыгнул в постель. После этого он начал хватать и ласкать ее пышные груди своими большими руками. В его грубых руках ее груди вздымались и сминались, а потом главный герой провел своим языком по розовому соску...

— Мисс!

— А-аа!

Боже мой! Подскочив от удивления, я обернулась и увидела адъютанта Зига, то есть дворецкого, который незаметно оказался рядом со мной. Когда он пришел? Я не заметила его присутствия, потому что читала книгу. Но как он вообще узнал, что я здесь? Он хмурился, выглядя ошарашенным, а потом закричал:

— Что вы здесь делаете?

— Покупаю порнографические книги. А ведь ты говорил, что их не существует!

— Не покупайте здесь ничего! Сейчас же пойдемте домой!

— Ах, подожди минутку! Дай дочитать!

Мне кажется, сейчас начнется самая важная часть сюжета! Но дворецкий Зиг схватил меня за запястье и безжалостно потянул к выходу.

— Даже не думайте больше сюда приходить! Эй, хозяин! Если эти юная леди войдет в твой магазин еще раз, я сровняю с землей весь переулок.

От угрозы человека, который вполне мог воплотить ее в жизнь, испуганный хозяин магазина смертельно побледнел и склонил голову. Это уж слишком!

— Не стоит быть таким грубым всего лишь из-за книги!

— Если ты снова пойдешь искать подобные книги, я сделаю так, что тебе запретят появляться в отряде Особого назначения.

— Это никуда не годится!

Даже сейчас он не позволяет мне надолго выходить из дома. Не могу поверить, что он решил вообще никуда не выпускать меня!

В конце концов я так и не смогла дочитать, чем закончилась книга, потому что Зиг схватил меня и вытащил из магазина. После того как он затолкал меня в карету, которая дожидалась у переулка, я уселась напротив него, недовольно сверкая глазами.

— Как ты узнал, где я была?

— Мне рассказал Ортцен.

Ничего себе, вот это ябеда!

— Этот человек рассказывает тебе абсолютно все?

— Дело не в этом. У нас своего рода сделка.

Сделка. Что ж, учитывая, что этот дворецкий все еще не начал мне выговаривать, полагаю Ортцен сохранил в секрете произошедшее вчера в отряде Особого назначения. Однако он попросил меня никому не говорить, что это он мне рассказал об этих книгах, а сам настучал на меня. Какая подлость. Может, он для того и рассказал мне об этом, чтобы подставить?

В результате я так и не смогла купить любовный роман для мужчин. Конечно же, мне было бы неловко подарить такую книгу капитану Джулиусу, но... я хотела бы сама ее прочитать.

— Почему таких книг нет в библиотеке? Там нет ничего, кроме скучного чтива.

— Там их нет потому, что вам не положено это читать.

— Разве они продаются не для того, чтобы их читали люди?

— Вы не думали, что они открыли свой магазин в безлюдном переулке, потому что люди стыдятся читать такое?

М-мм, вот как? Но в той части, которую я прочитала, не было ничего особенно плохого. Мне было даже любопытно, чем закончилась история. Надо будет непременно раздобыть эту книгу.

Когда я вернулась домой, недовольно ворча, там меня кое-кто уже дожидался. Инерция, девушка со струящимися по спине длинными белыми волосами, скромно сидела на диване в гостиной. Что заставило Святую покинуть храм? До нашей экспедиции с целью поимки короля демонов оставалось еще много времени.

— Лорд Роэль.

Инес поставила на стол чашку чая, которую только что держала обеими руками, и посмотрела на меня.

— Я здесь для того, чтобы по просьбе верховного жреца потренировать тебя.

— Э-ээ, потренировать?

— Да.

Она медленно выпрямила спину и продолжила:

— Для нынешнего лорда Роэля больше подходит мой метод, чем боевой стиль Святых рыцарей.

Инер наклонилась ко мне, взяла мою руку и погладила ее.

— Похоже, ты уже немного тренировалась, но этого недостаточно.

Тут она права. Хотя я могла с помощью святой силы временно укрепить свое тело, отсутствие базовых основ снижало мою боевую эффективность. Если в прошлом теле моя сила была около пяти единиц, а после усиления десять, то сейчас моя сила составляла около одной единицы в обычном состоянии и четыре после того, как я применю святую силу. Без крепкого тела существовал предел, до которого я могу вливать святую силу. Если я напрягусь, то смогу дотянуть до семи или восьми единиц, но потом мне придется страдать в лучшем случае неделю.

— Как бы то ни было, это невозможно сделать за короткое время.

В прошлом я тренировала свою выносливость, с детства размахивая деревянным мечом. Сейчас в этом хрупком теле было определенно невозможно догнать результат более чем десятилетних усилий.

В ответ на мои слова Инер коротко кивнула.

— Я знаю. Именно поэтому лорд Роэль хочет покинуть храм.

— Что? Нет, это...

— Верховный жрец мне все рассказал. Зная характер лорда Роэля, ты не захочешь остаться на должности, которая тебе не по силам.

"..."

У меня возникло ощущение, как будто меня застали врасплох. Несмотря на то, что у меня не было тех мыслей, о которых она говорила, в ее словах имелась доля истины. Допустим, я попала не в это тело, а в другое, со способностями на уровне моего первоначального тела. Тогда мне не пришлось бы ни о чем беспокоиться, и я сразу могла бы вернуться в храм. Какую бы чушь мне не говорили те мерзавцы, я бы хорошенько их отделала, доказав свои навыки и личность. В этом случае, несмотря на изменившееся тело, я не стала бы скрываться, и капитан отряда Святых рыцарей воскрес бы из мертвых, ха-ха-ха.

Но теперь, даже если я вылезу из кожи вон, мне не удастся стать такой, как я была раньше. Поэтому мне лучше уйти совсем, чем оставаться в двусмысленном положении. Такие мысли действительно имелись у меня в голове. К примеру, разве вице-капитан Тесс до сих пор не отказывается занять должность капитана только потому, что я все еще жива? Если я не собираюсь скрывать свою личность до конца, мне лучше уйти.

Издав короткий вздох, я почесала щеку.

— Это верно, поэтому, пожалуйста, скажи вице-капитану Тессу, чтобы он как можно скорее занял должность капитана.

Это правда, что вице-капитан Тесс отказался стать капитаном по той причине, что лорд Роэль все еще жив, но он сделал это вовсе не для того, чтобы ты вернулась на свою должность.

— Тогда почему?

— Это из-за вашей с ним договоренности.

Если речь идет о договоренности... Она имеет в виду то пари, в котором проигравший в поединке должен стать подчиненным победителя?

— Хм... если вице-капитан Тесс захочет сейчас стать моим подчиненным...

— Он сказал, что собирается стать капитаном рыцарей графов Эферия, и даже умолял верховного жреца отпустить его из храма. После того как верховный жрец его отчитал, ему временно запретили покидать храм.

Он действительно заслуживает того, чтобы его обругали. Почему все эти знатные дворяне хотят стать наемными служащими? Это ни в какие ворота не лезет.

— Почему тогда он с такой легкостью отпустил адъютанта Зига? Он должен был запереть их обоих.

— Это потому, что ему было тревожно оставлять лорда Роэля в одиночестве. На самом деле даже один Зиг делает дом графов Эферия подозрительным. Если здесь появится еще и вице-капитан Тесс, это будет слишком опасно.

Как только она упомянула об этом парне Зиге, я непроизвольно осмотрелась вокруг. Я знаю, что Святая Инерция ненавидит Зигфрида, но она одна из высокопоставленных лиц в храме, а он уже перестал быть служителем храма. Разве ей можно так его называть? Если ее услышит кто-то из тех, кому известна его настоящая личность, против храма могут выдвинуть протест.

— В любом случае теперь мне нужно только заботиться о своем теле, поэтому я умеренно тренирую свою выносливость.

Время от времени я тренируюсь с оружием, для обращения с которым требуется меньше силы, чем для меча и щита, но на этом все. Считая себя вышедшей в отставку, я проводила свое время довольно праздно.

— Тебе не хватает полноценной физической подготовки, — твердо заявила Инерция.

— Несмотря ни на что, ты непременно должна уметь уворачиваться и быстро бегать. Кроме того, в отличие от Святых рыцарей, которые встречают врага лоб в лоб, теперь тебе придется научиться потихоньку подкрадываться к врагам и быстро избавляться от них.

— Так делают наемные убийцы...

— Это старая история. Я больше никого не убиваю.

Интересно, был ли ее подпольный синдикат организацией наемных убийц? Зигу и старейшинам следует вести себя осторожнее, чтобы им не перерезали горло.

— Не знаю, получится ли это у меня.

— Не волнуйся. Любой, у кого есть настоящий боевой опыт и святая сила, как у лорда Роэля, сможет с легкостью этому научиться, если только он не глупец.

Нет, почему-то меня охватила уверенность, что это будет нелегко. У меня возникло печальное предчувствие, что мне еще много раз предстоит услышать от нее о своей глупости.

http://tl.rulate.ru/book/30321/2949269

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь