Готовый перевод Rebirth of a Counterattack: Godly Doctor Shizi Fei / Возродиться для ответного удара: Божественный доктор Шицзы Фэй: Глава 512. Проверка

Ци Жун Юэ была спокойна, как всегда, и, опустив глаза, сказала:

- Принцесса, ваша болезнь гораздо серьезнее, чем в прошлый раз. Вам нужно семь раз применить лекарство, прежде чем вы сможете полностью излечиться.

- Что? Семь раз? - Чу Тяньсинь подумала о страданиях, которые она только что испытала, и ее тело непроизвольно задрожало. – Я должна терпеть эту боль еще шесть раз, чтобы поправиться? - спросила она Ци Жун Юэ.

Ци Жун Юэ кивнула:

- Да, одного раза будет мало.

Чу Тяньсинь вгляделась в спокойное и бесстрашное лицо Ци Жун Юэ. Она была полна сомнений. Было ли то, что она сказала, правдой? Или она использует эту возможность, чтобы вывести её из строя?

- Когда будет готово следующее лекарство? - спросила Чу Тяньсинь.

Ци Жун Юэ посмотрела на чашу с лекарством на туалетном столике и ответила:

- Три дня спустя. Три дня лечения, потом перерыв, и еще три дня. С полным семидневным курсом лечения ваше лицо полностью восстановится.

Чу Тяньсинь глубоко вздохнула и попыталась сохранить внешнее спокойствие. В этот момент она не позволила себе разозлиться. Потушив огонь гнева в своем сердце, она сказала:

- Хорошо, я поняла. Можешь идти.

После того, как Ци Жун Юэ ушла, Чу Тяньсинь велела Лянь’эр:

- Иди и пригласи сюда провизоров из королевского дворца, а также пошли кого-нибудь в императорскую лечебницу, чтобы пригласить тамошних лекарей. Пусть хорошенько осмотрят эту чашу с лекарством, и скажут, какие ингредиенты в нем использованы. Почему оно наносится на мое лицо? И нельзя ли сделать процедуру менее болезненной?

Ее не покидало ощущение, что Ци Жун Юэ намеренно издевается над ней. В Цзине она излечилась за один день, а сейчас требуется семь? Быть такого не может!

Тем более, процедура стала в десять раз больнее, чем в прошлый раз.

Вскоре прибыл провизор Ван из зала Ваньфу и другие. Лянь’эр вынесла лекарство из комнаты и поставила чашу на стол во дворе. После тщательного осмотра провизоры определили, что это было наружное лекарство для очистки от токсинов. Конечно, в нем было несколько ингредиентов, которые они вообще не смогли обнаружить. Естественно, они не стали сообщать об этом, сказав, что лекарство вполне безопасно, и может применяться наружно.

- Поскольку это всего лишь обычное очищающее средство, вы можете сделать точно такое же? – спросила Лянь’эр.

Провизор выглядел очень смущенным, покачал головой и сказал:

- Этот рецепт принадлежит Ци Сяоцзе. Только она знает, какова дозировка каждого вещества. Даже имея на руках остатки этого средства, мы не можем изготовить точно такое же. Если мы не сможем подобрать точную дозировку, эффективность приготовленного лекарства будет другой.

Честно говоря, они не могли этого сделать.

Лянь’эр с досадой посмотрела на провизоров и отослала их прочь. Ответ императорских лекарей был точно таким же, как у провизоров зала Ваньфу. Они сказали, что это просто лекарство для очистки от огненных токсинов, вполне обычное. В нем не было ничего особенного, но они не могут приготовить его без рецепта.

- Можете ли вы приготовить лекарство, подобное этому, с аналогичным эффектом? Чтобы вылечить красную сыпь на лице принцессы, - не сдавалась Лянь’эр.

Лица нескольких королевских врачей скривились. После всевозможных уверток они покинули особняк Лянь Вана, словно спасаясь бегством.

Даже если у них была уверенность, они не осмеливались попытаться.

Кто не знает о жестокости принцессы Тяньсинь? Если они ее вылечат, они будут вознаграждены, если же нет, они наверняка умрут. Если они могут избежать катастрофы, они будут избегать ее.

Лянь’эр вернулась в господские покои и увидела, что принцесса пристально смотрит на нее. Она поспешила сообщить:

- Принцесса, провизоры и императорские врачи осмотрели лекарство…

- О? И что они сказали? - спросила Чу Тяньсинь.

- Все в один голос заявляют, что это обычное лекарство для выведения токсинов. В нем нет ничего особенного, в этом нет никаких сомнений.  

Чу Тяньсинь нахмурилась.

- Вот как?

Лянь’эр кивнула.

- Истинно так, Ваше Высочество.

http://tl.rulate.ru/book/30110/1735451

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь