Готовый перевод Warlock / Чернокнижник: Глава 23 Гибель древних

Глава 23: Гибель Древних

Ангор положил несколько кусочков хлеба перед птицей, надеясь, что она будет есть. Однако он получил еще один презрительный взгляд.

Ангор подумал, что птице не понравился хлеб, и дал ему немного фруктов и ломтики. Птица все еще отвернулась.

"Ты хочешь пить?"

Птица снова быстро кивнула.

«Ах, вот почему.»

Не задумываясь, Ангор дал птице стакан свежей воды.

Затем он получил пощечину в ответ.

Морская птица расправила крылья, выбила стекло и вернулась в бесконечное море.

Однако то, что произошло дальше, было более неожиданным. Птица вернулась в свою комнату, некоторое время кружила вокруг узкой комнаты и, наконец, остановилась перед чайной чашкой Ангора.

В чашке все еще оставались листья утренней росы, которые Ангор использовал для приготовления чая.

«Ага…» Теперь Ангор наконец понял. Птицу привлекла Утренняя Роса.

Что было особенного в утренней росе? На данный момент Ангор знал, что это волшебное растение. Значит, эта морская птица тоже была сверхъестественным существом?

Ангор задумался. Возможно, один из сверхъестественных на верхнем этаже был владельцем птицы в конце концов. Только один из этих удивительных волшебников мог создать такого необычного питомца.

Птица взмахнула крыльями, указала на чашку, затем указала на Ангора.

Ангор знал, что это значит. Он снова наполнил чашку горячей водой. Говорят, что этот чай, привезенный из древнего народа, называемого Китаем из другого мира, обладал более богатым вкусом, когда подавался с водой во второй раз. Изначально морская птица чувствовала отвращение к чаю, но как только аромат чая начал заполнять комнату, он быстро стал бодрым и взмахнул крыльями, как будто опьяненный.

Когда чашка наполнилась, птица даже не дождалась, пока вода остынет, прежде чем она добралась до чая с этим клювом. Был громкий шум питья, и уровень воды быстро снижался, пока на дне не осталось только листьев.

Птица, казалось, не была удовлетворена, поэтому Ангор снова наполнил чашку. Он принес много утренней росы. Кроме того, он все равно собирался выбросить остатки. Если птица хочет этого, он может подождать.

Хотя, казалось, Ангор не должен был ждать. После употребления нескольких чашек морская птица очистила оставшиеся листья.

«Думаю, я назову тебя« уборщицей », поскольку ты проделал основательную работу», - Ангор не знал, что еще сказать в этой ситуации.

Теперь птица улыбнулась в удовлетворении. Эти крошечные глаза приобрели форму полумесяца. Он не ответил на свое «новое имя», а лишь кивнул Ангору в знак уважения, словно выражая благодарность за чай. Затем он коснулся головой, вынул из сумки маленькую золотую карточку и положил ее перед Ангором.

Видя, как Ангор не отреагировал, птица даже подтолкнула карту дальше к Ангору.

«Для меня?» Он наконец понял, что только что произошло, и поднял карточку.

С тех пор, как Ангор понял это, птица испустила еще один нежный щебет, словно что-то говоря. Прежде чем Ангор успел ответить, она выскочила из окна и улетела.

Когда Ангор снова посмотрел наружу, там было только обычное небо и облака. Птицы нигде не было видно.

"Интересно. Он даже знал, как отплатить людям », - сказал Ангор, покачав головой. Затем он усмехнулся: «Учитель однажды сказал, что вы должны отплатить добром за добро. Я думаю, птица только что сделала это, дав мне карточку.

Ангор больше не обращал внимания на исчезнувшую птицу и сосредоточился на золотой карточке в руке. Одна сторона была пустой, на другой была фотография - та же толстая дама с фиолетовыми волосами, нарисованная на нагруднике и сумке птицы.

Ангор погладил картину пальцами. Это чувствовало выбито. Похоже, узоры были вырезаны на карточке.

Кто-то использовал такое тонкое мастерство на этой крошечной карточке ... Должна быть причина.

Хотя он ничего не знал об этой картине, так что он не мог понять, что за этим стоит, какой бы глубокой она ни была. Кроме того, не было смысла тратить время на это. Ангор просто убрал карту в карман и продолжил наслаждаться путешествием.

Слушая шум морских волн и тихий грохот подводного течения, Ангор достал книгу для чтения.

Заголовок гласил «Идея о древних».

Он нашел книгу в книжном магазине в Лунном Воде. В основном это мифологические истории, собранные автором из самых разных мест. Другими словами, книга представляла собой просто мифологическую антологию, дополненную собственным взглядом автора, поэтому она называлась «Идея о древних».

Ангор продолжал читать, пока сумерки не покрыли все небо.

Когда он закончил книгу, Ангор полагал, что он назвал бы книгу «Гибель древних», а не «Идея древних». Каждый бог или божество в книге погибло в конце концов, либо умер, пытаясь спасти человечество, сражаясь с демонами, либо умер по каким-то другим естественным причинам. Ни у одного из них не было счастливого конца. Это были всего лишь мифы, поэтому никто не знал, реальны ли они. Может быть, так называемые боги были только могущественными волшебниками?

Обычные люди обычно боялись или сопротивлялись сверхъестественной силе. Возможно, «погибшие боги» имели в виду волшебников, покинувших Старую Землю. Поскольку Старая Земля долгое время не была свидетелем сверхъестественного, люди с хорошим воображением придумали всех «погибших богов», чтобы утешить себя.

Ангор отложил книгу, потянулся и проверил погоду за окном. Затем он решил поужинать.

Ангор много узнал о корабле в течение месяца. Там было более одной столовой. Почти на каждом этаже была одна. Кроме того, можно было рассказать о социальных классах людей, которые едят в этих залах, в соответствии с убранством и едой в этих местах.

Столовая на верхнем этаже коробля была самой роскошной. Только маги учеников были приняты там. Ангор услышал, что на этом корабле остановился формальный волшебник, хотя он не был уверен, реально ли это.

Также было несколько десятков талантов, подобных ему самому. Они были найдены на разных континентах руководителями трех основных волшебных организаций: Академии плавучих островов Белого коралла, Гравитационного леса и Башни урагана. Они остановились на среднем этаже на корабле, который пользовался рестораном на среднем этаже.

Моряки и другие мастера использовали ресторан «Люцерна» на нижнем этаже.

Ангор пришел в ресторан Белый Фланец как раз во время обеда. Там было много людей. Теперь, когда никто больше не гордился своим талантом, они просто взяли свои тарелки и нашли место, позволяя поварам решать, что есть. Неважно, был ли ты чернокожим или богатым человеком. Здесь все были только новичками, собирающимися ступить на путь волшебства.

Новички должны действовать как новички. Они могли похвастаться своими достижениями после того, как они действительно сделали что-либо.

Ангор всегда следовал совету своего учителя о том, чтобы быть нейтральным. Он не заставит себя выделиться. С этим мышлением Ангор скопировал все действия, взял у шеф-повара тарелку с жареной рыбой и хлебом с опущенной головой. Он собрал несколько овощей и зимних фруктов из другой секции, принес чашку картофельного супа из морских гребешков с пюре из чеснока и уселся у окна с одной стороны зала.

Он ел жареную рыбу уже полмесяца. Он действительно скучал по китайской еде своего учителя. Думая о том, что он не найдет свою любимую еду много лет, лицо Ангора быстро потемнело.

Если бы я знал, что буду жить один раньше, я бы с самого начала научился готовить у Учителя.

Ангор вздохнул, хотя он все еще сохранял свою благородную вежливость снаружи.

Полузакрытая деревянная дверь продолжала скрипеть, когда люди входили и выходили. Ангор хорошо видел дверь с его позиции. Молодой человек в серебристо-серой кружевной рубашке распахнул дверь и вошел в зал медленными, несколько неприятными шагами.

Ангор оставался сдержанным с тех пор, как он был на корабле. В этом жестоком волшебном мире его любимый брат больше не был здесь, чтобы защищать его. Он должен был быть скромным, чтобы обрести мир.

Вот почему он никогда не общался ни с кем, кроме Алана и Алина, в течение всего месяца. В то время как Ален и Алан изо всех сил старались расширить свою социальную сеть, Ангор продолжал учиться и разгадывать головоломки.

Ангор все еще узнавал этого человека, полного благородства и женского темперамента, что означало лишь то, насколько знаменитым был этот человек на этом корабле.

Голубь Сильверхерон, третий преемник королевской семьи Сильверхеронов из Центральной Империи на Земле Откровения.

http://tl.rulate.ru/book/30170/649012

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь