Готовый перевод Realms In The Firmament / 天域苍穹 / Царства на небосводе: 796 Будь моей дочерью!

Глава 796: Будь моей дочерью!

Переводчик: Редактор дождя: Крисси

"Я не помню... Я ничего не помню... Я не знаю своего имени..." Девушка выглядела такой грустной. "Единственное, что я помню, это то, что я умолял на улице. После этого я был в долине. Они сказали, что меня зовут Ронгронг... Я не знаю, как меня зовут на самом деле..."

Девушка рыдала от слез.

"Ты жил там столько лет. У тебя есть название, которое отличает тебя от других девушек? Название, которое представляет только тебя!" Е Сяо задал ещё один важный вопрос.

Девушка выглядела растерянной, а потом сказала: "Да, есть. У меня есть номер. Это... Семьдесят девять тысяч пятьсот девяносто шесть!"

Семьдесят девять тысяч пятьсот девяносто шесть!

Это число шокировало Чжана Юнфея! Его зрачки уменьшились!

Это было слишком большое число!

Йе Сяо представил себе шквальное изображение всей организации, но он все равно был шокирован числом.

"Тогда, среди тех людей, которых вы знаете в том месте, есть ли кто-нибудь, кто похож на него?" Е Сяо указал на Чжана Юнфея.

Чжан Юнфэй был безмолвен. Потом он прервал: "У меня нет детей!"

Девочка посмотрела на Чжана Юнфея и медленно покачала головой. "Нет, нет."

Йе Сяо ответил "хмм" и сказал: "С меня хватит". Старший, у тебя есть ещё вопросы?"

Он посмотрел на Чжана Юнфея.

Чжан Юнфэй хотел что-то сказать, но только вздохнул. Он сказал: "Вы задали более двадцати важных вопросов, о которых я не подумал. Хватит..."

У него был грустный голос.

Он посмотрел на Йе Сяо и невольно произнес несколько слов: "Молодое поколение действительно превзойдет старшее!".

Затем он сделал большой шаг вперед к девушке и высокомерно спросил: "Девушка, есть ли у тебя другое место?".

"Нет. Они найдут меня, куда бы я ни пошла..." Девушка боялась Чжана Юнфея от всего сердца.

[Этот человек похож на ледяную скульптуру в человеческом обличье.] Он полон холодных смертоносных ци, которые держат людей подальше.]

"У вас есть родственники?" Чжан Юнфэй отчаянно спросил.

"Нет..."

"Ты боишься?" Чжан Юнфэй продолжил.

"I…" Девушка дрожала.

"Тебе страшно?" Чжан Юнфэй сказал.

"I…" Ее зубы дрожали.

"Я могу устроить тебе где-нибудь остановиться. Ты можешь жить спокойно. Никто тебя не найдет. Как насчет этого?" Чжан Юнфэй улыбнулась.

Для девушки это было похоже на улыбку на лице демона.

Этот ястребиный нос так ее напугал...

То, что он сказал, должно быть такой красивой песней для нее, но в ее ушах это было ужасно, как шепот дьявола!

Йе Сяо не понимал. [Он умеет улыбаться?] Прекрасно, что ты не умеешь улыбаться, или твоя улыбка уродлива, ужасна, ужасна, но ты так улыбаешься... Пугать людей - это неправильно!]

"Я... Куда... Куда я могу пойти..." Ее зубы дрожали. Она даже не могла произнести полное предложение. Ее лицо было бледным, потому что она была ранена. Ей становилось хуже, потому что она боялась Чжана Юнфея.

"Вы пришли убить его. Он чуть не умер из-за тебя..." Чжан Юнфэй указал на Сяо Муфея и сказал: "Ты ему должен". Он жил бродячей жизнью с самого детства. К счастью, у него была жена. Но ее убили через несколько лет после того, как они поженились, оставив пятилетнюю дочь. Его дочь была убита, когда ей было восемнадцать".

"А?" Девушка была в шоке. Она смотрела на Сяо Муфея с сожалением и сочувствием в глазах. Она не знала, что этот человек прожил такую жалкую жизнь, и чуть не убила его ядом.

"Теперь, когда вам некуда идти, как вы сказали ранее, они найдут вас, куда бы вы ни пошли". Может быть, они убьют тебя сразу же, как только найдут".

Чжан Юнфэй уверенно сказал: "Наверное, ты знаешь, почему он так добр к тебе сейчас. Небеса благословляют тебя лицом, похожим на его дочь. Это судьба, которая объединяет вас двоих. Отныне ты просто останешься с ним, будешь его дочерью. Тебя зовут Ронгронг. Одинокий старик и дочь-одиночка. Это идеально".

"А?" Девушка подняла голову, глядя на Чжана Юнфея. Она была шокирована.

Чжан Юнфэй говорил ужасающим голосом: "Что? Ты не хочешь?"

Это должно быть такой хорошей идеей и для Сяо Муфея, и для девушки. Однако, Чжань Юнфэй говорил так, будто заставляет молодую девушку заниматься проституцией.

Девушка медленно повернула голову, чтобы посмотреть на Сяо Муфея. Она была немного застенчивой и обеспокоенной. На ее лице было сложное выражение. Казалось, она жаждала чего-то... [Я... У меня будет дом? Отец?]

Сяо Муфей не мог поверить в то, что происходит. Он еще не был уверен в том, чего хочет. Он был взволнован. Он хотел что-то сказать, но просто кашлянул.

Его кашель дрожал. В конце концов, он спросил: "Ну... Девочка, ты... хочешь быть моей дочерью? Хочешь, чтобы я была твоим отцом?"

Девочка дрожала. Слезы наполняли ее глаза. Она чувствовала себя чрезвычайно счастливой от всего сердца. Она говорила дрожащим голосом: "Ты... Ты действительно прощаешь меня... Ты..."

Со слезами на глазах у Сяо Муфея он неуклюже улыбнулся. Он сильно кивнул.

Девушка боролась и встала, а потом встала на колени перед Сяо Муфэем. Она искренне и торжественно поклонилась ему. Это выглядело священно и серьезно. Ее тело дрожало, но она старалась этого не делать. Слезы упали с ее глаз. "Отец!"

Сяо Муфей громко смеялся со слезами на лице. Он поднял Ронгонга и сказал: "Хорошая девочка... Давай, вставай... Ты и я... Отныне мы останемся друг с другом в королевстве Цин-юнь!"

"Твоя фамилия Сяо. Твоё полное имя Сяо Ронгонг... Ронгонг..." Голос Сяо Муфея дрожал. "Мой хороший ребенок..."

"Отец..." Девушка почувствовала искреннее беспокойство от Сяо Муфея. Она не могла не держать его на руках и плакать от слез.

[Отныне у меня есть семья.]

[У меня есть дом.]

[У меня есть отец.]

[Это так приятно.]

[Это первый раз, когда ты называешь кого-то отцом.] Я мечтал о своих родителях бесчисленное количество раз в жизни. Я говорил слова "отец" и "мать" так много раз за ночь...]

[Не было никакой реакции.]

[Теперь есть.]

[Это семья. Это отец! Я чувствую это!]

[Счастье!]

Сяо Муфей плакал. Он медленно говорил: "Ты можешь жить в опасности всю свою жизнь". Отныне я не позволю тебе пострадать!"

"Я никогда... не позволю никому причинить тебе боль!"

Это была клятва!

Он говорил это даже яростно!

Такое ощущение, что он тоже давал клятву своей покойной дочери!

http://tl.rulate.ru/book/303/1010422

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь