Готовый перевод Heroic Wife Reborn / Героическая жена возрождается: Глава 55. Мужчины из клана Гу (R-15)

Глава 55. Мужчины из клана Гу


Предупреждение: R-15


Когда Третий Молодой Мастер Гу проснулся на второй день, его глаза были заметно затуманены, как будто он все еще был во сне. Юй Сяосяо уже поедала большую мясную булочку и стояла около кровати. Она помахала ему левой рукой и сказала: — Сегодня на завтрак тефтели, поторопись и поешь немного.

Гу Синлан наблюдал, как маленький рот Юй Сяосяо откусывает кусочки от мясной булочки. Естественно, те, что готовили на кухне семьи военных, были большими и полными начинки. Юй Сяосяо могла съесть треть за один укус, хотя Гу Синлан почти не видел, как двигается ее рот. — Что, — проглотил он. — А что мы делали вчера вечером?

— Вчера вечером Цзин Мо пригласил нас на ужин, а потом мы ели уличную еду на Большом Каменном Мосту, — ответила Юй Сяосяо

— Я имею в-виду з-здесь, в этой комнате, — лицо Гу Синлана было готово снова покраснеть. Поскольку его брюки были сухими, он не мог подтвердить события прошлой ночи, или он и Юй Сяосяо действительно сделали это.

Юй Сяосяо повернулась, чтобы взять со стола еще один бутерброд. — В этой комнате? Я гладила тебя, пока ты не выстрелил. Разве ты не помнишь? (Почему меня пробирает на ржач?!)

Лицо Гу Синлана вспыхнуло. Это действительно произошло!

Юй Сяосяо увидела смущенное лицо Гу Синлана и не могла понять его. — Почему ты смущаешься? Прошлой ночью ты даже терся о мою руку, ты…

— Не говори больше ничего, — Гу Синлан хотел спрятаться в земле, где-нибудь глубоко. Теперь он вспомнил все подробности вчерашнего вечера на этой кровати. Не заметив никаких трещин, позволяющих ему нырнуть куда-то очень глубоко, он сделал что-то очень детское: натянул одеяло на голову и зарылся в него.

Юй Сяосяо съела третью за день мясную булочку и увидела мужчину под одеялом. Она не была уверена, что это какая-то игра между мужем и женой в этом мире, поэтому она спросила: — Я знаю, что мужчин утром происходит одеревенение кое-чего, так что ты не хочешь повторить?

Гу Синлан откинул одеяло и посмотрел на нее широко раскрытыми глазами. — Утром чего? Нет, погоди, а как ты узнала, что надо делать?

Юй Сяосяо пожала плечами. Разве это не было просто поглаживание и растирание? Если бы она увидела достаточно, то, естественно, знала бы, как это сделать самой. Но, принимая во внимание красную чистоту лица своего мужа, она сказала: — кое-кто научил меня, ах.

Никто из мужчин клана Гу или их предков никогда не женился на принцессе, поэтому Гу Синлан не имел ни малейшего представления о том, как все устроено во дворце. Когда Юй Сяосяо сказала, что ее учили, он действительно поверил ей. Имперский клан был настолько высок и могущественен, что они делали все не так, как обычные люди. Это было нормально. — Э-это момо тебя научила этому этикету? — спросил он.

Юй Сяосяо понятия не имела, что такое этикет, поэтому она просто кивнула. — Да, конечно.

Какая момо учила этому этикету принцессу Линлун? Ее кормилица Ван момо? Третий Молодой Господин Гу понятия не имел. Ван момо жила долго во дворце и никогда не была замужем, но на самом деле учил принцессу вещам между мужчиной и женщиной? И как она должна была этому научить?

Гу Синлан не осмеливался думать слишком глубоко в течение первых нескольких секунд.

— Хочешь немного поесть? — Юй Сяосяо больше всего заботилась о еде.

— Пусть кто-нибудь поможет нам переодеться, — сказал Гу Синлан, разве уже не поздно? — Через некоторое время я провожу вас во дворец.

— Не стоит их беспокоить, я помогу тебе, — заявила Юй Сяосяо.

Когда Гу Синлан увидел, что его жена снова потянулась к его брюкам, он быстро позвал своих слуг на помощь. Двое слуг уже ждали снаружи и быстро прокричали утвердительный ответ, прежде чем ворваться внутрь. Юй Сяосяо увидела красное лицо Гу Синлана и повернулась, чтобы выйти из комнаты. Он такой застенчивый. Когда придет время стрелять из его пистолета, будет ли он вообще знать, куда его положить? И он даже генерал. Интересно, все ли они так невинны в этом мире?

Сяо Чжуан и Сяо Вэй стояли снаружи под карнизом. Оба уже позавтракали и ждали, когда принцесса и зять отправятся во дворец. Увидев их, Юй Сяосяо спросила: — Вы уже поели?

— Принцесса, мы уже поели, — ответил Сяо Чжуан, — а как насчет императорского зятя?

— Он еще не встал, — сказала Юй Сяосяо, — вчера вечером я помогла ему разрядиться, так что малыш Гу не хочет видеть меня прямо сейчас.

Сяо Чжуан и Сяо Вэй были поражены до глубины души. «Зачем ты нам все это рассказываешь? Что, если кто-то заставит нас замолчать смертью за то, что мы услышали это? Неужели имперский клан не может пощадить нас?!»

Юй Сяосяо сунул в рот четвертый за день мясную булочку, прежде чем окинуть взглядом лица Сяо Чжуана и Сяо Вэя. Они тоже были мужчинами в расцвете своей юности. Кто знает, запаникуют ли они, если однажды ими заинтересуется настоящая женщина?

Сяо Чжуан ошеломленно сказал: — Т-тогда разве императорский зять не придет сегодня во дворец?

— Он придет, — сказала Юй Сяосяо. — Он сейчас немного стесняется, так что дайте ему немного времени привыкнуть.

Сяо Вэй сухо кашлянул несколько раз и решил пропустить эту тему полностью. Если так пойдет и дальше, даже клан Гу захочет их смерти. Правильный Третий Молодой генерал стесняется в постели?

— Ты что, простудился? — Юй Сяосяо спросила Сяо Вэя с беспокойством.

Сяо Вэй сказал: — Принцесса, этот слуга слышал, что Великий Маршал народа Белого Тигра Цзо (左佑)прибыл в столицу вчера.

— Цзо? — Эхом отозвалась Юй Сяосяо. Лево (左)и Право (右)? — Там есть кто-то с таким именем? — Она пробежалась по своим воспоминаниям и почувствовала облегчение, потому что левый-правый не был одним из любовников жестокой женщины императора.

Сяо Чжуан и Сяо Вэй обменялись взглядами. А что плохого в таком имени, как Цзо? (左佑)

— Он тоже пришел требовать заложников? — Спросила Юй Сяосяо.

Сяо Вэй покачал головой. — Он и не должен. Цзо только что сражался с императорским зятем на перевале Северного Волка и проиграл. Возможно, он здесь из-за той битвы.

— Кто проиграл, а кто выиграл? — Спросила Юй Сяосяо. Ей было все равно, где находится перевал Северного Волка, но она должна была знать проигравших и победителей.

— Императорский зять выиграл, ах, — воскликнул Сяо Чжуан, прежде чем сказать обиженно, — но Чжао Бэйчэн украл всю славу.

Юй Сяосяо все поняла. Этот человек был началом страданий Гу Синлана, и теперь — начало было здесь.

Гу Синлан быстро переоделся в свою мантию и покончил с завтраком. Он не пошел засвидетельствовать почтение Старой Госпоже, а сразу же посадил Юй Сяосяо в карету и помчался во дворец. Как только муж и жена ушли, Гу Синянь принес Вэй момо спящего Юй Цзыи на руках в поместье Гу. Она и ребенок сели в карету, а он лично повез ее к западным воротам города.

— Пошли, — сказал Гу Чэнь Старой Госпоже с порога, как только карета Гу Синяня скрылась из виду.

Старая Госпожа пробормотала: — Синянь вернется целым и невредимым, верно?

Старый патриарх только повернулся, чтобы войти в ворота. — С каких это пор кто-то из мужчин клана Гу боится смерти?

Услышав это, по лицу Старой Мадам потекли слезы.

________________

Господи, Синлан такой невинный, что мне стыдно. А также смешно за такую символику.

http://tl.rulate.ru/book/30132/666718

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ю Сяосяо ваще за база ам не следит и шокирует свое окружение 😄
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь