Готовый перевод Heroic Wife Reborn / Героическая жена возрождается: Глава 304

Была ли Ханасу в здравом уме с самого начала, или же она понемногу возвращалась к здравому смыслу, было непонятно. Вещь, о которой Мо Вэнь всегда мечтал, попала в его руки. Он никогда не знал где она в течение нескольких лет, и, наконец, после того, как эта вещь была найдена, она наконец принадлежит ему. Чувства Мо Вэня нельзя было описать.

Именно в этот момент Цянь Тайдуо нашел дорогу к Протекторату.

"Приведи его", - сказал Мо Вэнь монаху, который доложил о приезде Цянь Тайдуо.

Вскоре после этого Цянь Тайдуо во главе с монахом стоял у дверей Зала Будды.

"Что произошло?" Мо Вэнь спросил очень спокойным голосом.

Цянь Тайдуо встал на колени на землю и сразу же начал плакать.

Когда Цянь Тайдуо плакал, Мо Вэнь знал, что что-то случилось с его тележкой с вещами. "Что случилось, просто скажи мне, - сказал Мо Вэнь Цянь Тайдуо, - Это не твоя вина, я никогда не буду винить тебя."

Цянь Тайдуо рассказал Мо Вэню о группе воров, которые ворвались в Банк, избили и ограбили их, горько плача, конечно, Цянь Тайдуо подчеркнул, что это сделал Чжао Цюмин!

Мо Вэнь спокойно слушал рыдания Цянь Тайдуо, и только через некоторое время он сказал: "Вы сказали, что люди Чжао Цюмина убили моих монахов из храма Юншэн?".

"Да," Цянь Тайдуо сказал дрожащим голосом, "Все монахи, которые пошли на обмен денег, были убиты."

Кто мог убить сразу нескольких боевых монахов храма Юншэн? Мо Вэнь спросил: "Как выглядели эти воришки?"

Цянь Тайдуо сразу же подумал о женщине-бандите, которая разбивала камни в пыль: "Была женщина, - сказал Цянь Тайдуо, - Их главарем была женщина".

Мо Вэнь хладнокровно рассмеялся в зале Будды, кто бы это мог быть, если не Юй Линьлунь?

Цянь Тайдуо сказал: "Хозяин, моя охрана своими глазами видела, как воры ворвались в дом министра Чжао".

"Понял", - сказал Мо Вэнь, - "Я не виню тебя за это дело".

"Мастер", - сказал Цянь Тайдуо, - как только он услышал слова Мо Вэня, - "Эта тележка с вещами, я обязательно внесу ее в денежный банк для Мастера по первоначальной цене". Его семья была настолько богата, что он все еще мог позволить компенсировать Мо Вэню тележку золотых и серебряных драгоценностей.

"Нет нужды, - сказал Мо Вэнь, - есть причина несправедливости, я сам найду потерянное из храма Вечной Жизни, а ты возвращайся, спасибо за усердный труд".

Цянь Тайдуо не осмелился сказать больше, он встал с земли и последовал за монахом снаружи.

"Если Чжао Цюмин поймает госпожу Цянь, - вдруг заговорил Мо Вэнь в буддийском зале, - я точно заставлю его отпустить ее обратно".

Цянь Тайдуо снова опустился на колени, чтобы поблагодарить Мо Вэня, и это выглядело так, как будто ему придется заплатить еще половину товаров храму Юншэн в качестве подарка в знак благодарности.

Сопровождающий монах толкнул дверь в буддийский зал после ухода Цянь Тайдуо. Даже деньги у них были украдены, когда у них когда-нибудь были такие же жертвы и потери, как этой ночью в храме Юншэн?

"Ты веришь, что это был Чжао Цюмин?" Мо Вэнь спросил у монаха.

Сопровождающий монах сказал: "Председатель Чжао Цюмин - двуличный человек, и для него не исключено, что он объединит свои усилия с Юй Линьлунь".

"У него кишка тонка", Мо Вэнь покачал головой.

"Значит, это дело рук Юй Линьлунь?"

"Да", сказал Мо Вэнь.

"Они, Фэнтяньская Императорская Семья, будут врагами нашего Храма Вечной Жизни?" Этот сопровождающий монах сразу же сказал с яростью.

"Чжао Цюмин, кажется, человек, который не может удержать стену," Мо Вэнь, "Династия Фэнтяня вот-вот изменится."

Сердце сопровождающего монаха замерло, как только Мо Вэнь сказал это, он понял, что президентский офицер вот-вот сдастся Чжао Цюмину.

"Если еще кто-нибудь из дома Чжао попросит аудиенции, не приходите и не приносите ее мне", - прошептал Мо Вэнь.

"Да" - ответил сопровождающий монах.

"Третья госпожа Чжао потеряла здравый смысл, - добавил Мо Вэнь, - я приведу эту женщину обратно в Храм Вечной Жизни, а вопрос о травме Фэнлиня не имеет ничего общего с семьёй Чжао".

"Я не буду помогать ему, но это не значит, что я собираюсь причинить ему вред", Мо Вэнь посмотрел на маленький чайный ящик, сломанный у его ног и сказал: "Я не хочу начинать очередной конфликт с Юй Линьлунь на данный момент".

"Юй Линьлунь может быть моим великим врагом, - сказал Мо Вэнь своему сопровождающему монаху, - но сейчас не время, чтобы начинать конфликт, отдохните в Фэнцзине еще один день, мы вернемся в храм послезавтра".

"Но хозяин..."

"Спускайся".

Сопровождающий монах не осмелился больше стоять в зале Будды и ушел с опущенной головой.

Мо Вэнь подошел к Будде и вновь положил три палочки благовоний в горелку.

Молодой мастер Фэнлинь приказал двум монахам нести его в это время и добрался до дверей зала Будды.

"Входите", - сказал Мо Вэнь из Зала Будды, не дожидаясь голоса молодого мастера Фэнлиня.

Монахи ввезли Молодого Мастера Фэнлиня в зал Будды и отступили.

"Как ты себя чувствуешь?" Мо Вэнь спросил.

Молодой господин Фэнлинь посмотрел на своего хозяина, который стоял к нему спиной, и прошептал: "Я подвел хозяина".

"Почему я должен быть разочарован?" Мо Вэнь спросил: "Ты только что встретил оппонента, который сильнее тебя, есть горы, которые выше других гор, есть люди, которые лучше других людей, я никогда не чувствовал, что ты лучший в мире, так откуда же это разочарование?".

Молодой мастер Фэнлинь укусил себя за губу.

"Раньше я говорил тебе, что хочу, чтобы ты приехал к Фэнтяню, чтобы улучшить твои навыки", - Мо Вэнь положил огненный камень в руку.

Молодой господин Фэнлинь сказал: "Моя беда — Юй Линьлунь?"

Мо Вэнь повернулся к своему юному ученику, улыбнулся и сказал: "После того, как ты вышел из храма, я узнал, что это не только твое ограбление, но и одно из ограблений меня".

"Что?" Молодой мастер Фэнлинь пошевелился, его лицо было полностью испорчено принцессой, так что это движение выглядело искаженным.

"Мы оставим Фэнцзин и вернёмся послезавтра, - сказал Мо Вэнь. - Даже если мы не сможем раскрыть ограбление, нам все равно придётся найти способ причинить вред виновным".

"О каком именно захвате говорит Хозяин?" спросил молодой мастер Фэнлинь.

"Против Небес, - мягко сказал Мо Вэнь, - смертельная беда - разрушить мой храм Вечной Жизни".

Молодой мастер Фэнлинь посмотрел на своего хозяина очень удивленно, как это стало возможным, когда храм был разрушен, а люди погибли?

Мо Вэнь подошел к телу молодого господина Фэнлиня и похлопал его рукой по плечу, сказав: "Со мной здесь тебе нечего бояться".

"Хозяин!" Молодой мастер Фэнлинь внезапно попытался вскочить.

"Я все-таки вырастил твоего старшего брата, - сказал Мо Вэнь, - Он ненавидит меня, но я не причиню ему вреда."

Молодой мастер Фэнлинь чуть не прикусил губу до крови.

"Возвращайся и отдохни", Мо Вэнь сказал молодому господину Фэнлиню вернуться.

"Хозяин, мы просто уйдем, ничего не спросив?" спросил молодой мастер Фэнлинь.

"С каких это пор ты так конкурентоспособен?" Мо Вэнь посмотрел на своего юного ученика и улыбнулся, даже улыбка, была пасмурной: "Ты хочешь, чтобы твой старший брат умер, или Юй Линьлунь?".

"Я", молодой мастер Фэнлинь заговорил на минуту, но, наконец, покачал головой и сказал: "Фэнлинь не осмеливается думать об убийстве".

Рука Мо Вэня дважды похлопала по голове молодого мастера Фэнлиня, и выражение его лица выглядело как у доброго старейшины.

http://tl.rulate.ru/book/30132/1265017

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь