Готовый перевод Realms In The Firmament / 天域苍穹 / Царства на небосводе: Глава 1137

Поскольку Эрхуо внезапно исчез, две дамы, несомненно, были обескуражены. Они искали и не могли найти Эрхуо, поэтому начали яростно и настойчиво расспрашивать Е Сяо. Казалось, они не оставят это просто так, пока не получат удовлетворительного объяснения от Е Сяо!

Е Сяо пожал плечами. "Откуда мне знать, куда делась кошка... Наверное, она убежала... Вы двое видите, какая она быстрая... Вам понадобилось много времени, чтобы поймать её. Как я могу ее догнать... Она все время находится рядом со мной. Я не могу подойти к нему сама!"

Обе дамы посчитали слова Е Сяо разумными, но все равно смотрели на него с подозрением в глазах. Их очаровательные глаза чуть не заставили Е Сяо немедленно сдаться. Он поспешно применил Пурпурную Ци Восточного Восхода, чтобы подавить мысль о продаже Эрхуо...

Когда две дамы преследовали Е Сяо, требуя Эрхуо...

появился его спаситель!

"Чирп, чирп..." Странный и уникальный звук завыл в небе. Над ними засиял золотой свет!

Е Сяо был ошеломлен.

[Золотой ястреб?]

[Это он!]

[Почему он появился так быстро?]

Две дамы тоже были потрясены, когда увидели великолепный золотой свет, сияющий в небе. [Что это такое, что издает такой сильный звук?]

Е Сяо быстро принял решение и без колебаний вышел из комнаты.

Юэ Шуан и Юэ Хань последовали за ним. Этот шум был слишком громким. Они не могли позволить Е Сяо действовать в одиночку, потому что заботились о безопасности Е Сяо. Посмотрев на небо, они увидели огромного золотого ястреба, который парил в воздухе, освещенный великолепным золотым светом. Казалось, он что-то искал.

Все перья ястреба были золотыми. Под солнечным светом он выглядел как ястреб, сделанный из золота. Тысячи лучей ослепительного золотого света разлетались во все стороны!

Ястреб был буквально огромен!

Расправив два крыла, он достиг длины в десятки метров!

"Какой огромный ястреб!"

"Какой красивый ястреб!"

"Какой чудесный ястреб!"

"Какой красивый ястреб!"

Дамы хвалили.

"Почему оно висит в небе? Похоже, оно не собирается улетать". Юэ Шуан нахмурился и начал фантазировать: "А что если оно спустится поиграть с нами... Это было бы здорово".

Юэ Хань с тоской посмотрел на него: "Точно... А что, если так...".

Видимо, они не понимали, насколько опасен ястреб. Возможно, сражаясь бок о бок, они смогут победить всех живых существ, но это было лишь предположение. Ястреб был именно тем, что они не могли победить!

Ястреб смог выдержать мощные атаки Ву Фа, самого сильного культиватора в королевстве! Должно быть, он тоже силен!

Пока Юэ Хань говорил, прекрасный ястреб расправил крылья и завыл. Его голос потряс весь мир, но он был полон радости.

Расправив крылья, ястреб, словно золотая стрела, устремился к троим людям!

Золотистый свет, брызжущий в небо, собрался в узкий луч золотого света!

Юэ Шуан и Юэ Хань едва не воскликнули вслух!

Золотой ястреб точно стрелял в сторону дам.

[Он собирается напасть на нас?]

Они с самого начала с нетерпением ждали появления ястреба. Однако они были такими сильными культиваторами. Они могли видеть, насколько могущественным был ястреб, просто наблюдая за его пикированием. Они не смели медлить, поэтому сразу же собрали энергию в своих телах. [Это действительно прекрасный ястреб, но... Я не могу позволить ему причинить нам вред без причины...]

[Брат рядом с нами...]

[Нет ничего страшного, если он ударит нас, но мы не можем позволить ему ранить брата...].

Однако в этот момент Е Сяо стоял рядом с двумя дамами и от души улыбался. Он внезапно шагнул вперед и протянул правую руку.

В следующий момент прекрасный золотой ястреб, который, казалось, нес в себе все молнии небес и славу всемогущего солнца, внезапно замедлился!

Он внезапно остановился, пролетев по небу, как падающая звезда!

Он остановился точно на руке Е Сяо.

Юэ Шуан и Юэ Хань смотрели на это и не могли поверить в то, что они только что увидели. Огромное тело золотого ястреба остановилось на правой руке Е Сяо. Его огромные когти, которые были достаточно острыми, чтобы разорвать тигра на части, нежно держали руку Е Сяо.

Казалось, что ястреб был невесом.

Е Сяо тепло улыбнулся ястребу, и ястреб, наклонив голову, посмотрел на Е Сяо с мягкостью и теплотой в глазах. Он ворковал, а затем коснулся щеки Е Сяо своей головой...

Это было интимно!

Е Сяо рассмеялся и обхватил шею ястреба. Он радостно сказал: "Ястреб! Ты здесь!"

Золотой ястреб гордо ворковал.

Через некоторое время два громких голоса воскликнули почти одновременно!

"А-а-а..." Две дамы, наблюдавшие за всем этим процессом, почувствовали, что сходят с ума.

[Такой красивый, элегантный, сильный, мощный, совершенный, безупречный... золотой ястреб на самом деле... принадлежит брату?]

[Это домашнее животное брата?]

[Еще один питомец?]

[Это... Это слишком большой сюрприз!]

Дамы не потратили и секунды на размышления, прежде чем бросились к нему.

Золотой ястреб наклонил голову и растерянно посмотрел на женщин. Он мотнул головой и ворковал.

"Это мои младшие сестры... Хоки. Ты - мой брат, а они - мои сестры. Мы - одна семья. Ты понимаешь?" объяснил Е Сяо.

Хоки закатила глаза. Казалось, он размышлял над этим. Через некоторое время он слегка кивнул, опустил крылья и нежно коснулся Юэ Шуан и Юэ Хань.

Девушки были в восторге!

Эта кошка была невероятно очаровательна, но они полагали, что она не способна понимать человеческие слова. Они думали, что она не чувствует их любви, поэтому и убегает!

А вот Эрхуо, возможно, действительно разозлится из-за этого. [Пах! Я понимаю человеческий язык! Ты назвал это любовью? Ты мучил меня! Это пытка! Пытка! Пытка!]

Дамы были потрясены. [Ястреб понимает человеческий язык?]

"Ах... Боже мой..."

Они бросились вперед, чтобы обнять ястреба. "Ахххх... Я в восторге! Какой сюрприз..."

Е Сяо отступил назад, и ястреб встал на пол.

Казалось, он был в замешательстве, не зная, что делать, уставившись на женщин. Оно не понимало, почему они так прыгают, бегают и смеются. Оно слегка покачало головой в знак замешательства.

"Они могут поиграть с вами в ближайшие дни. Кстати, у них много вкусной еды". объяснил Е Сяо.

Он старался сделать все лучше и удобнее для себя, и это также было бы приятно ястребу.

"Ку-ку?" Ястреб был удивлен. "Ку-ку!"

http://tl.rulate.ru/book/303/2083884

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь