В этот момент Сюань Бин увидела кошку, лежащую на руках Е Сяо. Она просто спала. Она чувствовала, что это приятно и привлекательно!
Она не могла не нравиться ей все больше и больше.
Логично, что Сюань Бин так понравилась. Эрхуо действительно был прекрасен. У него был гладкий белый мех без единого роанского волоска. Тончайшие волоски были такими нежными, словно все они могли сиять блеском. Он был таким же нежным, как и выглядел. Прикоснувшись к нему, она не хотела его отпускать...
Он просто лежал на руках Е Сяо, дремал и похрапывал. Время от времени оно потряхивало ушами. Его хвост был свернут и убран под булочки. Он был похож на пушистый белый шарик.
"Оно такое красивое!"
Сюань Бин посвятила всю свою жизнь культивированию. В отличие от других женщин, она не очень любила животных. Ей не нравились духовные звери. Для нее духовные звери были лишь энергетическими ядрами, которые не имели смысла.
Однако Эрхуо понял ее.
"Хозяин... Можно мне его обнять?" осторожно спросила Сюань Бин.
Если бы Е Сяо отказался, она бы не стала ничего думать, кроме сожаления. В конце концов, как она могла подумать, было разумно, что Е Сяо особенно заботился о ней...
Однако у мужчин и женщин были разные взгляды. По крайней мере, для Е Сяо Эрхуо была менее важна, чем Бин-эр!
Он улыбнулся: "Конечно! Моя кошка должна быть в объятиях моей женщины... Мы будем вместе долгое время. Если ты не можешь обнять ее, что мы будем делать?"
Эрхуо спал, и Е Сяо продал его.
Сюань Бин была в восторге, но потом засомневалась. "Правда? Можно? Он ведь не рассердится?"
Е Сяо уставился на нее: "Разозлится? Я не смею! Это большая удача для Эрхуо, что прекрасная леди любит держать его в руках. Это не будет проблемой!"
Сюань Бин обрадовалась еще больше. Ей не терпелось немедленно взять его в руки.
"Но не сейчас." Е Сяо остановил ее: "Он только что съел ту черную штуку. Я думаю, нам лучше дать ему время переварить энергию, прежде чем беспокоить его... Ты можешь понять меня..."
Сюань Бин послушно кивнула, но она выглядела довольно трудно сдерживающей жажду.
...
Где-то довольно далеко от Е Сяо...
Человек в черной одежде был окружен группой других людей в черном. Он выступал перед группой. Он говорил и говорил, но внезапно он вскочил с восклицанием, схватившись за голову. В то же время кровь потекла из его носа, глаз, рта и ушей. Через некоторое время он снова издал протяжный стонущий крик!
В этом крике он выражал отчаяние и ярость.
В том месте находилось множество культиваторов, которые были на низком уровне развития. Когда мужчина издал этот гневный крик, силовая волна от него лишила сознания многих культиваторов и даже убила сотни из них!
Как крик мог быть настолько мощным?
Это было так же невероятно, как убить одним дыханием. То, что произошло, было похоже на сказку!
Все остальные мужчины в черных одеждах были потрясены.
Когда человек, который казался лидером, издал этот болезненный, но сильный крик, он открыл свое лицо. Им оказался пожилой мужчина со стройным телом. В данный момент его лицо было болезненно перекошено, из глаз, носа, рта и ушей текла кровь. Он сильно стиснул зубы, терпя мучительную боль, которую никто не мог себе представить...
Через некоторое время старику, кажется, стало легче. Он глубоко вздохнул и расслабил тело. Затем он сел на пол, что придало ему неприличный вид. Он задыхался и потел. Вся его черная одежда была мокрой от пота.
Через некоторое время он закричал в ярости и удивлении: "Кто это был?
"Кто съел мой духовный разум?
"Кто, черт возьми, это был?"
Крик звучал яростно и жестоко, как будто старик собирался уничтожить весь мир.
Других мужчин в черных одеждах этот крик не задел, но они тряслись от страха.
Их глаза выглядели испуганными.
[Учитель всегда спокоен и непоколебим. Никто не знает, что он чувствует. Если бы он не пережил слишком большую потерю, то не стал бы так злиться. Очевидно, случилось что-то серьезное!]
[Кроме того... Что только что сказал мастер? Его духовный разум был проглочен?]
[Но... Но кто на земле способен на это?]
[Кто может поглотить духовный разум мастера? В конце концов, его сила пронзительно высока...]
Через некоторое время старик наконец успокоился. Его темные глаза выглядели еще более страшными, наполненными цветом жажды крови.
"Е Сяо!"
Старик в черной одежде стиснул зубы и проговорил сквозь зубы.
Затем он вдруг снова яростно закричал: "Этот ублюдок зашел слишком далеко! Он переходит все границы! Теперь, когда он так поступил со мной, никто не сможет обвинить меня в том, что я поступил с ним еще хуже. Зал Кровавой Души, сейчас же, немедленно! Немедленно уничтожьте Дворец Холодной Луны!"
"Мастер!" Все остальные были потрясены.
Дворец Холодной Луны был одной из семи великих сект в мире, в которой было полно высших культиваторов.
Хотя уничтожить весь Дворец Холодной Луны было бы не так уж сложно, они все же решили, что лучше действовать по рациональному плану. До этого они провели несколько тяжелых битв, чтобы собрать энергию для алтаря. Они получили почти все, что ожидали, но и потеряли немало. Если бы они начали сражение с Дворцом Холодной Луны в данный момент, то это было бы худшее сражение, из-за которого они потеряли бы намного больше.
"Мастер, не стоит ли нам еще раз подумать?" Человек в маске медленно произнес мягким голосом: "Сейчас не лучшее время для сражения с Дворцом Холодной Луны."
"Что?" Мастер, которого они уважали, яростно ссутулился. Очевидно, ему не понравилось то, что сказал человек в маске, но он не стал сразу же бушевать. Похоже, человек в маске занимал важное положение. Несмотря на то, что хозяин был в ярости, он все еще сохранял уважение к человеку в маске.
"Дворец Холодной Луны много значит для Монарха Сяо, потому что он присоединился к ним, когда только прибыл. Это несомненно". Человек в маске с мягким голосом медленно проговорил: "Монарх Сяо пытается объединить силы во всем мире. Почти все известные культиваторы завербованы. Они - сильная сила, которой мы не можем пренебречь..."
...
http://tl.rulate.ru/book/303/2087980
Сказал спасибо 1 читатель