Готовый перевод Realms In The Firmament / Царства на небосводе: 814 Ветер, облако, гром и молния

Глава 814: Ветер, Облако, Гром и Молния

Переводчик: Редактор дождя: Крисси

До отбора эти люди уже хотели, чтобы Е Чхонсяо был их личным учеником. Они предпочли бы сражаться против других, чтобы получить его. После отбора они даже были взволнованы. Они предпочли бы рисковать своей жизнью ради этого!

Жадность!

Йе Сяо пришел в себя. Когда он открыл глаза, он увидел более двадцати человек, смотрящих на него глазами, полными лихорадки.

Это было похоже на кучу голодных волков, уставившихся на кусок мяса!

Также казалось, что кучка мужчин, которые долгое время не занимались сексом, увидела обнаженную красавицу!

Йе Сяо чувствовал, что если эти мужчины переплюнутся с ним, они проглотят его заживо!

"Что случилось?" Йе Сяо сказал: "Я что, безоговорочно? Почему вы все такие злые?"

[Безоговорочно?]

[Злишься?]

Все были удивлены!

[Почему ты думаешь, что ты неквалифицированный?]

[Если вы не квалифицированы... мы все должны пойти поесть шшш*т!]

[И почему ты думаешь, что мы сердиты?] [И почему ты думаешь, что мы сердиты?] Наши глаза могут быть красными, но это жадность!]

"Квалифицированы. Ты квалифицирован. Теперь ты можешь присоединиться к нашей секте", - говорил Юе Чангтян. Он пытался звучать мирно. Он определённо был великим лидером секты в мире. Он успокоился и действовал торжественно немедленно. Он не был ни смиренным, ни настойчивым, когда говорил. Он имел в виду: "Ты, Йе Чхонсяо, теперь принадлежишь Дворцу Холодной Луны!

Конечно, Юе Чангтян знал, что не выиграет игру у трех гроссмейстеров. Он отказался от нового ученика, поэтому быстро успокоился. Кроме того, хотя он и не мог быть личным хозяином молодого человека, он всегда был его премьер-мастером в секте! Это было наверняка!

[На самом деле... Если бы трое стариков не появились, это могло бы быть нечто большее, чем просто ученик и Главный Хозяин в секте между мной и Е Чхонсяо...] Юе Чанцян вздохнул. Он посмотрел на трех гроссмейстеров и вывихнул рот. Он подумал: [Если трех старых хозяев не будет, кто еще посмеет претендовать на молодого ученика надо мной, я посажу его в тюрьму на сто лет!]

"Квалифицированный?" Йе Сяо нахмурился.

Он знал, что пройдет суд, и в шокирующем смысле тоже. Проблема была в том, что... [Хорошо, я квалифицирован.] Что? Почему бы тебе не сделать что-нибудь? Посмотрите на свои лица... Что? Как будто я вам всем враг?]

[Разве я не должен иметь конкретное боевое искусство и мастера и уже закончить это?]

Десять старейшин и девять великих учеников постепенно стали пустыми на лицах.

[У меня все равно нет шансов заполучить этого человека, как бы сильно я его ни хотел!]

Е Сяо оглянулся вокруг и, наконец, увидел трёх великих гроссмейстеров, которые уставились на него.

Внезапно...

Кто-то переехал. Этот белобородый старейший гроссмейстер стоял перед Йе Сяо. "Молодой человек, вы Йе... Йе... Йе... Йе?"

Потом он посмотрел на Юе Чанциана.

Он внезапно забыл имя Е Чхонсяо. Сначала он хотел поговорить с ним, чтобы замазать его в хлопок, но он облажался. Звучало так, будто он звал дедушку Е Сяо [1].

Юе Чангтян долго вздохнул.

[Великий гроссмейстер, молодец.] Почему ты сначала не спросил меня, не знаешь ли ты его имени? Посмотри на себя. Так неловко. Ты просто случайно позвонил тому молодому дедушке несколько раз. Молодец. Ты сделал этого Йе Чонгсяо предком для всех нас...]

Он все равно должен был помочь старику. Он вздохнул и сказал: "Йе Чонгсяо!"

"Точно! Йе Чонгсяо! Вот так!" Белобородый старик ударил по ноге и сказал: "Хорошее имя! У тебя чудесное имя! Твоё имя и моё, они подходят! Ты и я, мы должны быть учениками и хозяевами! Мы идеальная пара!"

Все повернулись и начали трястись. Они смеялись, но так старались, чтобы этого не случилось.

[Идеальная пара... О чем ты, черт возьми, говоришь... Кроме того, как тебя зовут? Почему ты так уверен, что два имени подходят?]

"Ну, если бы он сказал что-нибудь еще, я бы презирала. Однако, их имена подходят. Это правда!" Второй старший гроссмейстер сказал: "Йе Чонгсяо! Лей Дади! Один с неба, а другой с земли. Земля и небо, они идеальная пара?" [2]

Йе Сяо был в шоке.

Йе Чхонсяо!

Лей Дади!

Лист на земле мчался в небо, в то время как молния в небе падала на землю... Это... было...

Вдруг Йе Сяо вспомнил кое-что.

[Лей Дади!]

[Этот старик - знаменитый Лей Дади!]

[Говорили, что во дворце Холодной Луны есть тайный высший культиватор, который настолько силён, что может охватить весь мир!] Он непобедим!]

[Его зовут Лей Дади, поэтому люди называли его Лей Великим Королем [3]!]

[Его боевое искусство настолько яростно и жестоко, что он был похож на завоевателя мира!]

[Лей Великий Король, кто-то из легенды.]

[Среди миллионов превосходных культиваторов, кто осмелится утверждать, что он великий король?]

[Даже если бы были люди, которые называли себя королями, как долго они оставались в живых после этого?]

[Лей Дади, Лей Великий Король, очевидно, исключение!]

"Послушай, малыш. Ты должен пойти со мной, Фэн Вуинг [4]. Ты и я, мы создадим лучшую группу. Лист должен идти по ветру, а ветер дует, чтобы устремиться в небо", - улыбнулся второй гроссмейстер и поговорил с Йе Сяо.

"Это чушь. Ты здесь театральный. Лист, устремляющийся к облакам, получит истинную свободу только тогда, когда он будет плыть по облакам. Я Инь Пьяолиу [5]. Нам с тобой суждено быть вместе!" - сказал самый молодой гроссмейстер.

Е Сяо слышал, как они говорили о том, как хорошо быть их учеником. Ему было весело, но потом он вдруг вспомнил кое-что снова.

Троих гроссмейстеров звали ветер, облако и гром! Это были ровно три из четырёх Пиковых Культиваторов: "Ветер, облако, гром и молния"!

Молния, Диана Чанконга, его здесь не было. Около двухсот лет назад он убил человека, который был учеником У Фа. У Фа выследил его и убил неприятным способом!

Ветер, Облако и Гром хотели отомстить за Молнию, поэтому они сражались с Ву Фа в горах. После этого никто не знал, куда они ушли втроем.

Многие верили, что они мертвы. В конце концов, У Фа был самым сильным культиватором в королевстве Цин-Юнь. Ву Фа все еще жил в этом царстве, но остальные трое не появились с тех пор. Люди считали, что все они мертвы. Никто никогда не думал, что они именно во Дворце Холодной Луны!

————

[1] Ye Ye (爷爷), именно звук деда на китайском.

[2] Ye Chongxiao, Ye означает лист. Chongxiao означает торопиться к облакам.

Lei Dadi, Lei намеревается гром, Dadi намеревается земля/земля.

[3] Дади (大地), что означает земля, и Дади (大帝), что означает великий царь, звучат одинаково по-китайски.

[4] Фэн Покупает, Фэн означает ветер, Покупает означает бесследность.

[5] Юнь Пиаолиу, Юнь означает облако, Пиаолиу означает плавать.

http://tl.rulate.ru/book/303/1016680

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь