Годовщина Основания Форестии
-
Пока Хикару добирался до столицы Квинблэнда, в Форестии началась Годовщина Основания. Хотя вход и не был открыт для широкой публики, столица Форестзарда все еще пребывала в праздничном настроении. На этот раз правила немного смягчили, поэтому люди выставляли тележки с едой на главных улицах. Да и церемония состоялась сразу после сбора урожая.
Делегаты из шести регионов прибыли в роскошных каретах, добавив приятную нотку в веселую атмосферу. Всякий раз, когда прибывал кортеж, люди оживленно спорили.
- Это Джаразак!
- Нет, это Румания.
- Посмотри внимательно. Это Котоби.
Поскольку горожане наблюдали за происходящим, делегаты должны были демонстрировать свое богатство и утонченность. На кону стояло их достоинство. Кстати, кортежа из Кирихала не было, так как нынешней главой нации являлась сама королева, и она жила в Форестзарде.
- Весь город выглядит более красочным. - Лиг высказал свое честное впечатление.
- Это больше похоже на сельскую ярмарку от кучки деревенщин. - Усмехнулся его отец. - В Румании нет ничего подобного.
Они только что прибыли в качестве делегатов Румании. Отец Лига смотрел по сторонам с кислой миной. Форестзард, расположенный на старой границе между Еврабой и Котоби, не имел богатой истории, так как был основан только после образования альянса. По сравнению с Руманией он невелик, но прежде всего это было прекрасное место. Без сомнения, в будущем Форестзард станет еще более оживленным.
Лиг понимал, что нации на самом деле не объединены, но у него было предчувствие, что по мере того, как Форестзард оживал, альянс постепенно объединится. Возможно, время решит проблему, и ему вообще ничего не нужно будет делать.
Но мир не позволит этому случиться.
Понсония выдвинула свои войска к Квинблэнду. Хотя на данный момент наступило временное затишье, не было никакой гарантии, что Форестия не станет следующей мишенью.
- Пойдем, Лиг.
- Да, отец.
Открытие было насыщено мероприятиями, включая вечернее празднование. Шестеро делегатов прибыли в зал для аудиенций, высокий потолок которого изображал сотворение неба и земли. Сопровождающие следовали за каждым из делегатов. Это был первый раз, когда Лиг стоял здесь со своим отцом.
- Спасибо всем, что пришли. Я рада, что мы все собрались здесь и в этом году...
К собравшимся обратилась нынешний лидер союзных наций - Маркедо Миралка Кирихал. Все встали на колени и положили правую руку на грудь, прежде чем слушать ее речь. Это был первый раз, когда Лиг увидел королеву вблизи - хотя все еще более чем в десяти метрах.
Она выглядела прекрасно.
Лиг слышал о том, что она обладала выдающимися способностями к мане среди своей семьи. Ее корона выглядела слишком большой для ее миниатюрного тела, но это несоответствие казалось даже милым. Однако отец, стоявший прямо перед ним, едва сдержал зевок.
В то время как Лиг восхищался королевой, крупная женщина позади нее также привлекла его внимание. Если точнее, за ее спиной стояло человек десять. Он мог бы сказать, что они были членами кабинета министров, и все они были мужчинами, но женщина казалась такой же высокой, как и остальные.
Итак, это премьер-министр Зофира ван Хаутенс.
Хотя она отличалась высоким ростом, но могла похвастаться хорошо сложенным телом. Когда Лиг уставился на нее, она коротко улыбнулась в ответ, по-видимому, заметив его пристальный взгляд.
Лиг отвел глаза, смущенный своей грубостью.
Говорят, она очень компетентна. Вместе с королевой они давали правительству власть по одному... нет, по полшага за раз.
Зофира была родом из Джаразака, а королева - из Кирихала. Он не знал, как они объединились, но их отношения были именно тем, чего Лиг хотел для Форестии. И все же было очень обидно, что после окончания срока правления Маркедо придется назначить нового правителя.
"Если я правильно помню, Хикару произнес это так, будто разговаривал с Ее Величеством лично.… Интересно, правда ли это? Нет, он не стал бы лгать. Клод все же происходит из высокопоставленной семьи в Кирихале".
Для Лига Хикару был человеком, окутанным тайной. Руманские дворяне говорили, что королева - всего лишь номинальная правительница, но вблизи он чувствовал ее величественную ауру недосягаемого человека. И все же Хикару был связан с ней.
Как только началась вечеринка, дамы начали стекаться к нему, заводя разговоры и приглашая на танец. Не только дамы из Румании, но и из других регионов. Новость о том, что Лиг находится в зале для аудиенций, уже распространилась. Другими словами, это было заявление о том, что он станет следующим главой Румании.
- Боже, где ты взяла это платье? Твои вкусы, кажется, отличаются от текущей тенденции.
- Ахаха. Руманцы, конечно, ужасны. Лорд Лиг, не хотите ли поговорить о литературе?
- Я слышал, что вам нравится белый цветок вис, лорд Лиг, поэтому я сделала из него аксессуар для волос, как вы видите.
- О, белые вис все еще цветут в окрестностях Котоби?
- Похоже, люданкийские девушки не умеют держать язык за зубами.
Дамы обменялись вежливыми, но резкими словами. Лиг не мог расслабиться, его разум был напряжен. "Жаль, что я не в Шоларзарде, не разговариваю с Иваном и Роем в обычной таверне, не пью коктейли Хикару, не сражаюсь на тренировочных площадках.…"
- Могу я потанцевать с вами?
Глаза Лига расширились, когда он увидел леди, которая встала перед ним.
- Конечно. - Ответил он.
- Что?
- Почему?!
- Кто эта девушка?!
Не обращая внимания на других девушек, Лиг протянул руку, которую приняла светлокожая леди. Ее голубоватые волосы, обычно заплетенные в косу, были распущены и посыпаны серебряной пудрой. Изумрудно-зеленое платье сидело на ней идеально.
- Я едва узнал тебя, Екатерина.
- Так вот почему мне пришлось прибегнуть к крайним мерам? Ты меня совсем не заметил, хотя я проходила мимо.
Екатерина, девушка из Еврабы. Член студенческого альянса, она была одним из немногих его товарищей в этом месте. Когда они вышли на танцпол, она придвинулась ближе, и они притворились, что танцуют.
- А где остальные? - Спросил Лиг.
- Сильвестр и Лука здесь. Иван тоже присутствует, но он вышел в сад, так как не выносит вечеринок. Клода здесь нет, так как он не из семьи королевы. Хотя он в городе. Профессор Кэти в академии.
- А как же Хикару и Лавия?
- Я получила письмо от Лавии, что она вернулась. Что же касается Хикару, то, по-видимому, ему все еще есть чем заняться.
- Что бы это могло быть?
- Пока тебе не о чем беспокоиться, поскольку они сумели решить проблему монстров в Ун эль Портане. Забудь о нем. Он вернется на днях.
Лиг криво усмехнулся. Как всегда, Екатерина была резка с Хикару.
- Теперь перейдем к самому важному.
- Более важному, чем наш танец?
Екатерина глубоко вздохнула. - Мы можем остановиться прямо сейчас, если ты хочешь вернуться к той стае волков.
- Прости. Я просто пошутил.
- Боже мой. Я пригласила тебя на танец, прекрасно понимая, что эти дамы проклянут меня.
- Мне ужасно жаль.
- Я хочу, чтобы ты оставил меня после всего этого. Они просто обидятся на меня еще больше, если ты уделишь мне слишком много внимания. Сделай это, и они будут счастливы и забудут обо мне.
- Х-хорошо.
"Женщины действительно ужасны", - подумал Лиг.
- Насчет устава, который ты написал. Здесь не так уж много можно изменить. Нам нужно обсудить несколько моментов, но этого достаточно для предложения. Мы можем просто пересмотреть его позже, после того как получим одобрение.
Она имела в виду устав студенческого союза, который Лиг доверил Хикару. Он хотел услышать мнение обоих, но так как Хикару не мог прийти, Екатерина пересмотрела его.
- Это все, что я хотела сказать.
- Все? Ты навлекла на себя гнев дам только для того, чтобы сказать мне, что нет никаких проблем?
- Ну, здесь есть кое-кто, кто начал бы брать всю ответственность на себя, если бы ему не сказали, что нет никаких проблем.
Екатерина имела в виду самого Лига. Она попала в цель, и Лиг удивленно моргнул.
- Лавия и Хикару сделали свое дело. Пусть моя роль невелика, но я должна ее исполнить. Песня заканчивается. Давай вернемся.
- Л-ладно…
Лиг понял, что все разговоры вела она. Когда он разговаривал с кем-нибудь из своей возрастной группы, он редко не контролировал разговор.
- Как только мы доберемся до этого места, отпусти мою руку и резко брось меня.
-...Понятно.
Хотя они только притворялись, ему было трудно относиться к ней холодно. Тем более что она только что помогла ему. Но Екатерина сказала, что должна исполнить свой долг. Она взяла на себя роль злодейки. Если он не исполнит ее желания, то не сможет называть себя мужчиной.
Тихонько вдохнув, Лиг стер со своего лица всякое выражение.
- Я больше не хочу с тобой танцевать, недотепа.
- Простите, что отняла у вас время.
Екатерина низко поклонилась, и дамы внезапно пришли в восторг. Некоторые даже захлопали в ладоши. Лиг стиснул зубы, наблюдая за ними.
"Я позабочусь о том, чтобы наше предложение было принято. Клянусь."
Лиг хотел загладить свою вину перед Екатериной, как только они вернутся в Шоларзард.
Что могло бы понравиться этой неприступной девушке?
http://tl.rulate.ru/book/30144/1365828
Сказал спасибо 71 читатель