Неужели проблема в этой чаше чая? Ци Жун Юэ снова желает причинить ему вред?
Но в чаше явно была не отрава, а средство, которое может заставить людей потерять рассудок.
С какой стати она это сделала?
Как раз в тот момент, когда он сходил с ума, закрытая дверь его комнаты распахнулась, и Ци Жун Юэ в панике вбежала внутрь. Увидев, что он смотрит на нее красными глазами, она поняла, что дело плохо, повернулась и закрыла дверь, быстро достав мешочек с иглами из рукава.
- Ты отравлен, ложись, я выведу яд из твоего тела.
Чжэн Чжунвэнь усмехнулся:
- Выведешь яд? Ты отравила меня, и ты же будешь лечить? Что именно ты хочешь сделать?
Видя, что его одежда уже пропиталась потом, Ци Жун Юэ поняла, что ему пришлось очень тяжело, и поспешно сказала:
- Сейчас не время говорить об этом. Скорее ложись, я сделаю тебе иглоукалывание.
Она быстро шагнула вперед, потянула его за руку, пытаясь опрокинуть на кровать, но он неожиданно обхватил её руками.
- Я спросил, что именно ты хочешь сделать? - произнес он глубоким голосом.
Она покачала головой:
- Я ничего не хочу сделать, я не давала этот яд.
- Разве не ты всё это устроила? Это Восточный дворец, а ты императрица. У кого хватит смелости отравить твой чай? - Он притянул ее ближе, и его огненное дыхание коснулось ее лица. - Какое совпадение, что ты случайно оказалась здесь в это время. И еще смеешь говорить, что ничего не замыслила?
Ци Жун Юэ покачала головой, но слова, которые она собиралась произнести, были остановлены впившимся в её рот поцелуем. Вкус её губ вопреки ожиданиям показался Чжэн Чжунвэню очень приятным. Он хотел напугать ее, но это ощущение постепенно лишило его воли.
Она с силой оттолкнула его:
- Ты с ума сошел? Что ты делаешь?
В тот момент, когда она оттолкнула его, он вдруг почувствовал, что это чувство было очень знакомым, как будто такая же ситуация уже имела место между ними.
- Сумасшедший? Я не сумасшедший. Это ты сошла с ума. Ты накачала меня наркотиками и сама пришла к моей двери. Разве не ты всё это спланировала? - Он приподнял ее, обхватил руками, наклонился и снова поцеловал в губы. Боль в его груди потеряла остроту из-за такого тесного контакта, и он почти забыл о ней.
Ци Жун Юэ отчаянно сопротивлялась. Она не хотела, чтобы их первый раз произошел при таких обстоятельствах. Сейчас он был не в своем уме, и она не хотела, чтобы он сделал что-то, о чем пожалеет в будущем.
Но с ее силами как она могла противиться ему?
Он крепко сжал ее в своих объятиях и яростно прижал к кровати. Горячий и страстный поцелуй коснулся её стройной шеи. Неизвестно, когда они оба лишились своих одежд. В это время он полностью потерял рассудок, а его тело было переполнено безумным желанием. Разве он мог проявить мягкость в такой момент?
В конце концов, ей не удалось удержать свои позиции, и она отдалась ему во власть.
***
Ци Жун Юэ приподнялась в кровати, глядя на его профиль, когда он заснул глубоким сном. Когда она встала с постели, ее ноги слегка дрожали. Оказалось, что ощущение после случившегося вовсе не столь приятное.
Она горько улыбнулась и выудила в беспорядочно разбросанной куче одежды свою собственную. Одевшись, она взяла тонкое стеганое одеяло, чтобы укрыть его, а затем повернулась и покинула станцию.
Она хотела остаться и проснуться рядом с ним, но ей нужно было вернуться во дворец. В данное время она всё ещё была новой императрицей династии Чжоу, и во дворце дожидалась группа жён чиновников, чтобы поприветствовать её.
Нужно подтянуть воротник, скрыв следы любви, взбодриться и быть готовой выслушивать приветствия и фальшивые пожелания.
***
Банкет вышел грандиозным, и Чжоу Ань очень устал от общения. Посланники со всего мира произносили тосты один за другим, и ему раз за разом приходилось опустошать свою чарку с вином. Еще до окончания ужина он напился настолько, что никого не узнавал.
http://tl.rulate.ru/book/30110/2333297
Сказал спасибо 21 читатель