Готовый перевод Genius Doctor: Black Belly Miss / Гениальный доктор: Глава 935

Глава 935: «Пощечина чужой рукой - вторая форма (5)»

«Я не позволю ублюдку вроде тебя продолжать вредить императорскому дворцу! »- сказал Лэй Си, злобно глядя на Лей Фаня.

В тот момент, когда прохладная жидкость выплеснулась на лицо Лэй Фаня, костная структура и плоть на его лице начали изменяться!

Пораженный император внезапно встал со своего трона. Он удивленно уставился на Лэй Фаня, который корчился и завывал на полу, его недоуменный взгляд был прикован к лицу Лэй Фаня!

Он видел, как красивые черты лица Лэй Фаня искажаются и меняются с невероятной скоростью!

Его черты изменялись, постепенно превращаясь в лицо, которое показалось императору одновременно чужим, и очень знакомым!

Это лицо было очень похоже на черты императрицы, стоявшей на коленях главном зале, а его глаза напоминали облик премьер-министра.

Полностью ошеломленный, император упал обратно на трон. Он был сильно взволнован. Он недоверчиво посмотрел на Лэй Фаня, лицо которого полностью изменилось, и разум императора был охвачен хаосом.

Вылитый на его лицо эликсир заставил Лэй Фаня скорчиться на полу в рыданиях, в то время как Лэй Си стоял рядом, равнодушно улыбаясь и любуясь сценой у его ног, которая доставляла ему огромную радость!

"Отец! Злое отродье использовало необычный метод, чтобы изменить свою внешность, но эта лекарственная жидкость разоблачила его, как только она коснулась его лица! Твой сын был неуважителен к своему отцу, и я умоляю отца наказать меня, чтобы искупить это преступление! Я прошу отца внимательно посмотреть на это лицо! Он не может быть моим четвертым братом, и даже менее вероятно, что он твой ребенок! Очевидно, что это ублюдок, рожденный от коварного и незаконного союза императрицы и премьер-министра! » Лэй Си внезапно опустился на пол, обращаясь к императору громким голосом.

Император начал дрожать от ярости, поскольку последний проблеск надежды в его сердце теперь был погашен.

Лицо Лэй Фаня само по себе стало самым неопровержимым доказательством, и не требовалось никаких дальнейших объяснений или вопросов, чтобы раскрыть его истинное происхождение!

«Браво ... .. Браво ... .. Ах, императрица. Моя императрица. Я правильно поступил с тобой! И даже в такой момент, ты продолжаешь мне лгать! Ты действительно считаешь меня таким легковерным? » Какие бы надежды император не возлагал на Лэй Фаня, ненависть, изливаемая сейчас из его сердца, была, по крайней мере, в десять раз сильнее!

Сын, которого он любил больше всего, был не его ребенком, и определенно не был сыном некогда любимой им женщины!

Он так долго его любил, так много лет баловал его, изобретая различные способы и средства, чтобы отдать Лэй Фаню должность наследного принца и позволить ему унаследовать всю Страну Янь.

Но в конце концов, что он на самом деле сделал?

Он почти отдал страну и свое состояние ребенку-ублюдку!

«Гвардия! Арестовать эту гадкую женщину, ублюдочного ребенка и провинившегося чиновника. Бросьте их в подземелья! Я не хочу, чтобы они умерли быстро! Я хочу, чтобы они умерли от тысячи порезов! » Челюсти императора сжались, и его лицо слегка побледнело. Настолько сильны были ненависть и ярость, которые он испытывал в настоящий момент.

Лэй Фань свернулся на полу от мучительной боли, и его тело дрожало от спазмов. Он хотел умолять императора пощадить ему жизнь, но он не мог найти силы, чтобы заговорить.

Юань Бяо немедленно вызвал нескольких гвардейцев, готовых увести императрицу и других, чтобы бросить их в подземелья.

Но казалось, что в этот момент императрица потеряла рассудок, и она вырвалась из рук Юань Бяо. Она вырвала носовой платок из своего рта, и внезапно ее охватил почти маниакальный приступ смеха. Она сказала: «Хахаха! Хахаха! Ваше Величество, Ваше Величество. Вы говорите, что я гадкая? Гадкое поведение вашей жены направляла ваша собственная рука! Ваша жена была почитаемой императрицей, но разве вы относились к этой императрице с уважением, которое она заслуживала? Вы так любили госпожу Чэн, что носили ее на руках. Когда между госпожой Чэн и мной, вашей императрицей, возник конфликт, вы даже не потрудились узнать правду, и опозорили меня перед всеми людьми в императорском дворце!

http://tl.rulate.ru/book/302/227728

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь