Готовый перевод Warlock / Чернокнижник: Глава 38

Глава 38: Золотой гость

"Хи хи. Я думал, что официанты в ресторане Барби все знают его правила? Флора усмехнулась с сарказмом.

Менеджер ни в коей мере не обиделся. Он продолжал говорить с напряженными губами, одновременно ковыряясь в носу: «Леди Грейя, Том Уизел привел гостя, и вам нужно, его принять».

Гость?Прямо сейчас ? Сандерс поднял бровь.

Это могут быть те блуждающие волшебники снаружи? Флора нахмурилась, улыбаясь. Том Уизел не пустил их, потому что у них не было карты. Итак ... кто это был на этот раз?

Грейя была сосредоточена на своей кулинарии и совсем не слушала. Она даже не смотрела на Сальную Птицу.

Как волшебник-гурман, у нее были свои правила, которым нужно подчиняться при приготовлении пищи.

"Это кто? Разве вы не видите, что здесь уже есть клиенты? Не говорите мне, что это серебряный держатель карты? Флора сохраняла сарказм, как будто она действительно ненавидела Сальную Птицу.

В этой маленькой банкетной комнате, где Грейя в настоящее время тихо работал, слова Флоры были исключительно громкими.

Когда Флора упомянула «обладателя серебряной карты», уши Греи дернулись, но она не остановила свою работу.

Менеджер взял что-то из носа и небрежно проглотил. «Нет, не серебряная карта».

Флора ухмыльнулась в ответ, но когда она увидела действие Гризи, ее чуть не вырвало.

С другой стороны, Грейя убрала сомнения и продолжила быть внимательным поваром.

Сальная Птица пожала плечами. «Это золотая карта».

Флора не была уверена, что слышит правильно, поэтому она нахмурилась и издала: «А?»

Сандерс, который медленно постукивал пальцем по столу, остановился, услышав ответ.

Плита в руке Грейи упала на землю, издав громкий металлический лязг.

«Золотая карта? Вы уверены? - спросила Грейя вслух, не обращая внимания на ее профессионализм.

"Да моя леди."

Грейя отбросила свои украшенные бриллиантами инструменты и быстро побежала к Сальной птице. «Тогда двигайся! Прямо сейчас!"

Ресторан Барби выдавал только три золотые карты в каждом цикле деловой активности. Гость с золотой карточкой была даже важнее, чем сама Грейя.

Грейя последовала за Сальной Птицей и быстро ушла. Она так спешила, потому что правило обращения с золотым клиентом было не ее собственной идеей, а чем-то «этим человеком»(кто-то сильный) созданным, и он потребовал от нее неукоснительно следовать ей. Этот человек был источником веры во всем Сказочном городе, и она будет следовать его словам, несмотря ни на что.

«Эхх?» Сказала Флора. Она пыталась остановить Грею, но Сандерс остановил ее.

«Это не имеет значения. Мы уже нашли Грею, мы можем подождать. Правила о картах были унаследованной традицией для Ресторана. Ресторан Барбии и др. Все они следуют правилам, - остановился Сандерс. Затем он холодно улыбнулся: «Хотя мне бы очень хотелось узнать, кто этот гость».

Сандерс взял свою черную шляпу и изящно надел ее. Он немного опустил шляпу и вышел из банкетного зала.

Следуя указаниям Тома Уизеля, все добрались до столовой.

Пройдя по темному призрачному коридору, они не ожидали, что их предназначение будет чем-то вроде этого.

Золотая банкетная комната походила на роскошную комнату для гостей в большом театре. Большой, великолепный и блестящий. Ковер был сделан из шкуры какого-то неизвестного зверя - это был чистый белый мягкий мех, смешанный со следами золотистого бархата. Стены были украшены иностранными серебряными вышивками с написанными на них формулами концентрации заклинаний. Столы и стулья были вырезаны из волшебных растений, которые излучали ауру, которая успокаивала разум. Блюда были белыми, безупречными фарфоровыми произведениями искусства. Даже держатель лампы рядом с посудой был золотой и вырезанный с изображением бездонного зверя.

От сказочного стиля снаружи до темного коридора в стиле барокко, до экстремальной роскоши перед ними сейчас ... Группа испытала несколько разных стилей, которые были все странными, но гармоничными.

Может быть, весь персонал здесь такой же странный? Ангор задумался.

По пути они встретили много странных работников. Танцующий Том Уизел, уборщик призрак, который продолжал говорить чепуху, неаккуратный менеджер Нео, залитый маслом, безглазый официант с жестким телом, который мог прыгать только вперед ... о, и, наконец, этот.

Ангор посмотрел на массу плоти, Грейя, и сглотнул. Конечно, это было не из-за чарующего макияжа Грейи. Он был напуган.

Когда Грейя последовала за Нео в золотой банкетный зал, она сразу же почувствовала рябь магических линий на золотой карточке.

Она тоже была удивлена. Она ожидала, что все волшебники, или, по крайней мере, спутник волшебника. Однако, только обычный человек даже не создал свою духовную модель.

Удивление длилось всего секунду, прежде чем Грейя быстро убрала его. Том Уизель телепатически сказал ей, что этот молодой человек по имени Ангор является обладателем золотой карточки.

Так маленький Тоби был за всем этим?

Грейя подняла бровь. Какая утренняя роса привлекла Тоби?

Менеджер тихо отступил назад, куда-то из поля зрения, пока Том Уизл вел всех на свои места.

Геролина, Джеллал и Сабо сели на досуге, в то время как другие ученики колебались. Для них были места, но они не осмеливались сесть. То же самое для Ангора. Тем не менее, Том Уизел просто продолжал пялиться на него, и Ангор не мог терпеть эти взгляды в конце, поэтому он смущенно сел на место, прежде чем Том Уизел наконец-то ушел своими танцевальными шагами.

Джеллол расстроенно расстроился из-за того, что делил стол с простым смертным. Однако он ничего не сказал. В конце концов, у смертного была золотая карта.

Геролина и Сабо беззаботно болтали, а Ангор сидел с пустым лицом, и не с кем поговорить. Он продолжал с тревогой двигаться, пока Грейя не шла впереди него с очаровательными шагами и покачивающимися бедрами.

«Рад видеть вас, уважаемый гость», - сказала Грейя, соблазнительно села на стол перед Ангором. Она достала складной веер, украшенный зашнурованным краем, и нежно постучала по плечу Ангора.

Ангор вздрогнул.

«Я Грейя, твой повар сегодня».

Когда она упомянула свое имя, Геролина, Сабо и Джеллал все посмотрели на нее. Они думали, что это чудовище человеческой плоти было одним из рабочих. Но мужик, она же владелец ресторана «Воин Барби» Грейя!

«Итак, вы леди Грейя. Вернувшись в плавучий город мехов, мой наставник Митра упомянул ваше имя », - сказал Сабо.

Сабот ожидал, что Грейя ответит или обменяется с ним основным приветствием, но… Грейя только обернулся, посмотрел на него с ног до головы и отвернулся.

«…» Сабо потерял дар речи.

Геролина имела четкое представление о ее положении. Трое волшебников получали только бесплатную еду благодаря Ангору, поэтому они не пыталась разговаривать с Греей. Вместо этого они с интересом наблюдали за взаимодействием между Греей и Ангором. Ха, настоящий волшебник, служащий простому смертному. Это было весело

- Леди, леди Грейя, я - Ангор Падт, зарезервированный студент Академии Плавучих Островов Белого Коралла. Ангор встал с тревогой и глубоко поклонился Грее.

Грейя остановил его своим поклонником. «Ангор Падт, не так ли? Теперь я буду звать тебя Ангором, могу ли я? И убери эти манеры. Ты в моем ресторане, ты мой гость. К черту правила волшебника.

Она развернула веер и спрятала свои малиновые губы за кружевными листьями вееров, сказав: «Не говоря уже о том, что вы самый уважаемый золотой клиент ресторана Барби».

http://tl.rulate.ru/book/30170/654693

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь